Cet article est uneébauche concernant unelangue et leCanada.
Cet article concerne la langue st'at'imcets. Pour le peuple st'at'imcets, voirLillooet (peuple).
| St'at'imcets, st'at'imc, lillooet St̓át̓imcets, Ucwalmícwts | |
| Pays | Canada |
|---|---|
| Région | Colombie-Britannique |
| Nombre de locuteurs | 140 (2014)[1] 690semi-locuteurs (2014)[1] |
| Classification par famille | |
| |
| Codes de langue | |
| IETF | lil |
| ISO 639-3 | lil |
| Étendue | langue individuelle |
| Type | langue vivante |
| WALS | lil |
| Glottolog | lill1248 |
| État de conservation | |
Languesérieusement en danger (SE) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde | |
| modifier | |
Lest'at'imcets,st'at'imc oulillooet (autonymeSt̓át̓imcets,[st͡ɬʼæt͡ɬʼjəmxət͡ʃ], ouUcwalmícwts) est unelangue salish parlée dans le sud de laColombie-Britannique auCanada, autour des fleuvesFraser etLillooet par la nationSt'at'imc.Avec un peu plus de 200 personnes qui le parlent, toutes âgées de plus de 60 ans, le st'at'imcets est unelangue en voie de disparition.
Le st'at'imcets a deux principaux dialectes mutuellement intelligibles, avec quelques différences lexicales, phonologiques ou syntaxiques[2],[3],[4] :
Un autre sous-dialecte appelé leSkookumchuck est parlé à l'intérieur de la région du bas st'at'imcets[réf. nécessaire].
Plusieurs orthographes ont été utilisées pour l'écriture du st'at'imcets.Une orthographe pratique a été développée par Randy Bouchard et a été utilisée dans certains ouvrages, par exemple avec la graphie ‹ Stl'atl'imxets ›[5]. Une autre orthographe pratique a été développée par Jan van Eijk et a été adoptée par la Mount Currie Community School en 1974, par leLillooet Tribal Council (en)[6] et la Upper St̓át̓imc Language, Culture and Education Society[7]. Celle-ci utilise par exemple la graphie ‹ St̓at̓imcets › (ou ‹ St’at’imcets ›). Des variantes de l’alphabet phonétique américaniste sont aussi utilisées dans certains ouvrages, notamment par Dorothy Kennedy et Randy Bouchard, ou par van Eijk , par exemple avec la graphie ‹ Sƛ̓aƛ̓imxǝc ›[8] (ou ‹ Sƛ’aƛ’imxǝc ›[9]).
Dans l’orthographe pratique de van Eijk, les lettres avec trait souscrit ‹ t̲s̲ › (ou ‹ t͟s ›), ‹ t̲s̲’ › (ou ‹ t͟s’ ›), ‹ s̲ ›, ‹ ḻ ›, ‹ ḻ’ › sont normalement écrites sans trait souscrit[10]. Pour indiquer laglottalisation, la virgule suscrite et l’apostrophe à droite de la lettre peuvent être utilisée de manière interchangeable dans l’orthographe pratique ou la notation phonétique américaniste[11].
L’accent d’intensité est indiqué avec l’accent aigu sur la lettre de la voyelle dans l’orthographe pratique de Bouchard[12]. Il est aussi indiqué avec l’accent aigu dans l’orthographe pratique de van Eijk mais peut être homis étant fortement prévisible[13].
| Orthographe pratique (van Eijk)[13] | Orthographe pratique (Bouchard)[12] | APA | API |
|---|---|---|---|
| a | a | a | [æ] |
| ao | a | ạ, a̱ | [ɑ] |
| e | e | ə, e | [ə] |
| v | e | ə̣, e̱ | [ʌ] |
| i | i | i | [i], [e] |
| ii | i | ị, i̱ | [ɛ] |
| u | u | u | [u], [o] |
| o | o | ụ, u̱ | [ɔ] |
| p | p | p | [p] |
| t | t | t | [t̪] |
| ts | ts | c | [tʃ] |
| t̲s̲ | c̣, c̱ | [ts̙] | |
| k | k | k | [k] |
| kw | kw | kʷ | [kʷ] |
| q | ḵ | q | [q] |
| qw | ḵw | qʷ | [qʷ] |
| p' | p’ | p̓ | [pʼ] |
| t' | tl’ | ƛ̓ | [tɬʼ] |
| ts' | ts’ | c̓ | [tʼʃ] |
| t̲s̲' | c̱̓ | [tʼs̙] | |
| k' | k’ | k̓ | [kʼ] |
| k'w | kw’ | k̓ʷ | [kʼʷ] |
| q' | ḵ’ | q̓ | [qʼ] |
| q'w | ḵw’ | q̓ʷ | [qʼʷ] |
| lh | lh | ɬ | [ɬ] |
| s | s | s | [ʃ] |
| s̱ | s̱ | [s̙] | |
| c | x | x | [x] |
| cw | xw | xʷ | [xʷ] |
| x | x̱ | x̌ | [χ] |
| xw | x̱w | x̌ʷ | [χʷ] |
| m | m | m | [m] |
| n | n | n | [n] |
| m' | m̓ | m̓ | [mʼ] |
| n' | n̓ | n̓ | [nʼ] |
| l | l | l | [l] |
| ḻ | ḻ | [l̜˞] | |
| l' | l̓ | l̓ | [lʼ] |
| ḻ' | ḻ̓ | [l̙ʼ] | |
| z | z | z | [z], [ᶞs̪] |
| y | y | y | [y] |
| r | g | ɣ | [ɣ] |
| g | g̱ | ʕ | [ʕ] |
| gw | g̱w | ʕʷ | [ʕʷ] |
| h | h | h | [h] |
| w | w | w | [w] |
| z' | z̓ | z̓ | [zʼ], [ᶞs̪] |
| y' | y̓ | y̓ | [yʼ] |
| r' | g̓ | ɣ̓ | [ɣʼ] |
| g' | g̱̓ | ʕ̓ | [ʕʼ] |
| g'w | g̱̓w | ʕ̓ʷ | [ʕʼʷ] |
| 7 | 7 | ʔ | [ʔ] |
| w' | w̓ | w̓ | [wʼ] |
[lil] dans la base de données linguistique Ethnologue.[lill1248] dans la base de données linguistique Glottolog.| Langues officielles | |||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Langues autochtones orales |
| ||||||||||||||||||
| Langues manuelles |
| ||||||||||||||||||
| Langues pidgins, créoles et mixtes | |||||||||||||||||||
| Langues des immigrants | |||||||||||||||||||