Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wikipédial'encyclopédie libre
Rechercher

Société Radio-Canada

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
(Redirigé depuisRadio-Canada)

Canadian Broadcasting Corporation

Page d’aide sur les redirections

« Radio-Canada » redirige ici. Pour les autres significations, voirRadio-Canada (homonymie).

Page d’aide sur l’homonymie

Pour les articles homonymes, voirSRC etCBC.

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Cet article a besoin d'un nouveau plan().

Les informations dans cet article sont mal organisées, redondantes, ou il existe des sections bien trop longues.Structurez-le ou soumettez des propositions enpage de discussion.

Comment faire ?

Avec le temps, il arrive que le contenu présent dans un article devienne désordonné. Il est souvent nécessaire de réorganiser l'article de fond en comble.

  • Il faut tout d’abord répartir le contenu de l'article en plusieurs sections. Les informations doivent ensuite être exposées clairement et le plus synthétiquement possible, regroupées par sujet afin d'éviter les doublons. Quelqu'un cherchant une information précise doit pouvoir la trouver rapidement en lisant la section appropriée.
  • À l'intérieur de chaque section, le texte, souvent initialement sous la forme de phrases éparses, doit être regroupé dans des paragraphes de quelques lignes, en assurant un enchaînement logique et une cohérence entre les phrases.
  • Lorsque l'article ou l'une de ses sections développe trop longuement un point qui n'est pas dans le cœur du sujet traité, il convient de faire une synthèse et de transférer l'ancien contenu dans des articles plus appropriés (en cas de transfert, il faut impérativement respecter la procédureAide:Scission).

Si vous pensez que ces points ont été résolus, vous pouvez retirer ce bandeau etaméliorer le plan d'un autre article.

Société Radio-Canada
logo de Société Radio-Canada
illustration de Société Radio-Canada

Création1936
Dates clés1952 : début de la diffusion télévisuelle
1995 : lancement du site webradio-canada.ca
2022 : inauguration de laNouvelle Maison de Radio-Canada
Forme juridiqueSociété d'ÉtatVoir et modifier les données sur Wikidata
Siège socialOttawaVoir et modifier les données sur Wikidata
DirectionMarie-Philippe Bouchard,Présidente-directrice générale
PrésidentMichael Goldbloom(en)Voir et modifier les données sur Wikidata
ActivitéTélédiffusion,médias de masse etaudiovisuel publicVoir et modifier les données sur Wikidata
ProduitsRadiodiffusion,télévision et média numérique(en)Voir et modifier les données sur Wikidata
Société mèrePatrimoine canadienVoir et modifier les données sur Wikidata
FilialesCBC Sports(en)Voir et modifier les données sur Wikidata
Site webcbc.radio-canada.caVoir et modifier les données sur Wikidata
Société précédenteCanadian Radio Broadcasting Commission(en)Voir et modifier les données sur Wikidata
modifier -modifier le code -voir Wikidata 

LaSociété Radio-Canada (SRC ; enanglais :Canadian Broadcasting Corporation,CBC), souvent appeléeCBC/Radio-Canada ou simplementRadio-Canada, est unesociété de la Couronnecanadienne du domaine de laradiodiffusion et de latélédiffusion[1].

La SRC est le plus ancien service de diffusion du Canada : elle est créée le 2 novembre 1936[2]. Les services radiophoniques comprennentCBC Radio One etCBC Music en anglais,ICI Radio-Canada Première etICI Musique en français, ainsi que le service internationalRadio Canada International etCBC North[3].

Les services télévisuels sontCBC Television,CBC News Network etCBC Documentary en anglais,ICI Radio-Canada Télé,ICI RDI,ICI ARTV etICI Explora en français[4]. Radio-Canada offre une panoplie de plateformes numériques adaptées aux deux langues officielles.

D'autres services tels queRadio-Canada OHdio,ICI TOU.TV etRadio-Canada Info offrent respectivement des contenus audio, vidéo ainsi qu’une couverture de l’actualité en continu. Ces plateformes s'inscrivent dans la transformation numérique de Radio-Canada[5].

En tant quesociété d'État, la SRC fonctionne de façon autonome par rapport au gouvernement. Elle est régie par la Loi sur la radiodiffusion de 1991, et est directement responsable devant leparlement canadien, via leministère du Patrimoine canadien[6].

D' à, les plateformes de diffusion de langue française ont changé graduellement de nom et d'image afin de créer une uniformisation corporative[7]. Depuis cette harmonisation, tous les services en français sont rassemblés sous une même bannière : Radio-Canada.

La SRC dispose de plusieurs stations de radio, de réseaux de télévision terrestre (seulement accessibles dans de grandes localités) ou câblée, aussi bien en français qu'en anglais, mais également dans des langues autochtones[8].

Marie-Philippe Bouchard, nommée en 2025 à la présidence de CBC/Radio-Canada, succède à Catherine Tait. Son mandat est marqué par des enjeux financiers et technologiques cruciaux pour le radiodiffuseur public[9].

Histoire

[modifier |modifier le code]
L'ancienneMaison de Radio-Canada àMontréal.

Origine et hégémonie (1929-1970)

[modifier |modifier le code]

C'est en1929, que la commission Aird (Commission royale sur la diffusion radio (en)) recommande la création d'un réseau national de diffusion radiophonique, principalement en raison de l'influence grandissante de la radioaméricaine passant par des réseaux qui commencent à s'étendre auCanada. En mai1932, le gouvernementBennett crée la Commission canadienne de la radiodiffusion (CCR), en suivant les recommandations du comité, mais en subordonnant l'organisme au ministre et au Parlement. L'hiver suivant, la Commission diffuse surtout des émissions réalisées par leCanadien National (CN), mais le programme s'enrichira bientôt de concerts symphoniques, de pièces de théâtre, d'actualités quotidiennes, etc. Une étape est franchie en 1936, lorsqu'une petite équipe est dépêchée sur les lieux d'un désastre minier àMoose River (en) et fait passer à l'antenne trois jours durant des bulletins d'information aux demi-heures[10].

La CCR utilise le réseau de stations de radio que le CN utilisait à l'intention de ses passagers, couvrant essentiellement le centre et l'est du Canada. C'est le qu'elle prend le nom de CBC/Radio-Canada, en devenant une société d'État à part entière.

Le 22 février 1945, l'animateur Roger Baulu avec un groupe de quatre invités en studio durant l'émission Le Mot s.v.p. diffusée par C.B.C. (Radio-Canada) à Montréal.
Le, l'animateurRoger Baulu avec un groupe de quatre invités en studio durant l'émissionLe Mot s.v.p. diffusée par CBC (Radio-Canada) àMontréal.

Durant les décennies suivantes, la SRC jouera un rôle de pionnier au Canada. Elle introduit lamodulation de fréquence (radio FM) en1946, et entame la diffusion d'émissions de télévision en1952 avec l'ouverture de la station CBFT à Montréal le et de CBLT àToronto le surlendemain. Certaines émissions sont enregistrées surkinéscope à fins d'archives et de rediffusion ultérieure. Quelques émissions américaines ou produites par CBLT à Toronto sont expédiées sur kinéscope à CBFT Montréal, qui diffusait alors dans les deux langues. Un système de relais parmicro-onde pour relier les stations est en construction dès, en commençant par relierBuffalo (New York) à Toronto, permettant la diffusion simultanée d'émissions américaines à Toronto depuis le[11]. Le lien entre Toronto et Montréal, relié par douze tours de relais, entre en fonction le[12]. La stationCBOT à Ottawa est lancée à l'occasion ducouronnement de la ReineÉlisabeth II le. Les enregistrements en kinéscope de la cérémonie sont envoyées en trois parties entre13 h 30 et18 h (heure de Grande-Bretagne) par hélicoptère à l'aérodrome de North Weald, puis mis à bord d'unCanberra desRoyal Air Force à destination deGoose Bay auLabrador. Un chasseur à réaction de l'Aviation royale canadienne transportera le colis à l'aérodrome de Saint-Hubert, où il sera ensuite envoyé au studio de Radio-Canada à Montréal et diffusé dès16 h 30, heure de Montréal, simultanément sur les trois stations[13].

La premièrestation de télévision privée affiliée à CBC est CKSO, située àSudbury, enOntario (), et celle à Radio-Canada estCFCM-TV àQuébec le.

De1944 à1962, la SRC diffuse sur deux réseaux radiophoniques anglophones de la bande AM : Trans-Canada Network et Dominion Network. Ce dernier est un réseau de stations privées (saufCJBC, publique) qui diffuse des programmes légers et des émissions américaines. Il sera dissous en1962. Trans-Canada Network, composante publique, diffuse des programmes plus sérieux. C'est ce qui deviendra CBC Radio, avant d'être renomméeCBC Radio One.

Le, le signal télévisé de la SRC couvre le pays d'un océan à l'autre. La couleur arrive le1er septembre 1966, pour se généraliser en1974. En1968, grâce à ses 214 stations, affiliées et réémetteurs, la télévision de Radio-Canada rejoint 95,2 % de la population anglophone et 89,6 % des Canadiens d'expression française[14]. Pendant les années 1960, la SRC joue un rôle dans laRévolution tranquille en donnant la parole à de nombreux acteurs politiques prônant l'État-providence.

En1978, la SRC devient le premier diffuseur au monde à utiliser unsatellite pour diffuser des programmes télévisés, couvrant leCanada d'un océan à l'autre.En, le budget de la SRC pour 1979-80 est gelé à son niveau de 1978 ce qui représente une coupure de 71 millions de dollars[15],[16].

Perte d'hégémonie et compressions budgétaires (1980-1999)

[modifier |modifier le code]

La télévision de Radio-Canada n'a aucune concurrence francophone canadienne avant la fondation deTélé-Métropole, en 1961, qui ne diffuse qu'à Montréal. À partir desannées 1970, la SRC perd son hégémonie, mais continue de jouer un rôle important.Par la suite, l'influence culturelle de la SRC, comme celle de nombreux diffuseurs publics dans le monde, se met à diminuer, notamment en raison des sévères restrictions budgétaires imposées par le gouvernement canadien, qui débutent dans lesannées 1980 et s'accroissent par étapes jusqu'auxannées 2000[réf. nécessaire].

Première vague de compression (années 1980)

[modifier |modifier le code]

En, quelques mois après lesélections fédérales ayant amené Brian Mulroney au pouvoir, le gouvernement annonce des coupures de $75 millions qui résultent en l'abolition de 1 051 postes (dont 192 à Montréal et 18 à Québec), la cessation de la publication du magazineIci Radio-Canada, des visites guidées de laMaison de Radio-Canada à Montréal et du systèmetélétexteIris[17],[18]. Un sondageGallup mené en indique que les Canadiens sont peu préoccupés par les compressions à Radio-Canada, seuls 24 % ayant une opinion défavorable aux coupures contre 22 % favorables[19].

Dans un contexte de fort déficit public à la fin des années 1980, le ministre des FinancesMichael Wilson engage d'importantes compressions fiscales et budgétaires (14 milliards de dollars sur deux années). SelonPierre Juneau, président de Radio-Canada, le budget de la société est amputé de 240 millions de dollars sur quatre ans. Il qualifie ces compressions de « catastrophiques », précise que « l'effet des coupures est désastreux, ce ne sera plus jamais Radio-Canada que l'on a connu » et annonce 550 mises à pied. Dans le détail, les coupes directes approchent $140 millions et le solde des $100 millions restants correspond à des taxes additionnelles à acquitter. Le ministre fédéral de la Communication, Marcel Masse justifie les restrictions budgétaires par la nécessité de réduire le déficit[20] :

« C'est à Radio-Canada qu'incombe la responsabilité d'effectuer des compressions. […] Le gouvernement a décidé de réduire le déficit national. Ayant décidé cela, le gouvernement a voulu s'assurer que tous participeraient à cet objectif. Cela ne veut pas dire que chaque service doit modifier son propre mandat, cela signifie que comme nation, si nous ne réagissons pas sur la question du déficit, tous les programmes gouvernementaux seront menacés. »

— Marcel Masse, Ministre fédéral des Communications, le

En, en raison de nouvelles compressions, la SRC met fin aux activités locales de deux stations télé francophones en Ontario,CBLFT (Toronto) etCBEFT (Windsor)[21], qui deviennent des semi-satellites deCBOFT (Ottawa). Un bulletin de nouvelles distinct pour Toronto est produit à partir des studios d'Ottawa. Au mois d', la SRC obtient l'autorisation du CRTC pour reconvertir CBLFT en station locale[22], et l'antenne diffuse, entre autres,Le Téléjournal Ontario chaque soir à18 h.

En, les joueurs de laLNH déclenchent un mouvement de grève. Une annulation des séries éliminatoires causerait des pertes des revenus publicitaires considérables pour Radio-Canada (de l'ordre de $60 millions)[23]. La grève ne dure finalement qu'une dizaine de jours et les séries éliminatoires sont reprogrammées.

Seconde vague de compression à partir de 1995

[modifier |modifier le code]

Répartition des coupures annoncées en par division[24].

  • Télévision anglophone (51,1 %)
  • Radio anglophone (12,2 %)
  • Télévision francophone (26,8 %)
  • Radio francophone (9,9 %)

De nouvelles compressions budgétaires (227 millions de dollars sur l'année 1995-1996) sont annoncées dans lebudget Martin de 1995. Le lendemain,Tony Manera annonce sa démission à titre de président de la SRC[25]. Il est remplacé en parPerrin Beatty (en), un ancien député et ministreprogressiste-conservateur[26].

