
Cet articlene cite pas suffisamment ses sources().
Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant lesréférences utiles à savérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ».
En pratique :Quelles sources sont attendues ?Comment ajouter mes sources ?Pour les articles homonymes, voirMohawk.
| Mohawk Kanien'keha(moh) | |
| Pays | Canada,États-Unis |
|---|---|
| Nombre de locuteurs | Canada : 990 (2016)[1] Total : 3 040[1] |
| Typologie | ordre libre,polysynthétique |
| Classification par famille | |
| Codes de langue | |
| IETF | moh |
| ISO 639-2 | moh |
| ISO 639-3 | moh |
| Étendue | langue individuelle |
| Type | langue vivante |
| WALS | moh |
| Glottolog | moha1258 |
| État de conservation | |
Langueen danger (DE) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde | |
| modifier | |
Lemohawk oukanien’kéha[2], anciennement appeléagnier en français (endonyme :kanien'kéha,/ɡa.njʌ̃ʔ.ˈɡe.ha/), est unelangue parlée auCanada et auxÉtats-Unis. Elle fait partie de la famille deslangues iroquoiennes desautochtones du Canada.
Le mohawk est parlé par environ 15 % des 15 500 Mohawks qui résident auQuébec, enOntario et dans l'État de New York[3]. Au Québec, cette langue est parlée par trois communautés :Kahnawake,Kanesatake etAkwesasne[4].
SelonStatistique Canada, en 2021, le mohawk est la langue maternelle de 555 personnes[5] auCanada.
Le mohawk a troisdialectes principaux : occidental (Ohswé:ken et Kenhté:ke), central (Ahkwesáhsne) et oriental (Kahnawà:ke et Kanehsatà:ke). Leurs différences sont principalementphonologiques. Ils sont liés des territoires depuis leXVIIIe siècle. La prononciation duphonème /r/ et d'un groupe deconsonnes peuvent varier selon le dialecte :
| /RU/ | Occidental | Central | Oriental | |
|---|---|---|---|---|
| sept | /tsjáːta/ | [ˈd͡ʒaːda] | [ˈd͡ʒaːda] | [ˈd͡zaːda] |
| neuf | /tjóhton/ | [ˈdjɔhdũ] | [ˈɡjɔhdũ] | [ˈd͡ʒɔhdũ] |
| je tombe | /kjaʔtʌʔs/ | [ˈɡjàːdʌ̃ʔs] | [ˈɡjàːdʌ̃ʔs] | [ˈd͡ʒàːdʌ̃ʔs] |
| chien | /érhar/ | [ˈɛrhar] | [ˈɛlhal] | [ˈɛːɽhaɽ] |
Avant l'arrivée des Européens en Amérique du Nord, le mohawk était écrit à l'aide depictogrammes.[réf. nécessaire] Par la suite, plusieurs systèmes furent utilisés : l'alphabet latin et lesdiacritiques. Depuis 1972, un système commun aux différents dialectes du mohawk, toujours fondé sur l'alphabet latin, est employé.
| a | e | en | h | i | k | n | o | on | r | s | t | w | y | ’ |
Lesvoyelles nasales sont ‹ en › et ‹ on ›. Lesvoyelles longues sont indiquées en plaçant lesdeux points après celle-ci.
La syllabe portant l’accent tonique peut avoir un accent aigu, indiquant le ton haut ou montant, ou un accent grave, indiquant le ton haut-descendant[7] :
Fait assez remarquable, le mohawk ne possède pas d'occlusiveslabiales (les plus fréquentes sont /p/ ou /m/), la seule consonne labiale étant l'approximante /w/. Les sons [m] et [w] existent dans les mots empruntés de l'anglais ou dufrançais.
| Bilabiale | Dentale | Latérale | Palatale | Post-alv. | Vélaire | Glottale | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Occlusive | t [t] | k [k] kw [kʷ] | ʔ [ʔ] | ||||
| Fricative | s [s] | h [h] | |||||
| Affriquée | ts [ts] | ||||||
| Nasale | n [n] | ||||||
| Liquide | r [r] | ||||||
| Semi-voyelle | w [w] | y [j] |
La dialecte central (Ahkwesáhsne) a ces groupes de consonnes :
| 1er↓ · 2e→ | t | k | s | h | l | n | d͡ʒ | j | w |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| t | tt | tk | ts | th | |||||
| k | kt | kk | ks | kh | kw | ||||
| ʔ | ʔt | ʔk | ʔs | ʔl | ʔn | ʔd͡ʒ | ʔw | ||
| s | st | sk | ss | sh | sl | sn | sj | sw | |
| h | ht | hk | hs | hl | hn | hd͡ʒ | hj | hw | |
| l | lh | lj | |||||||
| n | nh | nl | nj | ||||||
| d͡ʒ | d͡ʒj | ||||||||
| w | wh |
Les consonnes /k/, /t/ et les groupes de consonnes /ts/, /kw/ sont prononcésvoisées avant un son voisé, à la fin d'un mot ou avant un son non-voisé. Le phonème /s/ est voisé au début d'un mot et entre deux voyelles.
