Dans laRome antique, les poètes professionnels étaient généralement parrainés par des mécènes, de riches partisans, notamment des nobles et des militaires[3]. Par exemple,Gaius Maecenas (en français Mécène), ami de César Auguste, était un important mécène pour les poètes augustes, dontHorace etVirgile. Alors qu'Ovide, un poète bien établi, a été banni de Rome par le premier empereur romainAuguste.Sappho est une des rares femmes poétesse de l'antiquité grecque à avoir bénéficié d'une grande renommée.
Les poètes occupaient une place importante dans la société arabe préislamique, le poète ouSha'ir jouant le rôle d'historien, de devin et de propagandiste. Les mots à la gloire de la tribu (qit'ah) et les lampions dénigrant les autres tribus (hija') semblent avoir été parmi les formes les plus populaires de la poésie ancienne. Le sha'ir représentait le prestige et l'importance d'une tribu individuelle dans la péninsule arabique, et les batailles simulées dans la poésie ou lezajal remplaçaient les guerres réelles. Ukaz, une ville marchande située non loin de La Mecque, accueillait régulièrement un festival de poésie où l'artisanat des sha'ir était exposé.
Au Moyen Âge, lestroubadours constituaient en Occident une catégorie importante de poètes et venaient d'horizons très divers. Ils composaient des poèmes en langue occitane accompagnés de musique, et quelquefois jouaient également le rôle de jongleur en les exécutant dans divers cours seigneuriales ou royales.
La période de la Renaissance a vu la poursuite du parrainage des poètes par la noblesse ou la monarchie. De nombreux poètes avaient toutefois d'autres sources de revenus, notamment des Italiens commeDante Aligheri,Giovanni Boccaccio etPétrarque qui travaillaient dans une guilde de pharmaciens etWilliam Shakespeare qui travaillait au théâtre.
À partir de la périoderomantique, de nombreux poètes étaient des écrivains indépendants qui vivaient de leur travail, souvent complété par des revenus provenant d'autres occupations ou de leur famille[4], notammentWilliam Wordsworth etRobert Burns.
Les poètes des temps anciens étaient souvent des personnes très cultivées et très instruites, certains étaient en grande partie autodidactes. Quelques poètes, commeJohn Gower etJohn Milton, étaient capables d'écrire des poèmes dans plus d'une langue. Certains poètes portugais, commeFrancisco de Sá de Miranda, écrivaient non seulement en portugais mais aussi en espagnol[5].Jan Kochanowski a écrit en polonais et en latin[6],France Prešeren etKarel Hynek Mácha[7] ont écrit quelques poèmes en allemand, bien qu'ils soient respectivement poètes slovènes et tchèques.Adam Mickiewicz, le plus grand poète de langue polonaise, a écrit une ode en latin pour l'empereur Napoléon III. Un autre exemple est celui deJerzy Pietrkiewicz, un poète polonais. Lorsqu'il s'est installé en Grande-Bretagne, il a cessé d'écrire des poèmes en polonais, mais a commencé à écrire des romans en anglais. Il a également traduit des poèmes de l'anglais et en anglais[8].
De nombreuses universités proposent des diplômes en écriture créative, bien que ceux-ci n'aient vu le jour qu'au XXe siècle. Bien que ces cours ne soient pas nécessaires pour faire carrière en tant que poète, ils peuvent être utiles en tant que formation et pour permettre aux personnes étudiant la poésie de passer plusieurs années à se concentrer sur leur écriture[9].
Gu Taiqing (1799-1877) est une poètesse de ladynastie Qing, tout commeLiang Desheng (connue pour avoir écrit les trois derniers volumes d'untanci très connu :Zai cheng yuan (« Affinitée prédestinée lors de la renaissance »), etWu Zao, autrice de deux recueils deci,Hualian ci etXiangnan xuebei ci[12],[13].
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète.Votre aide est la bienvenue !Comment faire ?
Christine de Pizan (1364-1430) est considérée comme la première femme de lettres à vivre de sa plume en France. Elle compose des traités de politique, de philosophie et des recueils de poésies. Son recueil de poésiesCent ballades d’amant et de dame a été publié par Gallimard dans la collection « Poésie »[15].
Charles Baudelaire (1821–1867) est un poète français considéré comme une figure majeure de la modernité poétique. Son recueilLes Fleurs du mal explore les tensions entrebeauté,mal etennui. Il influence durablement la littérature par son esthétique du contraste et ses réflexions sur le rôle du poète[16].