Radio-Canada annonce le la suppression de 2 000 emplois, soit 2/9e des effectifs, d'ici à la fin de l'année 1996[27],[28].

Dans le détail, le plan prévoit des compressions dans toutes les divisions de la société[24] :

  • 13 millions $ à la radio francophone ;
  • 16 millions $ à la radio anglophone ;
  • 35 millions $ à la télévision francophone ;
  • 67 millions $ à la télévision anglophone.

Douze postes sont supprimés à lastation de radio et de télévision de Québec. Cependant, aucun changement de programmation n'est prévu, ni à la station de Québec, ni à celles de l'Est du Québec. Dans l'ensemble, la direction de Radio-Canada est optimiste quant au maintien de la programmation[24] :

« La grille de cet hiver ne souffrira pas trop mais, ça pourrait être différent si le prochain budgetMartin nous impose de nouvelles coupures. […] Les employés se demandent si ces coupures cesseront un jour. »

— Michèle Fortin, Vice-présidente de la télévision française, le

Des mesures de compressions sont annoncées au service de l'information de la télévision française à rentrée d'automne 1996[29],[30] :

Les compressions se poursuivent jusqu'en 1997, mais laministre du Patrimoine canadien, la libéraleSheila Copps, annonce début 1997 que la Société Radio-Canada verra son financement stabilisé à partir de 1998 pour les cinq années suivantes (à hauteur de $900 millions par an). La direction de la SRC salue la fin des compressions et la meilleure prédictibilité du financement quinquennal[32].

Développement des canaux spécialisés

[modifier |modifier le code]

Malgré les compressions, la SRC obtient une licence d'exploitation pour sa chaîne d'information en continu de langue française et leRéseau de l'information (RDI) entre en ondes le. Cette nouvelle chaîne est intégralement financée par les redevances du câble et les recettes publicitaires et ne reçoit donc aucun financement public, même si elle bénéficie de la mutualisation des moyens avec l'antenne principale.

Le, la SRC dépose auprès duCRTC 4 demandes de canaux spécialisés en français en partenariat avecBell Satellite[33],[34] :

  • LeRéseau de l'économie (RDE) axé sur la consommation malgré la demande concurrente d'un consortium mené parTVA[note 1] pour créerLe Canal Affaires (LCA) calqué surLCN et axé sur le monde des affaires[35] ;
  • LeRéseau de l'histoire (RDH) en partenariat avec l'ONF ;
  • Le projet deTélé Classique en partenariat avecTVA consacré à l'histoire de la télévision et la rediffusion d'émissions patrimoniales ;
  • Un projet deRéseau des arts en partenariat avecLa Sept-Arte qui est présenté comme prioritaire[36].

Les 4 projets de la SRC sont contestés parTélé-Québec et duministère de la Culture et des Communications du Québec[34].

Le CRTC décide en de repousser d'un an l'examen des demandes de canaux spécialisés[36] et rejette tous les projets présentés par la SRC (ainsi que 9 autres demandes d'autres diffuseurs) dans sa décision du[37].

Seul le projet deRéseau des arts aboutira finalement à la création d'ARTV le. La SRC décide en effet, en de faire appel auprès dugouvernement fédéral de la décision du CRTC du concernant leRéseau des arts[38] et obtient gain de cause le[39]. Le CRTC accepte en de tenir des audiences publiques sur la création du réseau qui est renomméTélé des Arts et qui inclut désormaisTélé-Québec[40],[41]. Le CRTC approuve définitivement le projetTélé des Arts le[42].

Fragmentation de l'auditoire et nouveaux services (depuis 2000)

[modifier |modifier le code]
Logo actuel de la Société Radio-Canada.

Au cours de l'année 2003 la SRC discute avecTF1 etFrance Télévisions de son intérêt à participer à la création d'un réseau international d'information continue en langue française (un projet qui se conclut quelques années plus tard par la création du réseauFrance 24 auquel Radio-Canada ne participe pas)[43].

En, la SRC annonce le démantèlement de la Chaîne culturelle, qui devientEspace musique en septembre de la même année. La presque totalité de la programmation est changée, une partie de la programmation culturelle est transférée à laPremière chaîne et la musique, jusque-là presque entièrement classique avec un peu dejazz, devient beaucoup plus éclectique[44]. Ce virage est motivé par des cotes d'écoute trop faibles, qu'on attribue à un contenu trop élitiste[45].

Une nouvelle vague de compression débute en 2009 : le lors de la présentation dubudget fédéral de 2009 le gouvernement du Canada réduit le budget de Radio-Canada de 171 millionsCAD[46]. Le même jour la direction de Radio-Canada annonce lors d'une conférence téléphonique la suppression de 805 emplois dont 335 au réseau français. 86,5 % des postes supprimés sont dans la branche télévision et les 13,5 % restants à la radio. La direction prend plusieurs mesures de réduction des coûts[47] :

  • La fermeture du bureau de Dakar ;
  • L'abolition du poste de correspondant deRDI à Paris (le correspondant pour le Téléjournal reste cependant en poste) ;
  • L'annulation de plusieurs émissions d'information et d'affaires publiques (le bulletin de minuit à RDI,RDI Junior,Vous êtes ici,Macadam tribus,Fréquence libre) ;
  • La réduction entre 10 % et 30 % du budget de production des émissions maintenues.

Radio-Canada dépose le une demande de licence devant leCRTC pour une nouvelle chaîne spécialisée appeléeRadio-Canada Sports. Ce service en français aurait été exclusivement consacré au sport et plus particulièrement au contenu canadien et au sport amateur[48]. Le projet est abandonné le à la suite de nouvelles compressions budgétaires annoncées dans lebudget fédéral de 2012[49].

Du côté de la télévision, le recul s'explique non seulement par les compressions budgétaires, mais aussi par la fragmentation de l'auditoire : déclin de la télévision en réseau en général, due à la montée de chaînes spécialisées à partir des années 1990, puis des jeux vidéo et d'Internet à partir des années 2000. Les réseaux privés du Canada affrontent la même concurrence, mais leur déclin est moindre que celui de la SRC.

AuCanada anglophone, le déclin peut être partiellement attribué à la concurrence des réseaux privés qui diffusent des émissions américaines, plus populaires que les émissions canadiennes conformes au mandat de la CBC. L'auditoire des émissions de télévision francophones a aussi décliné, surtout à cause de la concurrence des réseaux privés de langue française, mais la situation est différente en raison de la différence linguistique et culturelle du Canada français. En effet, leQuébec dispose d'un star-system solide, et les productions locales continuent d'y occuper une place de choix, y compris sur les chaînes privées. Certaines émissions de la chaîne radiophoniqueICI Radio-Canada Première se trouvent en tête des cotes d'écoute.

Pour ce qui est des informations, la lutte entre le réseau public et ses concurrents privés est chaude. Ainsi, après lesélections fédérales de 2006, CBC Television a affirmé dans une publicité écrite que 2,2 millions deCanadiens avaient regardé sa couverture de l'évènement, ce qui la mettrait au-dessus de tout autre diffuseur. Toutefois, dans des publicités similaires,CTV a aussi revendiqué être en tête, et affirmé que CBC n'avait été regardé que par 1,2 million de personnes.Du côté francophone, les soirées électorales du réseau privé TVA sont maintenant plus écoutées que celles de la SRC.[réf. nécessaire]

En, Radio-Canada annonce la suppression de 600 emplois ce qui représente 10 % de sa masse salariale, ainsi que 200 autres emplois vacants. Sur ces 600 emplois, 250 concernent des activités francophones, 250 autres concernent des activités anglophones et 100 autres postes concernent des activités supports[50].

Depuis 2025, la présidence de CBC/Radio-Canada est assurée par Marie-Philippe Bouchard, qui prend les rênes à une période de transition et de rationalisation des ressources[51].

En 2024, Radio-Canada modifie la structure duTéléjournal à Ottawa-Gatineau. L'édition régionale passe à 30 minutes et est suivie d'un segment national conçu pour les régions éloignées des grands centres[52],[53]. Cette réorganisation cherche à mieux répartir la couverture entre les enjeux locaux, nationaux et internationaux. Elle survient alors que les équipes font face à une surcharge de travail. La station d'Ottawa-Gatineau connaît une série de départs de journalistes chevronnés, un phénomène lié en partie à la hausse des exigences liées au travail multiplateforme[52].

En 2023-2024, CBC/Radio-Canada a supprimé 346 postes, dont 205 postes vacants, pour s'adapter aux contraintes budgétaires. Cette décision, bien que nécessaire pour assurer la viabilité du diffuseur, a suscité des réactions au sein des équipes concernées[54],[55],[56].

SousCatherine Tait (2018-2024), CBC/Radio-Canada a renforcé sa présence numérique à travers des initiatives commeRadio-Canada OHdio etICI TOU.TV, optimisant son offre pour les consommateurs de contenu en ligne[57]. La Société a également renforcé ses politiques en matière de diversité, non sans controverse[58].

Radio-Canada : un lieu de créations visuelles

[modifier |modifier le code]

Lors de sa mise sur pied, Radio-Canada n'était qu'un simple réseau de radio publique. Elle devenait, plus tard, le référent audiovisuel du pays. Durant leXXe siècle, les grandes avancées technologiques en matière detélécommunications ont métamorphosé la Société.

L'introduction de la télévision a généré avec elle la nécessité de créer des images, des illustrations graphiques communicantes (qui apportent un soutien à différents moments et à des situations dans les émissions[59]), des décors, des ensembles, des logos et une gamme d'éléments graphiques utiles pour la communication audiovisuelle. Grâce à l'équipe de designers et de professionnels, une grande majorité de ces productions ont été créés au cœur même de la Société[60]. L'équipe fait partie à la fois du Design Office CBC à Toronto pour le service en anglais et à la fois du design de la SRC à Montréal pour le service en français.

Le travail accompli par l'équipe de design depuis la fondation de Radio-Canada a été caractérisé pour répondre, de façon créative, aux besoins du temps, au positionnement de la marque, cherchant, ainsi, à créer un rappel de ses productions (produits) afin de nourrir la mémoire collective du client final (le consommateur).

Identité visuelle

[modifier |modifier le code]

L'identité visuelle de Radio-Canada a été un long processus d'affirmation qui, à son tour, a répondu au défi de réfléchir à la consolidation du Canada en tant que pays.

Depuis sa création comme logo de la station de radio officielle du pays, l'identité visuelle est passée par la transition vers le monde de l'audiovisuel, répondant, ainsi, à l'évolution technique de la couleur. Cette transformation se termine (pour l'instant) avec l'affirmation et la consolidation d'une image, marque qui cherche à représenter la nature mondiale des temps modernes et l'identité d'un pays multiculturel comme le Canada[61].

Historique du logo

[modifier |modifier le code]

Étant donné que, dans les années 1940, les stations de Radio-Canada se retrouvaient un peu dans toutes les régions du pays, recouvrant ainsi 90 % de la population canadienne, Hortense Binette créait le symbole électrisant en or pour rejoindre le Canada entier[62]. Binette était étudiante à l'École des Beaux-Arts lorsqu'elle gagna le concours de logo lancé par la Société Radio-Canada en 1940. Le premier logo représentait le contact et le lien puissant entre le média et les régions canadiennes. Ces dernières étaient évoquées par la carte du Canada. Par ailleurs, le modernisme en Europe était déjà très fréquent dans l'année de la conception de ce premier logo. Ce mouvement moderne marquait la rupture avec la mise en page traditionnelle et symétrique[63]. On pouvait remarquer l'influence du modernisme européen dans le concept de Binette. Sur la page web de CBC dans laquelle est publiée une présentation flash des logos de Radio-Canada, Annette Blum de la Faculty of Design, OCAD University, analyse le logo :« Stylistic influences from European Modernism and Bauhaus may be seen in Binette's choices for the mark, such as her use of flat planes of sharply contrasting colours, her stylistic treatment of the diagonal flashes, and a strong emphasis on typography. »[64]. Ceci étant dit, Hortense Binette s'était inspirée du modernisme européen pour représenter Radio-Canada la radiodiffusion fédérale.

La télévision en Amérique du Nord prenait déjà sa forme autour des années 1940, ce n'est que dans les années 1950 que la diffusion à la télévision devint populaire au Canada[65]. La toute première télédiffusion de la Société Radio-Canada remontait à 1952. L'arrivée de la télévision influençait le logo de Binette. Ce logo n'était pas fait pour la télévision, ce qui bouleversa le symbole. Une simple modification était alors nécessaire afin de répondre aux exigences techniques de la télédiffusion. C'est en 1958 que Jean-Paul Boileau, un fabricant de maquettes de renom, un scénariste, un génie de la technique du Shot Glass[66] et un membre de l'équipe de conception de Radio-Canada, modifia le logo pour l'adapter au petit écran ne conservant que la carte géographique et la typographie. Le logo simplifié mettait en évidence l'importance de la diffusion tant au niveau national qu'en international[61]. D'ailleurs, la carte du Canada occupait une place importante dans le logo. Le designer graphique Todd Falkowsky notait à ce sujet :« The map form is important, presenting the entire country to the viewer, reminding us the CBC is a shared resource, reflecting stories from all corners of the country. »[64] Le fait de conserver la carte évoquait l'union de l'ensemble du pays, car, au même moment, la Société inaugurait ses services du Nord pour atteindre le public éloigné. Le logo de 1958 était destiné à la télédiffusion rappelant ainsi l'appartenance à la nation canadienne.

