Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wikipédial'encyclopédie libre
Rechercher

Sorabe

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Page d’aide sur l’homonymie

Ne doit pas être confondu avecSouabe (dialecte),Sora-be ouSerbe.

Sorabe
Date de créationVIe siècle
PaysAllemagne
RégionLusace
Nombre de locuteurs40 000
Nom des locuteurssorabophones
Classification par famille
Codes de langue
IETFwen
ISO 639-2wen
ISO 639-3wen
ISO 639-5wen
Glottologsorb1249
État de conservation
Éteinte
EXÉteinte
Menacée
CREn situation critique
SESérieusement en danger
DEEn danger
VUVulnérable
Sûre
NENon menacée
Langueen danger (DE) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde
modifier 

Lesorabe (autonyme :serbšćina, enallemand :Sorbisch) est unelangue slave.

Langue des anciens Slaves de l'Elbe, lesSorabes, établis dans l'est de l'Allemagne auVIe siècle, elle est encore parlée aujourd'hui enLusace, province historique à cheval sur lesLänder deSaxe et deBrandebourg, par quelque 45 000 locuteurs.

Il y a deux langues écrites, comprenant chacune plusieurs variantes dialectales :

Également, 5 000 Sorabes parlent undialecte de transition entre le haut et le bas-sorabe, communément appelé moyen-sorabe.

Environ 5 000 locuteurs parlent le Sorabe au sud-Ouest de la Pologne.

Le sorabe se situe entre letchèque et lepolonais et s'écrit en caractères latins complétés par quelques signesdiacritiques. Le haut-sorabe est phonétiquement proche du tchèque mais dispose d'un lexique apparenté au polonais, tandis que le bas-sorabe à l'inverse est phonétiquement proche du polonais mais utilise un lexique plus proche du tchèque et de l'allemand. C'est unelangue régionale d'Allemagne, reconnue selon laCharte européenne des langues régionales ou minoritaires. La langue estutilisée dans la signalisation routière en Lusace.

Localisation de la Lusace, ancienne province historique d'Allemagne, d'Europe.
Signalisation bilingue enallemand et en sorabe àCottbus.
Panneau bilingue enallemand et en sorabe à l'entrée de la ville deBautzen où demeure la plus grande population sorabe.

Histoire

[modifier |modifier le code]

Le premier prince sorabe connu futDerwan. Derwan rejoignit en 631-632 l'alliance du roiSamo en lutte contre lesAvars et lesFrancs. Il fut aussi à l'origine de la première division desSerbes. En effet, son fils, au nom oublié par l'histoire mais appelé leprince de Serbie blanche, guida à sa demande une partie du peuple serbe vers l'Empire byzantin, donc lesBalkans, à la suite de la demande d'aide de l'empereurHéraclius pour le compte duquel ils combattirent contre lesAvars.

Il est vraiment surprenant que ces deux langues aient survécu au cours des siècles. La société sorabe était une société bien isolée, divisée en deux communautés religieuses qui perdurent aujourd'hui, l’unecatholique, et l’autreévangélique, alors que les Sorabes desBalkans que l'on appelle maintenantserbes sont chrétiens orthodoxes. La langue sorabe se différencie de village en village. La Lusace catholique a fortement résisté à lacolonisation germanique.

De nos jours, si le sorabe est parlé par 40 000 à 50 000 locuteurs, une autre partie des Sorabes ne parlent que l'allemand, ce qui est en grande partie la conséquence de l'histoire très mouvementée duXXe siècle. Cependant, ils se réclament toujours sorabes et ils s'identifient le plus souvent à leurs noms de famille. Ainsi, par exemple, si 10 % de la ville deBautzen parle Sorabe, le reste de la population parle allemand, mais la population est très attachée à l'héritage sorabe, car une grande partie de la population est originaire de ce groupe ethnique et ne souhaite pas voir disparaître cet héritage : elle est donc bienveillante à la signalisation bilingue et profondément attachée à la langue.

De nos jours

[modifier |modifier le code]

Haut-sorabe

[modifier |modifier le code]
Article détaillé :Haut-sorabe.

Le haut-sorabe a toujours beaucoup de variétés dialectales. Actuellement, il y a trois médias écrits, fort importants, qui propagent la langue et la culture sorabes. Le premier est le journalSerbske Nowiny, journal sécularisé, le deuxième,Katolski Posoł, qui représente le quotidien de la communauté catholique et le dernier,Pomhaj Bóh, fait pour et par la communauté évangélique. À la télé et à la radio, il y a des émissions en langue haute-sorabe. Le haut-sorabe devrait rester encore longtemps dans la famille des langues vivantes européennes. Tout d'abord parce que cette langue est parlée dans les institutions : la Domowina (représentant les intérêts de la population sorabe), la Maćica Serbska z.t. (société des sciences sorabe) ou encore l'Institut de sorabistique àLeipzig mais également grâce à la transmission de la langue aux enfants. En mai 2024 est publiée la première traduction officielle en haut-sorabe de la constitution de la Saxe[1].

Bas-sorabe

[modifier |modifier le code]
Article détaillé :Bas-sorabe.

Le bas-sorabe n'est parlé que par quelque 10 000 locuteurs (en tant que langue maternelle) et quelques jeunes personnes. LeNowy Casnik est un journal en bas-sorabe.

Particularités grammaticales

[modifier |modifier le code]

La déclinaison possède septcas :

  1. nominatif
  2. génitif
  3. datif
  4. accusatif
  5. instrumental
  6. locatif
  7. vocatif

Il y a trois nombres, à savoir le singulier, leduel et le pluriel :

  • ruka : la main (singulier)
  • ruce : deux mains (duel)
  • ruki : plus de deux mains (pluriel)


Le duel a un effet sur tous les mots de la phrase. Par exemple, en haut-sorabe :

  • Dźěsći měještej rjanej pisanej jejce. =  Les deux enfants avaient deux jolis œufs colorés.
  • Dźěći mějachu rjane pisane jejka. =  Les enfants avaient de jolis œufs colorés[2].


Une forme verbale ancienne (le prétérit synthétique), disparue dans les autres langues du groupe slave occidental a été conservée dans le haut-sorabe mais a pratiquement disparu dans le bas-sorabe qui a conservé en revanche lesupin.

Le haut-sorabe est une langue particulière. Elle préserve des traits anciens de la vieille langue commune tel que le duel.

Exemple : Mój smój (dwaj) přećelej. Nous deux sommes (deux) frères.

  • dwaj dubaj
  • dwaj přećelej
  • dwaj dnjej
  • dwě žoni
  • dwě pisani

La traduction de laBible et la création d'une littérature riche ont contribué à perpétuer le haut-sorabe. Actuellement, des projets dans des écoles maternelles de la Lusace sont introduits dans le même but. La Lusace est divisée en régions appeléeszupas, mais ces régions n'ont aucune valeur administrative ou politique. Elles existent seulement au sein de l'Union des associations sorabesDomowina.

Voir aussi

[modifier |modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :

Articles connexes

[modifier |modifier le code]

Liens externes

[modifier |modifier le code]
v ·m
Origines
Langues occidentales
Langues orientales
Langues méridionales
Langues construites
Dialectes séparés et microlangues
Écritures

Références

[modifier |modifier le code]
  1. (de) « Verfassung des Freistaates Sachsen in sorbischer Sprache | Wustawa Swobodneho stata Sakskeje », surSächsische Landeszentrale für politische Bildung(consulté le)
  2. (de) Lenka Scholze, « Das grammatische System der obersorbischen Umgangssprache »,
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Sorabe&oldid=230914840 ».
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp