Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wikipédial'encyclopédie libre
Rechercher

Langues touarègues

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
(Redirigé depuisTouareg (langue))
Page d’aide sur l’homonymie

Pour les articles homonymes, voirTouareg.

Touareg
tamasheq,tamahaq,tamajaq (ⵜⵎⵣⵗⵜ)
PaysAlgérie,Libye,Mali,Niger,Burkina Faso,Tchad[1]
Nombre de locuteurs1 734 200[2]
Classification par famille
Statut officiel
Langue officielle
Régi parHCA (Algérie)[réf. souhaitée]
DNAFLA (Mali)
Codes de langue
IETFtmh
ISO 639-2tmh
ISO 639-3tmh
ÉtendueMacro-langue
TypeLangue vivante
Glottologtuar1240
État de conservation
Éteinte
EXÉteinte
Menacée
CREn situation critique
SESérieusement en danger
DEEn danger
VUVulnérable
Sûre
NENon menacée
Languevulnérable (VU) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde
modifier 

Leslangues touarègues constituent une branche du groupe deslangues berbères, parlées par lesTouaregs. Elles appartiennent donc à la famille des languesafro-asiatiques. Les langues touaregs sont les seules du groupe berbère à avoirconservé la forme écrite de l'alphabet libyco-berbère, également appelétifinagh, adopté par l’Algérie et leMaroc dans le cadre de l'officialisation detamazight.

Elles sont parlées auNiger, auMali, auBurkina Faso, enAlgérie et enLibye.

Histoire

[modifier |modifier le code]

Les Touareg habitent les régions désertiques de l'Afrique du Nord depuis des temps immémoriaux, ils seraient les descendants des paleoberbères de la préhistoire. Les sites d'art rupestres comportant des écrituresTouareg attestent de la présence de ce peuple dans la région il y a plusieurs millénaires. Hérodote a mentionné un peuple libyque nommé lesGaramantes qui seraient les ancêtres des Touareg du nord. AuMoyen Âge, ils habitaient dans le Sud duMaroc aux environs du grand centre caravanier deSijilmassa. AuXVIe siècle,Léon l'Africain retrace les migrations des Touareg vers le sud et leur expansion, soumettant lesHaoussas de l'Aïr (XIVe siècle) et cherchant à s'imposer sur laboucle du Niger, àTombouctou et àGao, contre l'empire du Mali (XIVe-XVe siècle), l'Empire songhaï (XVe-XVIe siècle), les expéditions marocaines (XVIIIe siècle) ou contre lesPeuls (XIXe siècle).

Subdivisions

[modifier |modifier le code]
Régions où vit un nombre important de Touaregs qui parle une langue touarègue (parmi les langues berbères).

Les langues berbères[5] sont parlées au nord et au sud duSahara : au sud les langues touarègues elles-mêmes au travers duSahel, auMali, auBurkina Faso, auNiger, dans le Sud-Est de laMauritanie et dans le Sud de l'Algérie ; et aussi au nord au travers du massif de l'Atlas, auMaroc, enAlgérie, dans le Sud de laTunisie, enLibye jusqu'à l'ouest de l'Égypte, qui ont conservé dans leurs languestamazight l'héritage touareg, et notamment l'usage de leur écriture tifinagh au-delà d'un important substrat lexical commun.

  • Au nord, dans le massif de l'Atlas :
    • Tamahaq : parlée par plus de 60 000 personnes en 1987 dans le sud de l'Algérie et en Libye (confédérations desKel Ahaggar et desKel Ajjer).
  • Au sud dans le Sahel :
    • Tamasheq : parlée par les touaregs de Tadamket ( Tombouctou, Tawdenni et une partie de Gao) cette variante est parlée aussi par lesKel Adagh tadghaq (les habitants de l'adrar des Ifoghas), parlée au Mali et dans l'extrême-sud de l'Algérie par environ 270 000 personnes.
    • Tamajeq de l'Aïr, tayert ; elle est plus globalement appelée tamajaq et est parlée au Niger par environ 250 000 personnes[6] ; vers Tahoua, une autre variante de la langue serait appelée respectivement tamajaq tahoua.
    • Tawellemmet, dite taullemmet (tawallamat ou encore tawillimidt) tamajaq[7], parlée au Mali (zone de Ménaka) et au Niger par environ 870 000 personnes.
    • La variété des Kel Asakan.

Écriture

[modifier |modifier le code]

La langue touareg est écrite avec l’alphabettifinagh[8] écriture traditionnelle des kel tamajeq qui existe depuis l'antiquité.