Dans le rapport annuel de 1964[67], la Société Radio-Canada élaborait déjà son plan d'action pour se préparer à l'arrivée de la télévision en couleur, prévu pour 1966[68]. L'idée était de pouvoir déjà diffuser les émissions en couleur pour l'Expo 67 et de pouvoir continuer la diffusion en couleur après ce grand événement international. Trente ans après sa mise sur pied, Radio-Canada transformait une deuxième fois son identité visuelle en 1966. Crée pour le lancement de la télévision couleur et qui ne devait être que temporaire, le logo papillon en arc-en-ciel évoquait la nouvelle ère de la technologie[61]. Hubert Tison, designer graphique de la Société, était le concepteur de ce nouveau logo. Avec les arcs-en-ciel qui se dispersaient vers tous les côtés, Tison s'était fait influencer par le phénomène préoccupé par l'esthétique. Vu que, dans les années 1960, le design graphique était une façon de trouver des solutions sur les problèmes de communication dû à la progression technologique. Annette Blum disait aussi :« The CBC butterfly logo reflects this new simplicity, with its centralized motif and strong geometric shapes. The concept of an image radiating outwards from a central point may be seen to foreshadow the later 'gem' logos. »[64]. Ceci permettrait de croire qu'un autre logo était à venir. Le logo de 1966 en papillon n'était que pour le lancement de la télévision en couleur et l'on utilisait pendant huit ans[61].

LesJeux olympiques de 1976 venaient influencer le logo de la Société Radio-Canada. Cette dernière se préparait à la diffusion-hôte pour les Jeux olympiques, ce qui permettait à la Société de devenir le diffuseur à l'échelle internationale. Avec la lettre « C », pour le Canada, en expansion, le nouveau logo évoquait la diffusion mondiale par les ondes en plus de son rôle national déjà existant. Créé par Burton Kramer en 1974, le rouge au centre vers l'orangé sur un fond bleu symbolisait le dynamisme du média réunissant ainsi la télévision et la radio[69]. Ces deux modes de transmission étant aussi rassemblés sous le même toit lors de l'inauguration de la Maison Radio-Canada à Montréal en. La nouvelle identité visuelle avait connu un grand succès et servait également à créer différents aspects visuels. Comme le mentionne Greg Durrell dans son commentaire cité sur la page web de CBC« The comprehensive program addressed every aspect of the corporation's visual needs, including— but not limited to— standards for stationery, vehicles, posters, billboards, banners and clothing. »[64], l'énumération de cette dernière met en évidence que Kramer avait réussi à intégrer entièrement le système de design. Les années 1970 était une époque où les arts graphiques s'étaient accrus dans les services publics et l'affirmation de l'identité et l'autonomie était un fait réel[70]. C'est pourquoi Radio-Canada avait adopté un logo identifiant son pays et avait intégré tous les aspects visuels pour répondre aux besoins. Enfin, le style de ce logo correspondait à la diffusion internationale tout en conservant l'identité nationale.

Dans les années 1970 et 1980, l'ordinateur offrait de nouvelles possibilités de création aux graphistes. La progression technique de la photographie et l'arrivée de l'informatique jouaient un rôle important dans la création et la reproduction des images et du texte[71]. Dans ce contexte, le logo orangé sur un fond bleu devenait difficile pour la reproduction et devait être révisé. Avec l'approbation de Kramer, Hubert Tison et Robert Innes modifiaient le logo pour simplifier la structure en élaborant un cahier de normes, ce qui assurait une meilleure constance dans la reproduction du logo. Les deux designers imposaient la couleur corporative bleue et conservait la lettre « C » en expansion. Ce logo avait été modifié en 1986 et collaborait dans l'institutionnalisation de la personnalité graphique de Radio-Canada. En se penchant sur le commentaire de Todd Falkowsky,« The 80s were the birth of branding proper, and all major companies applied the business lessons of rebranding and communication design to their public faces. With free trade and more accessible media outlets, it is fitting that the CBC would demonstrate this new focus and shift the lens and logo from just Canada to itself, to Canada to the world and back home. »[72], les années 1980 connaissaient également une forte croissance des médias et cela facilitait l'accès aux médias par le public. Les concurrences se progressaient de plus en plus et Radio-Canada devait attirer l'attention de ses spectateurs. Essentiellement, Hubert Tison et Robert Innes modifiaient le logo pour permettre la reproduction.

Avec l'arrivée de la concurrence mondiale, Radio-Canada modifiait son logo en changeant la couleur bleue en rouge pour que le public puisse identifier la Société plus facilement et pour se différencier de leurs concurrents. Modifié en 1993, on conservait la lettre « C », car cette lettre appartenait à la Radio-Canada depuis 1974. Par contre, « C » devenait plus renfermé pour symboliser le lien de rapprochement entre CBC et SRC, la télévision et la radio ainsi que la chaîne anglaise et française. Le nouveau logo composait maintenant 13 pièces au lieu de 28 pièces. Ces simples modifications apportaient une meilleure reproduction, tant à l'écran qu'à l'imprimé, et assurait la qualité de résolution et de lecture. Todd Falkowsky énonçait et va jusqu'à affirmer ces propos :« The red colour represents Canada in a symbolic way, the radiating form respects the DNA of the CBC brand and will not get lost in translation. Canadians would still recognize this as the CBC logo and the improved structure — fewer visual parts and colour — fits across multiple screens, legible on a mobile phone, laptop or in print and is visually less cluttered. »[72]. Les normes graphiques étaient aussi très proches du logo précédent pour permettre une transition graduelle. La nouvelle couleur, rouge, évoquait et évoque encore aujourd'hui la vivacité, l'action, le dynamisme, l'appartenance à la radio, à la télé et à la nation canadienne. Le Réseau National prenait forme pour affirmer l'appartenance à la nation. Bref, cette modification apportée, en 1993, avait pour but de s'identifier à la nation canadienne et de se différencier des autres concurrents[61].

Quoi qu'il en soit, on peut affirmer que le premier logo de 1940, représentant Radio-Canada comme étant la radiodiffusion fédérale, était un résultat de l'influence du modernisme européen évoqué par Hortense Binette. Ensuite, on peut soutenir que Jean-Paul Boileau avait créé le logo de 1958 pour la télédiffusion en évoquant l'appartenance à la nation canadienne par la carte du Canada. De plus, le logo de 1966 en papillon, créé par Hubert Tison, prévoyait seulement le lancement de la télévision en couleur et fut utilisé pendant huit ans. De même, on peut apercevoir que Burton Kramer avait créé le logo de 1974 afin de représenter, par l'influence des Jeux olympiques, la diffusion à l'échelle internationale en conservant l'identité canadienne par la lettre « C » en expansion. Sans compter qu'Hubert Tison et Robert Innes apportaient au logo de 1986 la qualité de reproduction ne conservant que la couleur corporative bleue. Enfin, le logo de 1993, changé en rouge, permit à la Société Radio-Canada de se différencier des autres concurrents tout en respectant son identité canadienne.

Préfixe ICI

[modifier |modifier le code]

Un nouveau défi est apparu pour l'équipe de création de Radio-Canada après avoir réussi à unifier les concepts de CBC et la SRC en mettant en œuvre la dernière révision du logo[61] (diffusion en français). Il y avait un besoin de générer un souvenir plus immédiat et approprié, puisque dans les émissions l'acronyme SRC accompagné par le logo n'arrivait pas à laisser ce rappel que l'entreprise cherchait. Le public était plus habitué à parler de Radio-Canada comme un nom propre que de l'acronyme SRC. Entre autres, le nom complet était trop long pour être inclus dans la constitution du logo.

Dans le même ordre d'idées, grâce aux chaînes satellitaires spécialisées qui se sont créés (Explora, Art tv, etc.), il eût une expansion de la famille au cours des dix dernières années. Alors, c'était nécessaire de réunir autour du logo à la fois le nom du canal, ainsi comme son « nom de famille » (CBC ou SRC). Par contre, il y eût ici le problème du préfixe SRC et le manque de rappel comme marque.

En 2013, l'équipe de création de Radio-Canada (Montréal) a présenté l'incorporation du préfixe ICI en réponse au besoin d'intégration et de rappel.

Le principe de base du préfixe était d'utiliser une phonétique simple liée au populaire C-B-C. Aussi, l'idée était de créer quelque chose qui éveille un sentiment d'appartenance au public francophone. ICI répond à ces deux critères. Sa connotation d'appartenance a été facilement prise par les téléspectateurs francophones et a créé une atmosphère de famille (« ici », chez nous). Radio-Canada parvient, alors, à évoquer une conscience collective en seulement trois sons phonétiques.

Sa mise en œuvre a été graduelle et, même à ce jour, continue de rencontrer la résistance dans certains secteurs de l'opinion publique. Or, l'approbation et l'appropriation a été dans le prévu par la société et le groupe créatif[73].

Équipe de Design

[modifier |modifier le code]

L'arrivée de la télévision, l'étape ultérieure à la couleur de cette dernière, le progrès technologique vers les multimédias, la haute définition et les réseaux sociaux ont engendré la nécessité de créer des éléments visuels multiples et divers. Il était, alors, indispensable de consolider un département de design pour travailler à l'interne.

Dès le début, deux départements ont été établis. D'abord, le service en anglais basé à Toronto, ensuite, le service en français établi à Montréal[73]. Au fil du temps, un troisième sera mis sur pied à Halifax, responsable de la production d'images en format vidéo[74].

L'équipe de conception est configurée à partir d'un groupe multidisciplinaire. Il est chargé de créer des éléments nécessaires pour la survie d'une émission tels que des maquettes, des décorations, des scènes, des images, des dessins, des accessoires, des marionnettes, des génériques, des collages, des photographies, des affiches promotionnelles, des images 3D, des titres et des polices spécifiques[75]. Parfois aussi, l'équipe de conception doit répondre à des exigences plus complexes comme le soutien à une réalisation spécifique, le développement des histoires ou des illustrations des chansons (pour les émissions destinés aux enfants), des illustrations informatives (télé-journaux), des animations, de l'identité de chaque émission (header, titre, intro, outro), etc. L'équipe travaille toujours en étroite collaboration avec le réalisateur de l'émission[73].

Un bulletin d'information, par exemple, peut exiger des images explicatives. Ayant au moins le besoin d'un minimum de trois illustrations pour une émission, en comptant trois émissions par jour, 7 jours sur 7, pendant les 52 semaines de l'année et chaque élément d'illustration graphique n'aura plus que 30 secondes à l'antenne[59]. Chaque année, en moyenne, on pouvait parler d'un millier d'images en plein écran seulement pour les bulletins de nouvelles. S'il s'agissait d'une animation, alors les graphistes doivent développer les textes en série de 24 images par seconde[76].

L'équipe de conception a reçu une certaine reconnaissance dans le milieu. Cependant, peut-être la plus importante est la double nomination d'Academy Award pour les films d'animation Crac et L'homme qui plantait des arbres, illustrés par Frédéric Back[73].

Mandat

[modifier |modifier le code]

Le mandat de la Société Radio-Canada est fixé par laLoi sur la Radiodiffusion adoptée en 1991. Cette loi dispose que la programmation de la société d'état devrait à la fois[77] :

  • Être principalement et typiquement canadienne.
  • Refléter la globalité canadienne et rendre compte de la diversité régionale du pays, tant sur le plan national qu'au niveau régional, tout en répondant aux besoins particuliers des régions.
  • Contribuer activement à l'expression culturelle et à l'échange des diverses formes qu'elle peut prendre.
  • Être offerte en français et en anglais, de manière à refléter la situation et les besoins particuliers des deux collectivités de langue officielle, y compris ceux des minorités de l'une ou l'autre langue.
  • Chercher à être de qualité équivalente en français et en anglais.
  • Contribuer au partage d'une conscience et d'une identité nationales.
  • Être offerte partout au Canada de la manière la plus adéquate et efficace, au fur et à mesure de la disponibilité des moyens. (Malgré son mandat, la société d'état n'est pas disposée à offrir ses services directement et sans frais à la totalité des foyers Canadiens, car depuis le passage à la norme de diffusion numérique, seules les antennes locales directement liées aux stations ont été converties à cette nouvelle norme de diffusion).
  • Refléter le caractère multiculturel et multiracial du Canada.

Ce mandat rend la SRC sujette à critique, puisqu'il stipule qu'elle doit entre autres« contribuer au partage d'uneconscience et d'uneidentité nationale »[78]. Cela pousse bien dessouverainistesquébécois, tels que le cinéastePierre Falardeau, à surnommer la société publique « Radio-Cadenas[79] ».

Structure et budget

[modifier |modifier le code]

Radio-Canada et CBC sont parfois vus à tort comme deux entités séparées alors qu'il s'agit d'une seule entité légale régie par la Loi sur la radiodiffusion. Les noms français et anglais ont contribué à cette confusion, car ils ne sont pas des traductions directes de chacun. De plus, la structure des réseaux français et anglais diffèrent au niveau de l'administration, l'habillage, la programmation et les têtes de réseau, ce qui s'explique par les différences culturelles existant entre les parties anglophones et francophones duCanada.