Devant une voyelle, la plupart des occlusives, affriquées et fricatives (,t, k, kw, s, ts) deviennent sonores.
| Antérieure | Centrale | Postérieure | |
|---|---|---|---|
| Fermée | i [i] | u [ũ] | |
| Moyenne | e [ɛ] | ʌ [œ̃] | o [o] |
| Ouverte | a [a] |

La traduction de cet article ou de cette section doit être revue().
Le contenu est difficilement compréhensible vu les erreurs de traduction, qui sont peut-être dues à l'utilisation d'un logiciel de traduction automatique.
Discutez des points à améliorer enpage de discussion oumodifiez l'article.Le mohawk exprime de nombreuses distinctions pronominales : personnes (1re,2e,3e), nombre (singulier, double et pluriel), genre (masculin, féminin/indéfini, féminin/neutre) etinclusivité/exclusivité avec la première personne double et plurielle. L'information pronominale est portée par des préfixes aux verbes, un pronom différent étant utilisé pour faire l'accentuation. Il y a trois paradigmes de préfixes pronominaux : sujet (avec les verbes dynamiques), objet (avec les verbes statives) et transitif.
En tant quelangue polysynthétique, les mots du mohawk se composent de nombreuxmorphèmes. Ce qui est exprimé en français en plusieurs mots peut être exprimé en mohawk avec un seul mot.
Les noms se composent de la façon suivante : préfixe nominal–radical–suffixe nominal
Les préfixes nominaux portent les informations qui se rapportent au genre, à l'animalité, au nombre et à la personne. Ils identifient aussi le mot comme un nom :
Ici, le préfixeo- dénote les noms que l'on trouve dans l'environnement naturel. Un autre préfixe dénote les objets fabriqués par l'homme :
Ici, le préfixeka- marque le caractère artificiel ou synthétique du nom. Les variations phonologiques parmi les dialectes du mohawk font que le préfixega- dénote également les noms à caractère artificiel.
Les radicaux du mohawk sont similaires aux radicaux en français. Les sens entre eux sont presque les mêmes,
(Caughnawaha)
Ces radicaux sont nus, et il n'y a pas d'information autre que le radical. Il faut noter que les morphèmes ne peuvent être nus. En d'autres termes, si l'on dit simplement "eri", la phrase n'est pas grammaticalement correcte. Le radical doit posséder un préfixe nominal ou s'intégrer dans une phrase avec prédicat.
Les suffixes nominaux ne sont pas nécessaires pour former une phrase grammaticalement correcte. Ces suffixes fournissent une information qui se rapporte à l'emplacement ou aux attributs :
Le suffixe locatif :
1) onu'ta' (colline)
→ onuta'ke (sur la colline)
2) onekwvhsa' (sang)
→ onekwvhsa'ke (dans le sang)
Ici, le suffixe-ke indique un endroit.
Le suffixe attributif :
10) kvjy' (poisson)
11) kvja'ko'wa (esturgeon ou grand poisson)
Ici, le suffixe-ko'wa indique l'accroissement d'un nom.
Le verbe est la partie la plus complexe du mohawk et se compose de nombreux morphèmes qui décrivent les relations grammaticales. Le verbe prend la structure suivante :
| préfixe pré-pronominal | préfixe pronominal | particule réflexive et réciproque | radical intégré d'un nom | radicale verbal | suffixes |
|---|
Une caractéristique du mohawk est l’intégration d’un radical au sein d'un verbe. Quand un nom est intégré, celui-ci est marqué par uninterfixe :
12) Owira'a wahrake' ne o'wahru
Bébé a.mangé la viande
Avec l’intégration :
13) Owira'a waha'wahrake'
Bébé viande.a.mangé
14) Wa'eksohare' (elle vaisselle-lave), où ks = vaisselle, ohare=laver
15) Wa'kenaktahninu' (je lit-acheté), où nakt=lit + a (l’intégration) + hninu=acheter
16) Wahana'tarakwetare' (Il pain-coupe), où na'tar=pain + a (l’intégration) + kwetar=couper
Ces exemples prennent l’interfixe-a-, qui marque le nom comme intégré. On peut omettre l’interfixe si l’intégration produit un groupe de consonnes permis au sein d’un mot. L’épenthèse de-a- atténue la groupe complexe des consonnes.
[moh] dans la base de données linguistique Ethnologue.[moha1258]dans la base de données linguistique Glottolog.| Langues officielles | |
|---|---|
| Langues indo-européennes | |
| Langues algonquiennes | |
| Langues eskimo-aléoutes | inuktitut |
| Langues iroquoiennes | |