La publication d'un recueil de sonnets deNathalie Barney en 1900 intituléQuelques portraits, sonnets de femmes, poèmes, qui avait l'ambition de créer une colonie de femmes poétesses, encourage d'autres femmes telle Renée Vivien à publier[18]. C'est autour de leur amour commun de la poésie que Nathalie Barney et Marguerite Yourcenar deviennent amies[18].
Violante do Céu(en), née en 1601 ou 1607 est une religieuse et poétesse de lapéninsule Ibérique née à Lisbonne dont l'entrée au couvent n'a pas mis fin à l'écriture de poèmes, notamment érotiques.
Hedvig Charlotta Nordenflycht (1718-1763) est une poétesse suédoise[30] et l'une des premières femmes suédoises à vivre de sa plume. Ses derniers poèmes décrivent une relation amoureuse triangulaire avec l'économiste Johan Fischerström et la comtesseCatherine Charlotte De la Gardie[30],[31],[32].
Upile Chisala est une écrivaine poètesse malawienne née en 1994[33]. Elle cherche à rendre autonomes les femmes africaines[34]dans ses recueils de poésies qu'elle publie sur Instagram[35]. Elle parle aux femmes situées sur divers axes de luttes et d'identités[36]. Elle explore des sujets comme l'amour, la vulnérabilité, la féminité, la libération[37], la joie, le moi, la noirceur, le genre, la spiritualité et la guérison[36].
Les poétesses ont de tout temps connu des difficultés pour obtenir une reconnaissance dans la profession, en raison des enjeux symboliques et de leur faible représentation[17].
En 1990, Mary Robinson lit un poème deEavan Boland lors de son investiture en tant que première femme à accéder à la présidence de la république d’Irlande[17].
Des textes attestent queFrançoisIer questionnant son poèteClément Marot sur le bon usage de la langue française concernant les questions d'accord se vit donner une règle de l'accord du participe passé dansEnfans, oyez une leçon qui suivait la règle de l'accord au plus proche[38].
En 1988,Carol Ann Duffy (1955 - ) figure en tête des personnes pressenties pour le poste dePoet Laureate, mais sonlesbianisme déclaré l'empêche d'y accéder, et c'est Andrew Motion (1952 ? ) qui est nommé[17].
Serge Martin (dir.),La Poésie à plusieurs voix : rencontres avec trente poètes d'aujourd'hui : une anthologie, Paris, Association française des enseignants de français, 2010, 240 p.(ISBN978-2-200-24626-6).
Christine Planté,Femmes poètes du XIXe siècle : une anthologie, Lyon, Presses universitaires de Lyon,(ISBN9782729706074,lire en ligne)
Georges Pompidou,Anthologie de la poésie française, Paris, Hachette, 1961 ; rééd. Le Livre de poche.
Jean Rousselot,Dictionnaire de la poésie française contemporaine, Paris, Hachette, 1968.
Léon Feugère,Les femmes poètes au XVIe siècle : étude suivie de Mademoiselle de Gournay, D'Urfé, Le Maréchal de Montluc, G. Bude, Ramus, Genève, Slatkine, (1reéd. 1860), 391 p.(OCLC364950968).
↑a etb« « Pourquoi m’en voudrait-on d’être lesbienne ? » : Natalie Clifford Barney, l’Amazone de la rue Jacob »,Le Monde.fr,(lire en ligne, consulté le)
↑Ghiyath ed-din Abdoul Fath Omar Ibn Ibrahim al-Khayyām Nishabouri, (persan : غياث الدين ابو الفتح عمر بن ابراهيم خيام نيشابوري [ḡīyāṯ ad-dīn abū al-fatḥ ʿumar ben ibrāhīm ḫayām nīšābūrī])
↑Boris A. Rosenfeld «Umar al-Khayyam» dansHelaine Selin,Encyclopaedia of the History of Science, Technology, and Medicine in Non-Western Cultures, Springer-Verlag, 2008, p. 2175-2176
↑NathalieVincent-Munnia,« Le poème en prose au féminin/masculin (chez Marguerite Burnat-Provins, Judith Gautier/Walter, Pierre Louÿs, René(e) Vivien) », dansMasculin / Féminin dans la poésie et les poétiques du xixe siècle, Presses universitaires de Lyon,coll. « Littérature & idéologies »,(ISBN978-2-7297-1076-7,lire en ligne),p. 469–485.