Bien qu'il y ait eu des tentatives pour ce qui est de l'habillage, y compris l'utilisation du sigle « SRC » à la place de « Radio-Canada », ces efforts ont échoué[80]. De plus, laCBC n'a jamais tenté d'imposer son sigle à la partie francophone du Canada comme l'a fait laBBC pour ses émissions engaélique,gallois et dans d'autres langues[81],[82].

Radio-Canada a reçu en 2005-2006 946 millions dedollars canadiens de la part du gouvernement, ainsi que 60 millions supplémentaires pour ses programmes. Toutefois, ce supplément est reconduit chaque année. Le total atteint un peu plus d'un milliard de dollars canadiens chaque année[83], ce qui provoque un débat. Cela diffère de la situation des diffuseurs publics de plusieurs pays européens qui collectent une redevance, ou de celle des États-Unis, oùPBS etNPR reçoivent des fonds publics, mais dépendent fortement des contributions des auditeurs et des téléspectateurs.

Pour compléter ce financement, les réseaux detélévision et les sites internet de Radio-Canada diffusent de lapublicité. De plus, les services de télévision spécialisée tels que ICI RDI et Newsworld reçoivent des redevances d'abonnement. Les radios de la SRC ne diffusent pas de publicité, sauf quand cela est requis par la loi (par exemple, les publicités des partis politiques durant les périodes électorales).

Pour l'année fiscale2006, Radio-Canada a reçu 1,53 milliard de dollars canadiens, ce qui comprend le financement gouvernemental, les abonnements, les revenus de la publicité et d'autres ressources(comme l'immobilier). Les dépenses pour la même période comprennent 616 millions de dollars canadiens pour la télévision anglophone, 402 millions pour la télévision francophone, 348 millions pour les services radiophoniques dans les deux langues, 88 millions pour le management et les coûts techniques et 124 millions pour l'amortissement desimmobilisations corporelles. Certaines de ces dépenses proviennent de l'amortissement du financement des années précédentes.

Budget de Radio-Canada (en millions dedollars canadiens, arrondis)
Poste19961997199819992000200120022003200420052006
Financement du Parlement963,2854,5759,7759,5764,7794,1780,4877,4872,7877946
Financement ponctuel60,060,060,06060
Autre financement464,2509,0525,3484,1504,6518,4519,4480,8508,6547522
dont publicité305,5293,7383,3329,7328,7350,3319,3284,4282,0322315
Total des recettes1 427,41 363,51 285,01 243,61 269,31 312,51 359,81 456,81 441,31 4841 528
Dépenses1 484,71 444,81 411,61 431,31 408,21 392,81 496,11 532,71 658,01 5041 493
Références[RA 1],[RA 2][RA 3],[RA 4]Sources : Rapports annuels de Radio-Canada[84]

Les rapports financiers entre 2015 et 2021 montrent une adaptation progressive de Radio-Canada à un environnement budgétaire plus contraint, avec une réallocation des fonds vers les services numériques et une gestion plus serrée des dépenses[85].

Les critiques envers Radio-Canada dénoncent son coût et suggèrent que la SRC gaspille l'argent du contribuable pour fournir un service qui, à leurs yeux, est copié par les diffuseurs privés, en notant que le réseau télévisé de la SRC a également accès au financement par la publicité tandis que les réseaux privés de diffusion obtiennent parfois de meilleurs auditoires avec la publicité pour seule source de revenus[86].

Les défenseurs de Radio-Canada notent que la SRC est différente des médias privés, y compris en ce qui concerne le contenu proprement canadien, et que la plupart des fonds publics reviennent aux réseaux radiophoniques. Ils soutiennent aussi que les producteurs et diffuseurs privés peuvent également compter sur descrédits d'impôts en production cinéma/télé ainsi que de subventions et/ou investissements en capitaux à risques gouvernementaux. Ils avancent aussi qu'un financement plus élevé et de long terme est nécessaire pour produire des fictions canadiennes de meilleure qualité et améliorer les programmes locaux[86].

Lebudget de 616 millions de dollars canadiens de la télévision publique est en fait inférieur aux 656 millions de chiffre d'affaires du diffuseur privéCanwest pour l'année fiscale2006, pourtant considérée comme mauvaise pour les réseauxGlobal et CH de CanWest, qui devance de peu l'audience de son rival CTV[87].

Dans le cadre de laLoi sur les nouvelles en ligne (C-18), CBC/Radio-Canada obtiendra 7 millions de dollars par le biais d'un accord conclu entreGoogle et legouvernement fédéral. Cette somme vise à renforcer la couverture journalistique dans les régions éloignées ainsi que dans les zones peu desservies par les médias[88]. Même si certains ont exprimé des réserves quant à la présence du diffuseur public dans cet accord, en raison de son financement gouvernemental, laministre du Patrimoine a souligné l'importance de CBC/Radio-Canada dans l'équilibre du paysage médiatique canadien[88].

En, CBC/Radio-Canada annonce devoir abolir 800 postes en raison de pressions financières de 125 millions de dollars. Après lebudget fédéral d', qui lui accorde une somme supplémentaire de 42 millions $, le diffuseur public annonce qu'il coupera moins de postes que prévu. Le nombre de postes abolis est ramené à 346, dont 205 étaient des postes vacants pour 2023-2024[54],[55],[56].

Depuis 2024, Radio-Canada impose une authentification obligatoire pour accéder à certaines de ses applications, dontOHdio etRadio-Canada Info. Cette décision s'inscrit dans le cadre de laloi 25 sur la protection des renseignements personnels, tout en reprenant des modèles déjà appliqués par des diffuseurs comme laBBC etFrance Télévisions[89].

La collecte de données utilisateurs aide Radio-Canada à financer ses services numériques grâce à la publicité. Ce modèle permet de maintenir un accès gratuit au contenu, tout en respectant les règles en matière de protection des renseignements personnels[89].

Radio-Canada exploite trois principaux centres de production :

Radio-Canada maintient un réseau de près de 50 stations et bureaux journalistiques répartis dans chaqueprovince et territoire, ce qui garantit une présence sur l'ensemble du territoire canadien. À l'étranger, l'organisation dispose aussi de correspondants àWashington,Paris,Istanbul etTaipei[91].

Diversité et représentation régionale

[modifier |modifier le code]

La couverture régionale fait partie intégrante de la mission de Radio-Canada. Pour renforcer cette présence sur le terrain, l'organisation a mis en place des partenariats avec plusieursuniversités situées en dehors des grands centres, notamment àMoncton,Saint-Boniface,Toronto etOttawa[92].

Télévision

[modifier |modifier le code]
Part d'audienceaux heures de grandes écoutes à partir de 1993
AnnéeCBC TelevisionICI Radio-Canada Télé
1989-199016,7 %29,3 %[RA 5]
1990-199115,0 %28,8 %[RA 6]
1991-1992NCNC
1992-1993NCNC
1993-199413,8 %27,1 %[RA 7]
1994-199513,2 %25,9 %
1995-199611,7 %23,5 %
1996-199711,3 %26,1 %[RA 8]
1997-199810,8 %25,8 %
1998-19999,1 %25,4 %[RA 9]
1999-20008,4 %25,8 %
2000-20019,0 %22,7 %[RA 10]
2001-20029,4 %20,0 %[RA 11]
2002-2003NCNC
2003-20047,1 %16,0 %[RA 12]
2004-20056,9 %22,5 %
2005-20067,5 %20,6 %
2006-20077,4 %19,9 %[RA 13]
2007-20087,8 %20,1 %[RA 14]
2008-20098,6 %19,1 %[RA 15]
2009-20109,3 %18,6 %[RA 16]
2010-20119,3 %19,9 %[RA 17]
2011-20128,6 %18,7 %[RA 18]
2012-20136,8 %20,3 %[RA 19]
2013-20148,3 %20,6 %[RA 20]
2014-20156,0 %19,8 %[RA 21]
2015-20165,8 %19,9 %[RA 22]
2016-20175,5 %20,9 %[RA 23]
2017-20187,6 %22,7 %[RA 24]
2018-20195,0 %22,9 %[RA 25]
2019-20205,1 %23,5 %[RA 26]
2020-20215,0 %25,6 %[RA 27]
2021-20225,8 %24,8 %[RA 28]

La SRC possède deux réseaux de télévision nationaux :ICI Radio-Canada Télé en français etCBC Television en anglais. Les deux diffusent de la publicité et sont semblables aux réseaux privés, mais offrent plus de programmes de produit au Canada. La plupart des chaînes de télévision de la SRC, y compris celles des grandes villes, appartiennent à Radio-Canada elle-même et diffusent un programme commun ainsi qu'une programmation locale. Certaines chaînes qui diffusent depuis des petites villes sont des affiliés privés de la SRC, c'est-à-dire des chaînes privées diffusant surtout des programmes de Radio-Canada. Toutefois, la plupart des affiliés de langue anglaise décident de diffuser des programmes locaux ou provenant de l'étranger (ces derniers étant les plus populaires)via d'autres diffuseurs. Ce type d'affiliés devient rare. Les affiliés privés du réseau francophone, qui sont tous situés auQuébec, peuvent diffuser les programmes de Radio-Canada, voire du réseau privé de télévision francophoneV (Remstar).

La station de CBC Television CFYK-DT aux Territoires du Nord-Ouest adapte ses programmes aux populations locales et diffuse en plusieurs langues locales, comme l'inuktitut ouchipewyan.

Deux des émissions les plus populaires sont la diffusion des rencontres dehockey sur glace. Enanglais, l'émission est connue sous le nom deHockey Night in Canada alors qu'elle était connue en français commeLa Soirée du hockey. Les deux émissions ont été créées en1952 et l'édition française a cessé en2004, lorsque la chaîne spécialisée francophoneRDS a acheté les droits des matchs duCanadien de Montréal. Radio-Canada a continué à diffuser les matchs du Canadien du samedi soir sur ses stations de télévision situées à l'extérieur du Québec jusqu'en 2006.

Les taux d'audience de la CBC Television ont décliné ces dernières années. AuQuébec, où la majorité de la population est francophone, la télévision publique demeure populaire et possède certaines de plus fortes cotes d'écoute de la province. La télévision française de Radio-Canada connait un regain d'audience à partir du milieu des années 2010 et atteint en 2020 sa meilleur part d'audience aux heures de grandes écoutes depuis le milieu des années 1990.

Les deux réseaux terrestres ont aussi lancé la diffusion enHaute définition, avec des rencontres de la LNH et de football canadien produites en HD pour le réseau anglophone.

Câble

[modifier |modifier le code]

La SRC possède quatre chaînes de télévision spécialisée :CBC News Network, une chaîne d'information en anglais,Réseau de l'information, son équivalent francophone, CBC Country Canada, un service numérique de catégorie 1 ainsi que la chaîne de documentaire en français ICI Explora. Radio-Canada a également des intérêts dans la chaîne culturelle francophoneICI ARTV, la chaîne francophone internationaleTV5MONDE (connue au Canada sous le nom de TV5) en plus d'être l'actionnaire majoritaire (82 %) deDocumentary[93].

Radio

[modifier |modifier le code]

La SRC a six services radiophoniques, trois en anglais, que sontCBC Radio One,CBC Music etCBC Radio Three, et trois en français,ICI Radio-Canada Première,ICI Musique etICI Musique classique. CBC Radio One et ICI Radio-Canada Première se concentrent sur l'information, mais diffusent aussi des programmes musicaux, des variétés, des comédies ou du sport. Historiquement CBC Radio One et ICI Radio-Canada Première diffusaient surtout sur la bande AM, mais nombre de ces stations ont déménagé vers laFM. CBC Radio Two et ICI Musique, exclusivement en FM, diffusent des émissions musicales, avec une prédilection pour lamusique classique.

La SRC dispose également de deux services en ondes courtes :Radio Nord Québec qui diffuse vers le nord de la province sur une fréquence statique de 9 625 kHz, etRadio Canada International, destinée au reste du monde. De plus, les stations de Radio One situés àSaint-Jean de Terre-Neuve et àVancouver(Colombie-Britannique) émettent en ondes courtes. Certaines ont un service radiophonique digital pour une couverture plus efficace des zones isolées[94].

En, la SRC en partenariat avec Standard Broadcasting etSirius Satellite Radio a demandé à laCRTC une licence pour introduire un service radio par satellite pour le Canada. La CRTC a approuvé cette nouveauté, ainsi que pour deux autres pour la radio par satellite le. Le, Sirius Canada l'a lancé, avec plusieurs stations de radio de la SRC, y compris CBC Radio 3 et Bande à part.

Audience en pourcentage
2005-20062004-20052003-2004
Radio One8,9 %9,1 %8,3 %
CBC Music3,6 %3 %3,2 %
ICI Radio-Canada Première12,8 %12,6 %13,3 %
ICI Musique2,5 %3 %-
La Chaîne Culturelle--2,3 %
Sources : Rapport annuel de Radio-Canada de 2005-2006,p. 17[95]

Internet

[modifier |modifier le code]

Radio-Canada a deux sites internet principaux. L'un est en anglais et fut lancé en1996, l'autre est en français.