  • Exemple de texte tifinagh (néo-tifinagh et non le tifinagh touareg traditionnel) :

ⵜⵉⵊⵉⵏⴰⵗ ⴰⵊⵏⴰⵗ ⵏ ⴾⵢⵍ ⵜⴰⵎⴰⵌⵆ ⵉⵢⴰⵏⴷⴰⵗ ⵉⵊⵏⴰⵗⴰⵏ ⵓⵉⵏ ⴰⵔⵓⵏⵢⵏ[réf. nécessaire]

La langue touarègue s'ecrit aussi avec l’alphabetlatin.

Au Niger, le tamajaq a un alphabet latin officiel depuis 1966, celui-ci a été révisé en 1999.

Au Mali, le tamasheq a un alphabet latin officiel depuis 1967, modifié en 1982.

Alphabets

[modifier |modifier le code]

Alphabet tamasheq (Mali)

[modifier |modifier le code]

Au Mali, l’alphabet touareg a un statut officiel depuis le décretno 85/PG-RM du et est révisé par le décretno 159/PG-RM du[9].

Les modifications entre 1967 et 1982 sont :

  • les consonnes emphatiques ‹ ʼd, ʼl, ʼs, ʼt, ʼz › deviennent ‹ ḍ, ḷ, ṣ, ṭ, ẓ 
  • le digraphe ‹ sh › est remplacé par ‹ š › pour éviter la confusion avec la suite ‹ s › et ‹ h 
  • la voyelle brève ‹ ă › est introduite
  • le digraphe ‹ gh › est remplacé par ‹ ɣ 
  • les consonnes ‹ h › et ‹ ʔ › sont introduites, car utilisées dans les mots d’origine arabe
  •  ŋ › est utilisé dans les mots d’emprunts
Lettres de l’alphabet (Mali, 1982)
AĂBDEƎFGƔHIJKLMNŊOQRSŠTUWXYZŽʔ
aăbdeǝfgɣhijklmnŋoqrsštuwxyzžʔ

Alphabet tamajaq (Niger)

[modifier |modifier le code]

AuNiger, l’alphabet officiel du tamajaq est défini dans l’arrêténo 017/MEN/ALPHA de 1966 et dans l’arrêté 214-99[10] de 1999. L’accent circonflexe est utilisé sur les voyelles â, ê, î, ô, û.

Lettres de l’alphabet (Niger, 1999)
AĂƎBCDEFGǦHIJǰƔKLMNŊOQRSŠTUWXYZ
aăǝbcdefgǧhijǰɣklmnŋoqrsštuwxyz

Voir aussi

[modifier |modifier le code]

Notes et références

[modifier |modifier le code]
  1. Monique Jay,Quelques éléments sur les Kinnin d’Abbéché (Tchad), Études et Documents Berbères 14,(lire en ligneAccès libre),p. 199-212.
  2. Ethnologue [tmh].
  3. (en)Fiche langue[taq] dans la base de données linguistique Ethnologue.
  4. (en)Fiche langue[ttq] dans la base de données linguistique Ethnologue.
  5. S.Chaker, « Langue »,Encyclopédie berbère,nos 28-29,‎1er janvier 2008,p. 4348–4360(ISSN 1015-7344,DOI 10.4000/encyclopedieberbere.314,lire en ligne, consulté le)
  6. (en) « Ethnologue report for language code: thz »,Ethnologue: Languages of the World, Sixteenth edition(consulté le)
  7. François Borel, « Rythmes de passage chez les Touaregs de l’Azawagh (Niger) »,Cahiers d’ethnomusicologie,no 1,‎(lire en ligne, consulté le).
  8. S.Chaker, « Libyque : écriture et langue »,Encyclopédie berbère,nos 28-29,‎1er janvier 2008,p. 4395–4409(ISSN 1015-7344,DOI 10.4000/encyclopedieberbere.344,lire en ligne, consulté le)
  9. DNAFLA 1993
  10. République du Niger 1999 (copie de l’alphabet tamajaq,TAL en Afrique)

Bibliographie

[modifier |modifier le code]
Dictionnaire touareg–français de Foucauld (1951)

Articles connexes

[modifier |modifier le code]

Liens externes

[modifier |modifier le code]


v ·m
Arabe
Arabe algérien
Autres
Idiomes berbères
Berbère du Nord
Langues touarègues
Songhaï
Autres
Langues mortes
v ·m
Langue officielle
Langues véhiculaires
Autres langues
v ·m
Langue officielle
Langues vernaculaires
Parlers arabes
Parlers berbères
Autres parlers
Langues anciennes
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Langues_touarègues&oldid=225952281 ».
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp