Le premier prince sorabe connu futDerwan. Derwan rejoignit en 631-632 l'alliance du roiSamo en lutte contre lesAvars et lesFrancs. Il fut aussi à l'origine de la première division desSerbes. En effet, son fils, au nom oublié par l'histoire mais appelé leprince de Serbie blanche, guida à sa demande une partie du peuple serbe vers l'Empire byzantin, donc lesBalkans, à la suite de la demande d'aide de l'empereurHéraclius pour le compte duquel ils combattirent contre lesAvars.
Il est vraiment surprenant que ces deux langues aient survécu au cours des siècles. La société sorabe était une société bien isolée, divisée en deux communautés religieuses qui perdurent aujourd'hui, l’unecatholique, et l’autreévangélique, alors que les Sorabes desBalkans que l'on appelle maintenantserbes sont chrétiens orthodoxes. La langue sorabe se différencie de village en village. La Lusace catholique a fortement résisté à lacolonisation germanique.
De nos jours, si le sorabe est parlé par 40 000 à 50 000 locuteurs, une autre partie des Sorabes ne parlent que l'allemand, ce qui est en grande partie la conséquence de l'histoire très mouvementée duXXe siècle. Cependant, ils se réclament toujours sorabes et ils s'identifient le plus souvent à leurs noms de famille. Ainsi, par exemple, si 10 % de la ville deBautzen parle Sorabe, le reste de la population parle allemand, mais la population est très attachée à l'héritage sorabe, car une grande partie de la population est originaire de ce groupe ethnique et ne souhaite pas voir disparaître cet héritage : elle est donc bienveillante à la signalisation bilingue et profondément attachée à la langue.
Le haut-sorabe a toujours beaucoup de variétés dialectales. Actuellement, il y a trois médias écrits, fort importants, qui propagent la langue et la culture sorabes. Le premier est le journalSerbske Nowiny, journal sécularisé, le deuxième,Katolski Posoł, qui représente le quotidien de la communauté catholique et le dernier,Pomhaj Bóh, fait pour et par la communauté évangélique. À la télé et à la radio, il y a des émissions en langue haute-sorabe. Le haut-sorabe devrait rester encore longtemps dans la famille des langues vivantes européennes. Tout d'abord parce que cette langue est parlée dans les institutions : la Domowina (représentant les intérêts de la population sorabe), la Maćica Serbska z.t. (société des sciences sorabe) ou encore l'Institut de sorabistique àLeipzig mais également grâce à la transmission de la langue aux enfants. En mai 2024 est publiée la première traduction officielle en haut-sorabe de la constitution de la Saxe[1].
Le bas-sorabe n'est parlé que par quelque 10 000 locuteurs (en tant que langue maternelle) et quelques jeunes personnes. LeNowy Casnik est un journal en bas-sorabe.
Il y a trois nombres, à savoir le singulier, leduel et le pluriel :
ruka : la main (singulier)
ruce : deux mains (duel)
ruki : plus de deux mains (pluriel)
Le duel a un effet sur tous les mots de la phrase. Par exemple, en haut-sorabe :
Dźěsći měještej rjanej pisanej jejce. = Les deux enfants avaient deux jolis œufs colorés.
Dźěći mějachu rjane pisane jejka. = Les enfants avaient de jolis œufs colorés[2].
Une forme verbale ancienne (le prétérit synthétique), disparue dans les autres langues du groupe slave occidental a été conservée dans le haut-sorabe mais a pratiquement disparu dans le bas-sorabe qui a conservé en revanche lesupin.
Le haut-sorabe est une langue particulière. Elle préserve des traits anciens de la vieille langue commune tel que le duel.
Exemple : Mój smój (dwaj) přećelej. Nous deux sommes (deux) frères.
dwaj dubaj
dwaj přećelej
dwaj dnjej
dwě žoni
dwě pisani
La traduction de laBible et la création d'une littérature riche ont contribué à perpétuer le haut-sorabe. Actuellement, des projets dans des écoles maternelles de la Lusace sont introduits dans le même but. La Lusace est divisée en régions appeléeszupas, mais ces régions n'ont aucune valeur administrative ou politique. Elles existent seulement au sein de l'Union des associations sorabesDomowina.
Kurs serskeje rěce / Bluń, extraits de la méthode de langue sorabeCurs practic de limba sorabă, Universitatea din Bucureşti 1986,dans un dialecte de la Lusace centrale