Récompenses

[modifier |modifier le code]

En2003, la SRC a remporté le prix de l'Online News Association dans la catégorie Journalisme de service pour sa couverture de l'épidémie deSRAS. En2004 CBC.ca fut la seule organisation à gagner deux prix de l'Online News Association, une dans la catégorie Journalisme de spécialité pour sa couverture des élections fédérales de 2004[96], et l'autre dans la catégorie Journalisme de service pour l'ADR Database, un projet de la cellule d'enquête de CBC News. CBC.ca fut également finaliste de la catégorie Commentaire en ligne pour une rubrique consacrée à la langue anglaise[97].

En2004, la SRC offre un serviceRSS et, en 2005, lance un nouveau magazine de divertissement en ligne, CBC Arts[98]. Radio-Canada offre également un service d'archive gratuit diffusant des moments historiques de l'histoire canadienne. Plus de 8 000 émissions sont en ligne.

En2006, CBC.ca connaît une modification de son habillage après une vaste étude, avec une amélioration de la conformité aux standards d'internet.

Baladodiffusion

[modifier |modifier le code]

En2005, Radio-Canada se met à labaladodiffusion de certains de ses programmes, à savoir Quirks and Quarks, l'émission deCBC Radio One consacrée aux sciences et à la technologie, Canadian Music Podcast deCBC Radio Three, et Metro Morning, de CBLA.

En, Radio-Canada ajoute plusieurs autres émissions[99],[100].

En, CBC & Radio-Canada Solutions Média s'associe lance un nouveau balado,Ensemble/All Together, pour prôner la diversité et créer un environnement médiatique plus représentatif et inclusif[101].

enRoute

[modifier |modifier le code]

CBC News Network etICI RDI fournissent des informations sur l'actualité, la météo et les sports pourAir Canada[102].

L'offre de contenus de Radio-Canada en 2025

[modifier |modifier le code]

CBC/Radio-Canada propose une gamme variée de contenus à travers ses chaînes de télévision, ses stations de radio et ses plateformes numériques[103].

Chaînes de télévision et de radio

[modifier |modifier le code]
ICI Télé
Chaîne généraliste diffusant des séries, films, émissions de divertissement et actualités[104].
ICI RDI
Réseau spécialisé en information continue[5].
ICI Explora
Chaîne consacrée aux documentaires et émissions éducatives[105].
ICI ARTV
Chaîne consacrée aux arts et à la culture[105].
ICI Première
Station de radio généraliste avec une programmation variée incluant actualités et culture[106].
ICI Musique
Station de radio consacrée à la musique francophone et internationale[106].
ICI Musique Classique
Plateforme numérique complémentaire consacrée à la musique classique, proposant concerts enregistrés et balados spécialisés.

Plateformes numériques et services spécialisés

[modifier |modifier le code]
Radio-Canada Info
Site web et application d'actualité[106]. Cette plateforme est le service d'information et de nouvelles du diffuseur public CBC/Radio-Canada. Son objectif est de fournir des nouvelles, des analyses et des reportages sur divers sujets comme la politique, l'économie, la culture, la société et les sports. Les nouvelles de Radio-Canada sont disponibles sur plusieurs plateformes, dont un site web et une application mobile.
Radio-Canada Ohdio
Plateforme de diffusion audio regroupant balados, concerts et livres audio[107],[108]. Cette plateforme donne accès à des émissions de radio en direct ou en rattrapage, desbalados, des concerts, des listes d’écoute musicale et des livres audio à écouter en continu ou à télécharger. Tout ce contenu est accessible en ligne, que ce soit via le site web ou directement sur l’application mobile[109].
ICI TOU.TV
Service de streaming vidéo avec une offre gratuite et un abonnement premium permettant d'accéder à du contenu supplémentaire sans publicité[110]. Cette plateforme permet de regarder la télévision en direct ou en rattrapage. On y trouve des séries, des documentaires, des films, des émissions de variétés, d’information et même du contenu pour enfants. Une section payante,ICI TOU.TV Extra, propose du contenu exclusif : des séries diffusées en primeur, des émissions d’autres chaînes francophones, ainsi que celles produites sous la bannièreVéro.tv[111],[112].
En 2018, le diffuseur public s’est associé àV Média,Bell Média,TV5 Québec Canada et l’ONF afin d'enrichirICI TOU.TV Extra de 700 heures de contenu francophone. Cette entente visait à proposer une alternative aux grandes plateformes commeNetflix, tout en misant sur une approche collaborative entre diffuseurs canadiens[113].
Rad
Plateforme destinée aux jeunes adultes (18-34 ans), proposant des contenus informatifs et interactifs adaptés aux formats mobiles[110]. Pour mieux rejoindre les jeunes audiences, Radio-Canada mise sur le format vertical, de plus en plus populaire sur les réseaux sociaux. En 2024, ce choix stratégique s'est confirmé : les 25 vidéos les plus visionnées sur ses plateformes étaient toutes issues de ce format, largement inspiré des pratiques deTikTok etInstagram[114].
Archives de Radio-Canada
Service donnant accès à une vaste collection de documents audiovisuels historiques[110].
Radio-Canada Sports
Plateforme spécialisée dans le sport, proposant actualités, analyses et résultats[115].
Radio-Canada Arts
Espace consacré aux contenus culturels et artistiques.
Mordu
Plateforme destinée aux amateurs de séries télévisées, proposant critiques et recommandations[116],[117].
Zone Jeunesse
Service numérique proposant des contenus adaptés aux enfants et adolescents[118].
MAJ
Plateforme numérique diffusant des vidéos et articles d'actualité pour les jeunes de moins de 18 ans[119].

Autres entreprises

[modifier |modifier le code]

Services audio

[modifier |modifier le code]

CBC/Radio-Canada offrait un service audio de quarante-cinq stations, 24 heures sur 24, connu sous le nom de Galaxie. Le service originellement créé par SRC existe toujours, mais depuis leest la propriété deStingray Digital Media Group[120]. Il est disponible par câble digital et par la diffusion par satellite via les fournisseurs de télévisions. Certaines compagnies du câble, comme StarChoice, ne diffusent que vingt de ces quarante-cinq stations à côté de MadTrax, un service digital de musique de vingt stations offert parCorus Entertainment.

Radio-Canada dans d'autres pays

[modifier |modifier le code]

Francophonie

[modifier |modifier le code]

De nombreuses émissions d'ICI Radio-Canada Télé et d'ICI RDI sont diffusées sur les différents signaux de la chaîne francophone internationaleTV5 Monde. Le journal radiophonique de Radio-Canada est aussi diffusé la nuit surFrance Info.

Newsworld International

[modifier |modifier le code]

Radio-Canada, en association avec Power Corporation of Canada (ancien propriétaire de CKWS, une télévision de Kingston,Ontario), a possédé deux réseaux de1994 à2000 :

  1. Newsworld International (NWI), une chaîne du câble américaine qui rediffuse la plupart des programmes de CBC News Network.
  2. Trio Channel, une chaîne d'art et de divertissement.

En2000, Radio-Canada et Power Corporation of Canada vendent ces chaînes àUSA Network, qui acquiert plus tardVivendi Universal qui est ensuite partiellement acquise parNBC pour former NBC Universal. NBC Universal possède toujours Trio Channel, qui n'a plus aucun lien avec la SRC (et qui devient en 2005, une chaîne diffusée exclusivement sur Internet). Toutefois, Radio-Canada continue de diffuser NWI.

Le, NWI cesse la diffusion des programmes de CBC et est rebaptiséeCurrent TV, à la suite de son entrée dans le consortium INdTV.

Auditoire aux États-Unis

[modifier |modifier le code]

Radio-Canada peut être reçus dans les communautés américaines situées près de la frontière, commeBellingham (État de Washington),Détroit (Michigan) etBuffalo (État de New York), où elle dispose d'un certain auditoire. Ce phénomène se voit aussi dans la région des Grands Lacs comme à Ashtabula (Ohio) et Erie (Pennsylvanie) qui reçoivent les programmes de la CBC par l'émetteur de London (Ontario), en fonction des conditions atmosphériques régnant au-dessus dulac Érié.

Certains programmes de la SRC sont aussi retransmis par les radios locales, comme leNew Hampshire Public Radio. Les chaînes de télévision de la SRC sont également disponibles par le câble près de la frontière canadienne. Par exemple CBET, de Windsor (Ontario) est disponible à Toledo (Ohio) grâce au câble.

Les téléspectateurs américains de la télévision publique canadienne apprécient les programmes d'information comme The National et the Fifth Estate, de comédie tels Royal Canadian Air Farce, The Red Green Show ou This is Wonderland, ainsi que des émissions britanniques comme Coronation Street, Emmerdale et Doctor Who. Hockey Night in Canada est souvent préférée aux programmes américains consacrés à laLNH dans les régions frontalières. De plus, la couverture des Jeux olympiques est également bien perçue car elle offre une alternative àNBC qui, selon certains, se concentre trop sur les sportifs américains. De plus, la couverture des jeux par CBC est en direct, alors que celle de NBC est en différé.

Les transmissions en AM des services radiophoniques anglophones et francophones de Radio-Canada peuvent, la nuit, être reçues dans une large part desÉtats-Unis. Il s'agit, par exemple, des stations CBE (Windsor, Ontario), CBW (Winnipeg), CBK (Saskatchewan), et CJBC (Toronto, Ontario).

Diffusion de CBC News aux États-Unis

[modifier |modifier le code]

Lors des attentats du contre les États-Unis, plusieurs diffuseurs américains ne disposant pas de service d'information en continu commeC-SPAN, ont diffusé la couverture des évènements réalisée par Radio-Canada. Dans les jours suivants, C-SPAN a diffusé The national, l'émission d'information en soirée dePeter Mansbridge. La qualité de cette couverture a été reconnue par le Canadian Journalism Foundation; l'éditeur en chef, Tony Burman, acceptera plus tard l'Excellence in Journalism Award (2004) pour la qualité du service.

C-SPAN a aussi diffusé la couverture des principaux évènements ayant affecté les Canadiens, incluant :

  • les élections fédérales canadiennes ;
  • la mort et les funérailles dePierre Elliott Trudeau ;
  • l'invasion de l'Irak en2003, couverte notamment par l'émission The National durant trois semaines ;
  • la panne d'électricité qui a frappé l'Amérique du Nord en2003 ;
  • les procédures importantes du parlement canadien ;
  • les élections présidentielles américaines de 2004 ;
  • la visite officielle du président américain au Canada.

Plusieurs stations de PBS ont aussi diffusé certains programmes de Radio-Canada, notamment The Red Green Show. Toutefois, ces émissions sont « syndiquées » par des distributeurs indépendants et ne sont pas gouvernées par la politique de mariage commun de PBS.

CBC Radio : diffusion aux États-Unis

[modifier |modifier le code]

Certains programmes de CBC Radio One, comme Definitely Not the Opera et As it Happens ont été diffusés par certaines stations affiliées à American Public Media. Avec le lancement de Sirius Canada en, certaines stations de la SRC, dont Radio-Canada International, Radio Three et Bande à Part, sont disponibles pour les abonnés à Sirius.

Caraïbes et Bermudes

[modifier |modifier le code]

Plusieurs pays des Caraïbes reçoivent les émissions de CBC TV :

Propriété privée ou publique

[modifier |modifier le code]
Édifice de la SRC àOttawa.

Les controverses avec l'industrie de la diffusion surviennent souvent quand CBC lance de nouveaux services dans les zones où opèrent ou tentent d'opérer des diffuseurs privés. LeCRTC, qui décide de l'attribution de nouvelles licences de diffusion est, comme Radio-Canada, une société gouvernementale, et les dirigeants de la SRC et les membres de la CTRC sont nommés par le premier ministre, ce qui incite certains diffuseurs privés à avoir des soupçons de favoritisme envers Radio-Canada.

Beaucoup croient que Radio-Canada est un contrepoids nécessaire à ce qui est perçu comme le big-business orienté à droite des réseaux privés, ou que la SRC préserve la culture canadienne de l'influence hégémonique de la diffusion de programmes américains. Les canadiens continuent d'être favorables au maintien du financement public pour Radio-Canada. Selon un sondage fait en, 89 % des Canadiens sont favorables à un financement situé au même niveau, voire à un niveau plus élevé de la société publique[121]. Dans la lignée de son objectif d'origine, Radio-Canada garantit que les stations canadiennes agissent plus justement que celles affiliées à des diffuseurs étrangers. Le gouvernement canadien tente de contrebalancer cette iniquité en subventionnant largement la production de programmes canadiens.

Pour l'instant la SRC a obtenu une licence pour un service d'information en continu,CBC News Network. Comme pour d'autres services thématiques, cette décision a rendu impossible l'apparition de tout autre service d'information avec un format similaire fait de nouvelles et d'analyses. Quand les chaînes privées CTV Newsnet et LCN sont lancées en1997, leurs licences les obligent à diffuser une boucle de nouvelles d'une durée de 15 minutes. Les critiques envers la SRC arguent que le favoritisme de laCRTC envers Radio-Canada se voit par le fait que CBC News Network n'a pas subi de sanctions équitables à la suite de la diffusion de programmes ne correspondant pas au format tout-info, comme l'émissionRoadshow. En faitRoadshow, qui peut être classé comme une série documentaire, ne tombe pas techniquement dans la gamme autorisée, alors que des comédies commeThis Hour Has 22 Minutes etRoyal Canadian Air Farce ont été supprimées de la programmation deCBC Newsworld en 1997 après des plaintes de diffuseurs privés, bien que les deux émissions se concentraient sur des évènements récents[122].

La SRC est intervenue directement dans chaque demande par la CTV de changer les restrictions appliquées à Newsnet jusqu'à la décision finale de la CRTC, qui a largement supprimé les restrictions en2005[123]. Toutefois, la SRC n'est pas la seule à utiliser cette pratique, car il est fréquent pour les diffuseurs d'intervenir contre un autre à propos de décisions concernant les licences. Le marché canadien est relativement petit et certains diffuseurs pensent ne pas pouvoir soutenir l'approche néo-libérale américaine. Ils affirment qu'il est mieux de favoriser certains diffuseurs dans certaines zones, pour qu'au moins une chaîne canadienne soit capable de prospérer.

D'autres allégations de favoritisme se sont concentrées sur l'attribution de fréquences radios. Toutefois, toutes les demandes de Radio-Canada ne sont pas satisfaites. Ainsi la société publique a demandé l'attribution d'une fréquence àMontréal pour créer un troisième réseau francophone, ce qui fut rejeté au profit d'un diffuseur privé. Nombre de groupes recevant des décisions favorables de la CRTC ont été accusés d'avoir bénéficié d'un traitement de faveur de la part de cet organisme.

Ombudsman de Radio-Canada

[modifier |modifier le code]

Histoire de l'ombudsman dans les institutions au Canada

[modifier |modifier le code]

Développé en Suède au début du 19e siècle, ce n’est qu’en 1950 que le quotidienToronto Star instaure le premier mécanisme de l’ombudsman au Canada, avec leStar Bureau of Accuracy, en s’inspirant des systèmes déjà en place au sein des grands journaux américains (The Washington Post,The Boston Globe, etc.)[124]. Les discussions sur l’implantation d’un ombudsman prennent place dans le milieu politique durant les années 1970. Le gouvernement dePierre Elliott Trudeau forme un comité qui a pour but d’étudier l’instauration d’un ombudsman au sein de la fonction fédérale canadienne[125]. Le rapport qui en découlera met la table pour la Loi sur l’Ombudsman, proposée en 1978. Le contexte socio-économique, dû audeuxième choc pétrolier de 1979, met systématiquement un frein à cette législation. Depuis, différentes institutions gouvernementales, telles que l’Agence du revenu du Canada et leministère de la Défense nationale, ont inséré le poste d’Ombudsman dans leur système de fonctionnement[125] . En 1991, le Conseil d’administration de CBC/Radio-Canada instaure ce mécanisme d’autorégulation[126]. Les services francophones (Radio-Canada) et anglophones (CBC) ont chacun leur ombudsman.

Entrée en service à la SRC

[modifier |modifier le code]

Depuis 1991, le public auditoire des différentes plateformes du service français de Radio-Canada peut avoir recours à unombudsman. Il s’agit d’unmédiateur entre la société d’État et son public qui agit lorsque ce dernier, ayant déposé une plainte en ce qui concerne le contenu d’information de la chaîne, juge insatisfaisantes les explications de celle-ci. Cet organe indépendant a pour but définitif d’assurer un maintien des Normes et pratiques journalistiques (NPJ) de la société d’État, c’est-à-dire les régulations encadrant le mandat journalistique de Radio-Canada à titre de diffuseur public d’information[127].

Mandat de l'ombudsman et fonctionnement

[modifier |modifier le code]

Le rôle de l’ombudsman est de réguler les contenus d’information et d’actualités diffusés sur l’ensemble des plateformes de Radio-Canada. En tant que médiateur, il relève de son devoir d’assurer une imputabilité et une responsabilisation à l’égard du contenu d’information transmis au public[128].

En vertu des Normes et pratiques journalistiques de Radio-Canada, le diffuseur public et ses représentants sont mandatés afin de les respecter intégralement pour l’ensemble du contenu d’information qu’il diffuse sur ses plateformes. De ce fait, toute personne relevant un potentiel manquement aux NPJ par le biais d’un document, un reportage ou un propos émis par un ou des journalistes de la SRC a le droit de leur demander des explications. Ils ont alors la responsabilité de répondre à la personne plaignante afin d’émettre des justifications à l’égard du contenu journalistique qu’il diffuse sur ses plateformes[129]. Si le plaignant juge insatisfaisante la réponse du diffuseur public ou que celui-ci n’a pas reçu d’explications dans un délai raisonnable, il a le droit de se tourner vers l’ombudsman de Radio-Canada[126]. Agissant à titre de médiateur, son rôle est alors d’évaluer la demande de la personne plaignante et la réponse émise par le diffuseur public. Par l’entremise d’une enquête interne, l’ombudsman évalue chaque cas qui lui est soumis en déterminant si la démarche journalistique ne concorde ou pas aux Normes et pratiques journalistiques de Radio-Canada (NPJ). À la fin du processus, l’ombudsman se prononcera par l’entremise d’une « révision », pour voir si l’objet de la plainte constitue un manquement aux NPJ[126].

L'ombudsman dans la sphère publique

[modifier |modifier le code]

En tant que médiateur, l’ombudsman doit d’assurer que le principe de transparence dans la démarche journalistique et de rigueur sont garantis par la Société Radio-Canada et ses journalistes.

Annuellement, l’ombudsman a la responsabilité de publier un rapport visant à mettre en perspective l’ensemble des plaintes reçues du public[127]. Il atteste des principales préoccupations de l’auditoire, avant de soumettre des recommandations à l’endroit du bureau de l’information de Radio-Canada afin que ce dernier maintienne un standard journalistique rigoureux et de bonne qualité. L’ombudsman assure également un maintien du principe de pluralisme des voix. La définition inscrite dans ses Normes et pratiques journalistiques requiert au diffuseur de« maintenir dans les émissions d’information un juste équilibre entre les besoins nationaux, régionaux et locaux; on ne doit pas accorder un poids indu aux points de vue d’une région particulière du pays »[130].

L’ensemble de ses verdicts et recommandations est transmis au Bureau de l’information de la SRC, aux personnes concernées (partie plaignante et partie alléguée), puis finalement au grand public. L’entièreté des déclarations de l’ombudsman est accessible en ligne, sur le site administratif de la société d’État. De ce fait, il arrive que certaines décisions prises par l’ombudsman soulèvent des débats dans l’opinion publique[126].

Exemple de plainte médiée par l'ombudsman

[modifier |modifier le code]

Certaines décisions rendues par l'ombudsman peuvent parfois faire l'objet d'une controverse et susciter un débat sur la place publique.

Infoman à la bande de Gaza

[modifier |modifier le code]

Le, l’animateurJean-René Dufort s’est rendu dans la bande de Gaza, au Proche-Orient, dans le cadre d’un reportage pour l’émission satiriqueInfoman. Un membre du public a porté plainte à Radio-Canada adressant que Dufort a interviewé un soi-disant « expert » de la Bande de Gaza, le professeur Rachid Antonius, qui avait une opinion bien tranchée sur le conflit israélo-palestinien. Selon le plaignant, cela le rendait donc inapte à se prononcer sur le sujet du reportage en question[131]. Dans sa réponse, Radio-Canada conçoitInfoman comme une émission de divertissement et non d’information, ce qu’elle « n'est pas tenue d'appliquer les mesures adoptées par le service de l'Information[131]. » La plainte s’est rendue jusqu’à l’ombudsman, étant donné qu'elle a jugé insuffisante la réponse de la SRC. Pierre Tourangeau, ombudsman de Radio-Canada, considère que le contenu proposé par Jean-René Dufort relevait davantage de l’information que du divertissement[131]. De plus, Tourangeau souligne que la présence du professeur Antonius constitue une infraction aux principes d’impartialité et d’équilibre des points de vue statués par les NPJ.

Le, l’émissionInfoman et son animateur reçoivent un blâme de l’ombudsman. Cette décision a polarisé le débat sur les émissions satiriques telles queInfoman, dont la pierre angulaire est de savoir si un contenu de divertissement sur un sujet sensible d’actualité doit se plier à des normes journalistiques[132]. À propos du verdict, Jean-René Dufort estime qu’« ÀInfoman, il n’y a pas de sujet tabou, et ça va continuer. « C’est une émission de satire, d’opinion, d’éditorial qu’on fait[132]. »

Sous-titres

[modifier |modifier le code]

La télévision publique est un leader de longue date du sous-titrage des programmes pour les sourds et les malentendants : CBC Television le fait depuis1981[133]. Les émissions sous-titrées commencent avec la diffusion de l'image d'un clown blanc dans les versions francophones et anglophones de la télévision.En 1997, Henry Vlug, un juriste sourd deVancouver, a déposé plainte auprès de laCommission canadienne des droits de la personne car, selon lui, l'absence de sous-titres dans certains programmes de CBC Television et de Newsworld enfreignaient ses droits en tant que personne ayant un handicap. Une décision de2000 du Tribunal canadien des droits de la personne s'est montrée favorable à Vlug et a considéré que l'absence de sous-titrage constituait une discrimination à l'égard des personnes handicapées. Radio-Canada a accepté de sous-titrer tous les programmes de CBC Television et de Newsworld à partir du[134].Actuellement[Quand ?], CBC Television et Newsworld sont les seules chaînes de télévision au monde dont on ait exigé de sous-titrer toutes leurs émissions. Toutefois, Radio-Canada ne sous-titre pas toute sa grille[135].

En2004, l'ancien sénateur Jean-Robert Gauthier, une personne malentendante, dépose une plainte contre le service francophone de Radio-Canada auprès de la commission des Droits de la Personne au sujet du sous-titrage et notamment de l'absence de sous-titrage en temps réel de programmes en direct. Radio-Canada a alors accepté de soumettre un rapport sur l'état du sous-titrage, notamment en direct, concernant les chaînes francophones de Radio-Canada et du Réseau de l'Information[136]. Ce rapport, sujet de certaines critiques, a proposé un arrangement avec la Cité Collégiale, un collège d'Ottawa, pour former plus de personnes pour faire du sous-titrage[137],[138].

Les réseaux anglophones possédés ou copossédés par Radio-Canada, comprenantCountry Canada etDocumentary ont la plus faible exigence en la matière, ce qui est typique des grands diffuseurs canadiens[139],[140].ICI ARTV, la chaîne thématique francophone, copropriété de Radio-Canada a la plus forte exigence[141].

Accusations de propagande et de parti pris

[modifier |modifier le code]

Le fait d'être une société d'État ne met pas la Société Radio-Canada à l'abri des critiques soupçons de partialité. Au sein des médias privés, on l'accuse parfois de véhiculer un message élitiste et de gauche. Cette critique fut, entre autres, portée parJeff Fillion, animateur d'extrême droite de la station de radio CHOI FM dans la région de Québec. Ce dernier déplorait une trop grande notoriété de la « clique du Plateau Mont-Royal », que certains iront jusqu'à qualifier de « mafia culturelle montréalaise ».[réf. nécessaire]

Dans les milieux intellectuels et dans les médias de gauche, certains accusent la SRC de servir par la propagande les fins politiques du parti au pouvoir à Ottawa. Lors des précédentes décennies, on disait de Radio-Canada qu'elle favorisait le camp fédéraliste et leParti libéral du Canada. Les scandales entourant le congédiement du journalisteNormand Lester en 2001 et celle de l'éditorialisteFrançois Parenteau en 2005 n'ont pas manqué de faire pleuvoir les critiques et les accusations de partialité sur la société d'État.[réf. nécessaire]

Pour sa part, l'ex-journaliste, ex-politicien et essayisteJean-François Lisée estime en 2019 que les chroniqueurs de Radio-Canada « sont, de façon prédominante (avec des exceptions), plus porteurs demulticulturalisme et relayeurs derectitude[142] ».

La SRC est parfois accusée de bénéficier d'avantages inéquitables au sein du marché, car elle entre en compétition avec les sociétés privées dans le marché publicitaire alors qu'elle perçoit des financements d'État. Des groupes de réflexion comme l'Institut Fraser ont souvent critiqué cet arrangement et affirmé qu'il en résultait un journalisme favorisant le parti politique qui allouerait le plus de fonds à Radio-Canada.[réf. nécessaire]

Plusieurs membres du parti de l'Alliance canadienne se sont plaints du parti-pris de la SRC exercé à leur encontre durant l'élection fédérale canadienne de 2000. Un site internet, CBC Watch[143], est consacré à la critique du diffuseur public. Des organisations se montrent critiques envers Radio-Canada. L'organisation Friends of Canadian Broadcasting est souvent critique envers le diffuseur public, mais porte rarement des accusations de parti-pris.[réf. nécessaire]

Surnoms

[modifier |modifier le code]

En français, les réseaux du service public seront souvent appelés par le diminutif « Radio-Can ». Parce qu'elle est le plus ancien diffuseur canadien et le plus grand en termes de disponibilité sur le territoire grâce à ses réseaux, le surnom « Mother Corp » lui est parfois attribué[144].

Radio-Canada est parfois appelé « Radio-Cadenas », par exemple, parPierre Falardeau, qui a emprunté le terme à un poème deGérald Godin intitulé « Énumération »[145].

Nombre de personnes, ce qui comprend le candidat duParti conservateur, Joe Spina, l'ont appelé « Communist Broadcasting Corporation » (Société de diffusion communiste), en raison d'un supposé parti-pris de gauche de la société. D'autres l'appellent « Corporate Broadcasting Corporation », à cause d'un supposé parti-pris en faveur du marché libre[146].

Radio-Canada fut aussi appelée « BBC Canada » en2005, durant lagrève, car la société publique diffusait alors des programmes du diffuseur britannique au lieu des programmes normaux.

Partenariats et collaborations

[modifier |modifier le code]

CBC/Radio-Canada établit des partenariats stratégiques avec des entreprises et institutions afin d'élargir la diffusion de ses contenus et d'adapter son offre aux nouvelles habitudes de consommation médiatique. Ces collaborations permettent d'améliorer l'accessibilité de l'information et du divertissement, tout en consolidant la position du diffuseur public sur le marché des médias numériques et traditionnels.

Partenariat avec Air Canada

[modifier |modifier le code]

En 2024, CBC/Radio-Canada a conclu un accord avecAir Canada pour intégrer du contenu d'information dans les systèmes de divertissement à bord des vols de la compagnie aérienne. Grâce à cette entente, les passagers peuvent accéder en continu aux chaînes d'informationCBC News Network etICI RDI, leur permettant de suivre l'actualité nationale et internationale pendant leurs déplacements[147]. Ce partenariat s'inscrit dans une volonté d'adaptation aux nouvelles technologies et de diversification des modes de diffusion des contenus journalistiques de Radio-Canada.

Conflits sociaux

[modifier |modifier le code]

Au cours de l'été1981, il y eut une interruption importante des programmes de la SRC à cause d'unegrève. Les informations locales furent réduites au strict minimum.

Le, 5 500 employés de la SRC, soit 90 % des effectifs, ont été mis enlock-out au sujet des pratiques d'embauche. À la suite de cet événement, la compagnie s'est mise à embaucher de préférence pour des emplois à plein temps. Les employés mis en lock-out étaient membres de laCanadian Media Guild (en), qui représente le personnel de production et les journalistes situés hors du Québec et deMoncton (Nouveau-Brunswick). Les programmes, perturbés pendant le conflit, ont repris normalement le.

La SRC a connu plusieurs autres conflits durant la fin desannées 1990 :

  • À la fin de1999, les techniciens de la SRC situés hors du Québec et de Moncton, membres de laCommunications, Energy and Paperworkers Union of Canada[148] entrent en grève. Les membres deCanadian Media Guild débraient également, mais la SRC parvient à une entente avec les deux syndicats[149].
  • Un conflit similaire impliquant tous les techniciens hors Québec et Moncton a eu lieu à la fin de l'année 2001[150].
  • Durant le printemps 2002 les équipes du Québec et de Moncton (réseaux francophone et anglophone) ont été mises en lock-out pour une période de huit semaines après une grève de 24 heures[151].

Alors que tous les conflits ont donné lieu à l'interruption des programmes et à des rediffusions, le lock-out de 2005 a causé le plus de dommages à la Radio-Canada. Tous les programmes locaux des régions affectées ont été annulés et remplacés par des journaux abrégés et des matinales à la radio.BBC World News (télévision),BBC World Service (radio) et Broadcast News ont fourni des nouvelles. Certaines équipes de la BBC ont protesté contre l'utilisation de leur travail par la SRC durant le conflit social.

Syndicats

[modifier |modifier le code]

Les syndicats présents à Radio-Canada sont les suivants :

  • Canadian Media Guild[152] représente les animateurs, la production, les techniciens, les administratifs et soutient les équipes hors Québec et Moncton.
  • Association of Professionals and Supervisors[153]
  • American Federation of Musicians of the United States and Canada[154]
  • Alliance of Canadian Cinema, Television and Radio Artists[155]
  • International Alliance of Theatrical, Stage Employees and Moving Picture Machine Operators of the United States and Canada[156]
  • Writers Guild of Canada[157]
  • Association des réalisateurs[158]
  • Syndicat des communications de Radio-Canada[159]
  • Société des auteurs de la radio, de la télévision et du cinéma[160]
  • Syndicat Canadien de la fonction publique, Conseil des sections locales, Groupe des employé(e)s de bureau et professionnel(les)[161]
  • Société professionnelle des auteurs-compositeurs du Québec[162]
  • Syndicat des technicien(ne)s et des artisan(e)s du réseau français[163]
  • Union des artistes[164]

Galerie

[modifier |modifier le code]

Direction

[modifier |modifier le code]

Présidence

[modifier |modifier le code]

Services français

[modifier |modifier le code]

Direction générale de l'information

[modifier |modifier le code]
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète.Votre aide est la bienvenue !Comment faire ?

Direction des affaires publiques

[modifier |modifier le code]
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète.Votre aide est la bienvenue !Comment faire ?

Services anglais

[modifier |modifier le code]
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète.Votre aide est la bienvenue !Comment faire ?

Personnalités

[modifier |modifier le code]

Émissions

[modifier |modifier le code]

(Liste non exhaustive)

Notes et références

[modifier |modifier le code]

Notes

[modifier |modifier le code]
  1. Le consortium est constitué de nombreux acteurs dont notamment leGroupe TVA (22,6 %),Radio-Nord (22,6 %),TC Transcontinental (19,9 %) etThomsonThe Globe and Mail (19,9 %).

Rapports annuels

[modifier |modifier le code]
  1. SRC, « Rapport financier pour l'année 1996-1997 »[PDF], surweb.archive,(consulté le).
  2. SRC, « Notes afférentes au rapport financier pour l'année 1996-1997 »[PDF], surweb.archive,(consulté le).
  3. SRC, « Rapport financier pour l'année 1997-1998 »[PDF], surweb.archive,(consulté le)
  4. SRC, « Notes afférentes au rapport financier pour l'année 1997-1998 »[PDF], surweb.archive,(consulté le).
  5. SRC,Rapport annuel 1989-1990,,p. 21.
  6. SRC,Rapport annuel 1990-1991,,p. 20.
  7. SRC,Rapport annuel pour l'année 1995-1996,.
  8. SRC, « Points saillants de la programmation dans le rapport annuel pour l'année 1997-1998 »[PDF], surweb.archive,(consulté le).
  9. SRC, « Rapport annuel 1999-2000 »[PDF], surArchives de l'Université McGill,(consulté le).
  10. SRC, « Extrait du rapport annuel 2000-2001 : Renforcer notre programmation »[PDF], surweb.archive,(consulté le).
  11. Rapport annuel 2001-2002[PDF].
  12. Rapport annuel 2005-2006[PDF].
  13. Rapport annuel 2006-2007[PDF].
  14. Rapport annuel 2007-2008 (Partie 1)[PDF].
  15. Rapport annuel 2008-2009[PDF].
  16. Rapport annuel 2009-2010[PDF].
  17. Rapport annuel 2010-2011[PDF].
  18. Rapport annuel 2011-2012[PDF].
  19. Rapport annuel 2012-2013[PDF].
  20. Rapport annuel 2013-2014[PDF].
  21. Rapport annuel 2014-2015[PDF].
  22. Rapport annuel 2015-2016[PDF].
  23. Rapport annuel 2016-2017[PDF].
  24. [PDF]Rapport annuel 2017-2018.
  25. [PDF]Rapport annuel 2018-2019.
  26. [PDF]Rapport annuel 2019-2020.
  27. [PDF]Rapport annuel 2020-2021.
  28. [PDF]Rapport annuel 2021-2022.

Références

[modifier |modifier le code]
  1. « Loi sur la radiodiffusion », surMinistère de la Justice,
  2. « Canadian Broadcasting Corporation », surL'Encyclopédie canadienne
  3. « Services de CBC/Radio-Canada », surSite officiel
  4. « Plateformes francophones », surRadio-Canada
  5. a etb« Site officiel de Radio-Canada Info », surRadio-Canada
  6. « Ministère du Patrimoine canadien », surGouvernement du Canada
  7. « Radio-Canada se dote d'une nouvelle identité visuelle », surLa Presse,
  8. « Espace autochtone », surRadio-Canada
  9. « La nouvelle PDG de Radio-Canada est inquiète », surLe Devoir,
  10. Société Radio-Canada,Petite histoire de la Société Radio-Canada, Ottawa,,p. 7.
  11. « Ouverture prochaine du réseau de télévision »,La Semaine à Radio-Canada,vol. III,no 29,‎ 26 avril au 2 mai 1953,p. 8(lire en ligne).
  12. « L'inauguration du réseau de TV »,La Semaine à Radio-Canada,vol. III,no 31,‎ 10 au 16 mai 1953,p. 8(lire en ligne).
  13. « Des images pour plus de cent millions de personnes »,La Semaine à Radio-Canada,vol. III,no 34,‎ 31 mai au 6 juin 1953,p. 4(lire en ligne).
  14. Société Radio-Canada,p. 27
  15. (en) Mary Trueman, « $1.5 billion in cuts Ottawa's first step under PM's pledge »,The Globe and Mail,‎, P1.
  16. Mario Fontaine, « Tous les ministères fédéraux sont affectés par le programme des réductions budgétaires »,La Presse,vol. 94,no 86,‎, A2(lire en ligne).
  17. Louise Cousineau, « L'étrange « timing » du ministre Masse »,La Presse,vol. 101,no 53,‎, B1(lire en ligne).
  18. Louise Cousineau, « Le choc est durement ressenti »,La Presse,vol. 101,no 55,‎, G1(lire en ligne).
  19. « Les coupures à Radio-Canada préoccupent peu les Canadiens »,La Presse,vol. 101,no 184,‎, A8(lire en ligne).
  20. Raymond Bernatchez, « Jusqu'où Radio-Canada doit-elle couper? »,La Presse,vol. 105,no 196,‎, B6(lire en ligne).
  21. « Décision CRTC 91-423 », surCRTC,.
  22. « Décision de radiodiffusion CRTC 2010-239 », surCRTC,.
  23. « Pertes de 60 millions pour Radio-Canada »,Le Soleil,vol. 96,no 102,‎, S4(lire en ligne).
  24. ab etcJacques Drapeau, « Radio-Canada précise sa cure d'amaigrissement »,Le Soleil, Québec,vol. 99,no 323,‎, B11(lire en ligne).
  25. Paule des Rivières, « Le président de la SRC se démet : Tony Manera critique le budget Martin mais invoque des raisons personnelles »,Le Devoir,vol. LXXXVI,no 50,‎1er mars 1995, A1(lire en ligne).
  26. Jean Dion, « Un conservateur pour diriger Radio-Canada : À la surprise générale, Chrétien nomme Perrin Beatty et Guylaine Saucier à la tête de la société d'État »,Le Devoir,vol. LXXXVI,no 78,‎1er avril 1995, A1(lire en ligne).
  27. « Canada : deux mille emplois seront supprimés à Radio-Canada d'ici à la fin de 1996 »Accès payant, surLe Monde,(consulté le).
  28. Louise Cousineau, « Compressions de 227 millions à Radio-Canada »,La Presse,, A1 et A2
  29. Louise Cousineau, « De la pub au téléjournal et moins de sports »,La Presse,‎, A1(lire en ligne)
  30. Nathalie Petrowski, « Quatre minutes de bonnes nouvelles GM »,La Presse,‎,p. D2(lire en ligne)
  31. Lucie Lavigne, « Plus de 8 millions en retombées publicitaires à Radio-Canada »,La Presse,‎, F6(lire en ligne).
  32. Jules Richer, « Fini les compressions à Radio-Canada »,La Presse,‎, B1(lire en ligne).
  33. « Encore des nouveaux canaux »,Le Devoir,vol. LXXXVIII,no 223,‎, B7(lire en ligne).
  34. a etbPaul Cauchon, « RDI, RDC, RDE et RDH? »,Le Devoir,vol. LXXXIV,no 227,‎, B10(lire en ligne).
  35. Martine Turenne, « Canal spécialisé en économie: TVA et Radio-Canada s'affrontent : Dépôt cette semaine de 18 mémoires devant le CRTC »,Les Affaires,‎,p. 16.
  36. a etbPaul Cauchon, « La décision du CRTC est mal acceptée : Les diffuseurs francophones font des pressions pour que l'organisme annule le report d'un an »,Le Devoir,‎, B8.
  37. CRTC, « Décision CRTC 99-113 : Nouveaux services spécialisés de télévision de langue française - Demandes refusées », surcrtc.gc.ca,(consulté le).
  38. Paul Cauchon, « Réseau des Arts : Radio-Canada conteste la décision du CRTC »,Le Devoir,‎, A6.
  39. Gilles Toupin, « Ottawa ravive le projet du Réseau des arts »,La Presse,‎, A1
  40. Jules Richer, « Le CRTC tiendra des audiences publiques sur une nouvelle chaîne culturelle l'été prochain »,La Presse,‎,p. D2.
  41. Paul Cauchon, « Projets de chaînes culturelles : Radio-Canada/Télé-Québec fait face à Bravo!/MusiquePlus »,Le Devoir,‎, B8.
  42. « Décision CRTC 2000-386 : Le Conseil approuve un nouveau service spécialisé de télévision de langue française appelé « la Télé des Arts » », surcrtc.gc.ca,(consulté le).
  43. Stéphanie Bérubé, « Le patron s'explique »,La Presse,‎,p. 1(lire en ligne).
  44. Un nouveau visage pour la Chaîne culturelle - Communiqué de Radio-Canada, 7 mai 2004.
  45. Georges Leroux,Entretiens, propos rapportés par Christian Nadeau, Boréal, Montréal, 2017,p. 323.
  46. Paul Cauchon, « Radio-Canada: la situation pourrait s'aggraver »,Le Devoir,‎(lire en ligne, consulté le).
  47. Hugo Dumas, « Vous n'êtes plus ici… »,La Presse,‎,p. C2(lire en ligne, consulté le).
  48. « R.-C. veut se lancer à fond dans le sport »,La Presse,‎.
  49. Vincent Brousseau-Pouliot, « Baisse d'auditoire de 19 %du Tricolore à RDS »,La Presse,‎.
  50. « Le groupe CBC Radio-Canada supprime 600 emplois »Accès libre, surLe Monde,
  51. « La nouvelle PDG de Radio-Canada est inquiète », surLe Devoir
  52. a etbMarioBoulianne, « Téléjournal écourté et vague de départs à Radio-Canada Ottawa-Gatineau », surwww.ledroit.com (Le Droit),
  53. « Téléjournal Ottawa-Gatineau amputé de 30 minutes », surLe Devoir
  54. a etb« Catherine Tait témoigne sur les suppressions d'emplois à Radio-Canada », surRadio-Canada
  55. a etb« La PDG de CBC/Radio-Canada écarte l'idée d'un seul directeur pour les deux réseaux », surL'Actualité
  56. a etb« CBC-Radio-Canada devant le CRTC pour ses licences », surLa Presse,
  57. « Marie-Philippe Bouchard confirmée à la tête de CBC/Radio-Canada », surLe Devoir
  58. « Catherine Tait renouvelée pour un mandat écourté à la tête de CBC/Radio-Canada », surLe Devoir
  59. a etbDuchesnay, Lorraine (1976). Décors, costumes, maquillage et arts graphiques. Société Radio-Canada, 45-50.
  60. International advertising, vol 35-No 201 (1987). Television design of the canadian broadcasting corporation, 80-83.
  61. abcde etfLa petite histoire d'une évolution graphique . Société Radio-Canada.
  62. « La petite histoire des logos de Radio-Canada », surRadio-Canada.ca,(consulté le).
  63. Hollis, Richard (2002). Le graphisme de 1890 à nos jours. Éditions Thames & Hudson, 43.
  64. abc etdCBC/Radio-Canada. (2011). Retro revival: CBC's changing logo through the years.http://www.cbc.ca/news2/interactives/cbc-logo/ ethttp://www.cbc.ca/news2/interactives/cbc-logo/gfx/cbc-logo.swf.
  65. CBC digital archiveshttp://www.cbc.ca/archives/entry/1952-cbc-television-debuts
  66. http://fredericback.com/illustrateur/television/iberville/media_index_C_0349.fr.shtml.
  67. Société Radio-Canada (1965). Rapport annuel 1964-1965
  68. CBC digital archiveshttp://www.cbc.ca/archives/entry/cbc-in-living-colour.
  69. L'Avenir (1974, 19 septembre). Radio-Canada change de visage.
  70. Hollis, Richard (2002). Le graphisme de 1890 à nos jours. Éditions Thames & Hudson, 186
  71. Hollis, Richard (2002). Le graphisme de 1890 à nos jours. Éditions Thames & Hudson, 17.
  72. a etbCBC/Radio-Canada. (2011). Retro revival: CBC's changing logo through the yearshttp://www.cbc.ca/news2/interactives/cbc-logo/gfx/cbc-logo.swf.
  73. abc etdSylvain Cossette, entrevue à la Société Radio-Canada, 6 octobre 2015.
  74. (en)Halifax Broadcast Centre - Site officiel.
  75. Lorraine Uchesnay,Décors, costumes, maquillage et arts graphiques, Société Radio-Canada, 1976,pp. 45-50.
  76. Jean-Serge Tucot, « À Radio-Canada, avant-gardisme et sobriété font le ménage », inLe magazine de la communication graphique, 1988-1989,pp. 5-8,pp. 30-31.
  77. cbc.radio-canada.ca
  78. Mandat - Loi sur la Radiodiffusion de 1991 - CBC/Radio-Canada.
  79. La politique de la petitesse - Pierre Falardeau : le blogue, 8 novembre 2006.
  80. ÉtienneParé, « Radio-Canada/SRC : un sigle qui ne prend pas », surLe Devoir,
  81. « Histoire de l'identité corporative », surCBC/Radio-Canada
  82. (en) « BBC Corporate Identity », surBBC History
  83. La Presse canadienne, « Menace de nouvelles compressions à la SRC »,Le Devoir,‎(lire en ligne, consulté le).
  84. Rapports annuels de Radio-Canada de 1997 à 2006.
  85. « La nouvelle PDG craint que Poilievre menace la survie du diffuseur », surLa Presse,
  86. a etb« À quoi sert Radio-Canada en 2023? », surLa Presse,
  87. Résultats annuels de CanWest pour l'année fiscale 2006 (Communiqué de presse).
  88. a etbMylène Crête, « CBC/Radio-Canada recevra 7 millions de l'enveloppe de Google », surLa Presse,
  89. a etb« Applications de Radio-Canada : compte obligatoire », surLa Presse,
  90. « Nos installations », surCBC/Radio-Canada
  91. « Présence internationale »[PDF], surCBC/Radio-Canada
  92. « Médias : Manque criant de journalistes en région », surLe Devoir
  93. « Décision de radiodiffusion CRTC 2007-201 », surConseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes,.
  94. Selon la SRC.
  95. Rapport annuel de Radio-Canada de 2005-2006 - Site officiel[PDF].
  96. (en)Canada Votes (voir archive).
  97. (en)Words: Woes and Wonder.
  98. (en)CBC Arts.
  99. Baladodiffusion.
  100. (en)podcasts.
  101. « CBC & Radio-Canada Solutions Média lance le balado Ensemble/All Together »,Grenier,vol. Initiatives numériques,‎(lire en ligne)
  102. enRoute.
  103. « Pourquoi Radio-Canada? », surLa Presse,
  104. « Rapport annuel 2022-2023 », CBC/Radio-Canada,
  105. a etb« Rapport annuel 2022-2023 », surCBC/Radio-Canada,
  106. ab etc« Site officiel », surRadio-Canada
  107. « Contenu audio de Radio-Canada », surBAnQ
  108. « Site officiel de Radio-Canada OHdio », surRadio-Canada
  109. « Radio-Canada OHdio », surRadio-Canada
  110. ab etc« Plateformes numériques », surRadio-Canada
  111. « ICI TOU.TV », surRadio-Canada
  112. « ICI TOU.TV Extra », surRadio-Canada
  113. « L’union fait la force contre Netflix », surLe Devoir
  114. « La vidéo verticale, c'est jeune et génial! », surLa Presse,
  115. « Le service des sports de Radio-Canada passe à la trappe », surLe Devoir
  116. « Nouvelle plateforme culinaire pour Radio-Canada », surLa Presse,
  117. « Mordu lance de nouvelles webséries », surCTVM.info
  118. « Rapport annuel 2023-2024 », surCBC/Radio-Canada,
  119. « Mon actualité du jour », surAccent Alberta
  120. crtc.gc.ca.
  121. (en)Broadcasting Issues, Canada/US Relations and Canadian Public Opinion: An Ipsos-Reid Survey for the Friends of Canadian Broadcasting - mai 2004[PDF].
  122. Decision CRTC 97-575.
  123. (en)Décision finale.
  124. Marc-FrançoisBernier, « L’ombudsman de la Société Radio-Canada: Relationniste ou critique ? »,Communication,no Vol. 22/1,‎,p. 55–81(ISSN 1189-3788 et1920-7344,DOI 10.4000/communication.4758,lire en ligne, consulté le)
  125. a etbK. A.Friedmann et A. G.Milne, « The Federal Ombudsman Legislation: A Critique of Bill C-43 »,Canadian Public Policy / Analyse de Politiques,vol. 6,no 1,‎ 24/1980,p. 63(DOI 10.2307/3550069,lire en ligne, consulté le)
  126. abc etdEmmanuelDerieux, « Marc-François BERNIER, L’ombudsman de Radio-Canada. Protecteur du public ou des journalistes ?: Québec, Presses de l’Université Laval, 2005 »,Communication,no Vol. 26/2,‎,p. 230–232(ISSN 1189-3788 et1920-7344,DOI 10.4000/communication.709,lire en ligne, consulté le)
  127. a etb« https://cbc.radio-canada.ca/fr/ombudsman/mandat-ombuds », surcbc.radio-canada.ca(consulté le)
  128. Marc-FrancoisBernier, « L'ombudsman francaise de la Societe Radio-Canada : un modele d'imputabilite de l'information »,Canadian Journal of Communication,vol. 28,no 3,‎1er mars 2003,p. 341–358(ISSN 0705-3657 et1499-6642,DOI 10.22230/cjc.2003v28n3a1375,lire en ligne, consulté le)
  129. « https://cbc.radio-canada.ca/fr/vision/gouvernance/normes-et-pratiques-journalistiques/plaintes », surcbc.radio-canada.ca(consulté le)
  130. CBC/Radio-Canada,Normes et pratiques journalistiques (Société Radio-Canada), (2005) : 30.« Fichier »[PDF]
  131. ab etc« https://cbc.radio-canada.ca/fr/ombudsman/revisions/2014-11-04-fr », surcbc.radio-canada.ca(consulté le)
  132. a etb« Jean-René Dufort réprimandé pour un topo sur Gaza »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?), surLa Presse+,(consulté le)
  133. CBC/Radio-Canada - History - 1980s.
  134. Canadian Human Rights Commission :: Resources :: News Room :: News Releases.
  135. Background: CBC captioning errors and omissions (Joe Clark: Media access).
  136. Canadian Human Rights Commission :: Resources :: What's New.
  137. Canadian Human Rights Commission :: Resources :: News Room :: Télévision de Radio-Canada's Working Committee.
  138. Response to report on captioning on French CBC channels (Joe Clark: Media Access).
  139. Decision CRTC 2000-453.
  140. Decision CRTC 2000-455.
  141. Decision CRTC 2000-386.
  142. Jean-François LISÉE,Qui veut la peau du Parti Québécois?, Carte blanche,, 229 p.(ISBN 978-2-89590-365-9), page 162.
  143. CBC Watch
  144. Playback :: The cuts continue at Mother Corp..
  145. Godin - Site officiel du film (voir vidéo àmin 16 s).
  146. (en)Behind the CBC's Hit Piece on Medicare - Donald Gutstein, TheTyee.ca, 6 janvier 2006.
  147. « La nouvelle PDG craint que Poilievre menace la survie du diffuseur », surLe Devoir,(consulté le)
  148. CBC/Radio-Canada - CBC Position on CEP Strike Action.
  149. (en) Ian Edwards, « CEP, CMG, ink deal with CBC »,Playback,‎(lire en ligne)
  150. (en)CEP Communications, Energy and Paperworkers Union of Canada.
  151. Jean-Hugues Roy,Blogue-out. Journal du lock-out de 2002 à Radio-Canada., Montréal, Publié à compte d'auteur sur Apple Books,(lire en ligne).
  152. CMG
  153. APS.
  154. AFM.
  155. ACTRA.
  156. IATSE.
  157. WGC.
  158. AR.
  159. SCRC.
  160. SARTeC.
  161. SCFP.
  162. SPACQ.
  163. STARF.
  164. UDA.
  165. « Catherine Tait, première femme à la tête de Radio-Canada », surwww.lalettre.pro,(consulté le).
  166. « Profil d'organisme - Société Radio-Canada », surnominations.gc.ca/,(consulté le).
  167. a etbLouise Cousineau, « Pierre O'Neil devient le nouveau patron de l'information à R.-C. »,La Presse,‎, A13(lire en ligne, consulté le).
  168. a etbNathalie Petrowski, « Claude Saint-Laurent dirigera l'information à Radio-Canada »,Le Devoir,‎, A4(lire en ligne, consulté le).
  169. a etbLouise Cousineau, « Nouveau coup de balais à l'information »,La Presse,‎, A3(lire en ligne)
  170. « Alain Saulnier quitte la direction de l'information », surRadio-Canada,(consulté le).
  171. « Michel Cormier succède à Alain Saulnier », surRadio-Canada,(consulté le).
  172. a etb« Luce Julien nommée directrice générale de l’Information de Radio-Canada »,(consulté le).
  173. « Le directeur des affaires publiques télé à Radio-Canada, Jean Pelletier, prend sa retraite », surici.radio-canada.ca,(consulté le).
  174. (en)« Jennings remembered as 'the best of the breed' », surCTV.ca,(version du surInternet Archive).
  175. (en)'I have some damn good stories to tell' - Michael Posner,The Globe and Mail, 27 mars 2002 (voir archive).

Annexes

[modifier |modifier le code]

Articles connexes

[modifier |modifier le code]

Liens externes

[modifier |modifier le code]

v ·m
Services français
(ICI)
Radio
Radio numérique
Télévision
Internet
Partenariats
Projets annulés
Services anglais
(CBC)
Radio
Radio numérique
Télévision
Internet
Partenariat
Projets annulés
v ·m
Productions
originales
1950
1960
1970
1980
1990
2000
2010
2020
v ·m
Détenues et exploitées
Anciennement affiliées
v ·m
Membres actifs
Européens
Non européens
Anciens actifs
Autres membres
Associés
Agréés
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Société_Radio-Canada&oldid=232234240 ».
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp