Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wikipédial'encyclopédie libre
Rechercher

Modèle:Infobox Langue/Bac à sable

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
<Modèle:Infobox Langue

Ceci est la version bac à sable deModèle:Infobox Langue.

Cettesous-page permet de tester des modifications du code sans provoquer de perturbations à grande échelle du modèle de base.

 Documentation[voir] [modifier] [historique] [purger]

Ce modèle respecte les conventions desInfobox V2.

Lesinfobox version 2 sont des infobox modulaires composées à partir de blocs génériques comme{{Infobox/Début}},{{Infobox/Titre}},{{Infobox/Ligne}} et{{Infobox/Image}}.

Cetteinfobox sert à synthétiser les informations sur :

Il comporte différents paramètres destinés à couvrir toutes les situations possibles : certains sont d'usage général, d'autres restreints à l'une ou l'autre de ces situations.

Syntaxe

[modifier le code]

Syntaxe simplifiée pour une langue vivante

[modifier le code]
{{Infobox Langue | nom              =  | nomnatif         =  | pays             =  | région           =  | locuteurs        =  | nomlocuteurs     =  | typologie        =  | écriture         =  | couleurfamille   =  | famille          =  | langueofficielle =  | académie         =  | iso1             =  | iso2             =  | iso3             =  | étendue          =  | type             =  | ietf             =  | lingua           =  | wals             =  | glottolog        =  | guthrie          =  | elp              =  | apics            =  | aiatsis          =  | languestatut     = | échantillon      =  | carte            =  | légende carte    = }}

Syntaxe complète

[modifier le code]
{{Infobox Langue | nom                  =  | nomnatif             =  | adjectif             =  | image                =  | légende image        =  | taille image         =  | classe image         =  | alt image            =  | auteur               =  | naissance            =  | période              =  | mort                 =  | languefille          =  | pays                 =  | région               =  | locuteurs            =  | nomlocuteurs         =  | discipline           =  | typologie            =  | typelangueconstruite =  | écriture             =  | couleurfamille       =  | famille              =  | langueofficielle     =  | académie             =  | iso1                 =  | iso2                 =  | iso3                 =  | iso3-note            =  | iso5                 =  | iso5-note            =  | étendue              =  | type                 =  | ietf                 =  | lingua               =  | lingua-note          =  | wals                 =  | wals-note            =  | glottolog            =  | glottolog-note       =  | guthrie              =  | guthrie-note         =  | elp                  =  | elp-note             =  | apics                =  | apics-note           =  | aiatsis              =  | aiatsis-note         =  | languestatut         =  | échantillon          =  | carte                =  | légende carte        = }}

Description des paramètres

[modifier le code]
Liste des paramètres
NomDescriptionApplication
nomNom français de la langue ou de la famille des langues.Doit correspondre au titre de l'article. S'il existe plusieurs noms courants en concurrence et couramment employés (ex.espagnol vs.castillan,occitan vs.langue d'oc), on peut les citer tous en les séparant par des virgules. Ne pas inclure des noms rares, obsolètes ou anecdotiques, ou des simples variantes de transcription : les discuter alors seulement dans le corps de l'article.Général
nomnatifNom que la langue se donne à elle-même. Si le nom est dans l'alphabet latin, le mettre en italiques. S'il est dans une autre écriture, la mettre sans italiques (cf.WP:CT#Mots étrangers) ; et ajouter une romanisation. Insérer le nom natif dans un modèle{{langue}} et ajouter le modèle d'indication de langue correspondant (code IETF entre doubles accolades). Il est possible d'inclure plusieurs noms si nécessaire, séparés par une virgule.Si possible. Ne s'applique pas aux familles de langues.
adjectifAdjectif dérivé. Utile par exemple pour les langues comme levieux perse qui s’écrivent sans trait d’union mais dont l’adjectif (vieux-perse) prend un trait d’union.Optionnel.
imageNom du fichier de l'image à afficher en haut de l'infobox. Exemple :Exemple.pngOptionnel.
légende imageLégende de l'image.Optionnel.
taille imageTaille de pixels de l'image.Ne pas dépasser 280px. Exemple :150Optionnel.
classe imageClasse de l'image.Optionnel.
alt imageDescription alternative qui décrit brièvement l'image pour le visiteur n'y ayant pas accès.Optionnel.
auteurNom du créateur d'une langue construite.Langue construite.
naissanceDate de création d'une langue construite.Langue construite.
périodeDates approximatives entre lesquelles la langue fut parlée.Langue morte ou état historique d'une langue vivante.
mortDate de décès du dernier locuteur, si connue.Langue morte
languefilleÉtat linguistiqueimmédiatement postérieur à la langue étudiée. Ex. : pour levieil anglais, citer lemoyen anglais, mais pas l'anglais moderne ou lescots.Langue morte ou état historique d'une langue vivante
paysPays où l'on parle la langue.Ne pas utiliser de drapeaux. Si la liste est trop longue (ex. :français), utiliser leModèle:Boîte déroulante. Pour unelangue imaginaire, si le pays est fictif, le préciser.Préférer le champrégion si plus commode. (Ce sera souvent le cas pour les familles de langues.)
régionChamp complémentaire ou substitutif au précédent, s'il est malaisé de donner une liste de pays, ou si la langue n'est parlée que dans une région restreinte du pays en question. Pour unelangue imaginaire, si la région est fictive, le préciser.Général
locuteursNombre de locuteurs d'unelangue vivante. Le chiffre doit êtresourcé dans le corps du texte ou par une note. Pour unelangue véhiculaire, placer d'abord le nombre de locuteurs natifs, ensuite le nombre total de locuteurs.Attention à la qualité des sources : c'est une donnée souvent politiquement sensible, susceptible d'être manipulée à fins de propagande.Langue vivante
nomlocuteursNom des locuteurs de la langue.Langue individuelle
typologieTypologie linguistique de la langue décrite :

Remplir ce champ au moyen des modèles répertoriés dansCatégorie:Modèle de typologie de langue.

Langues individuelles. Ne s'applique pas aux familles de langues connaissant une certaine variété typologique parmi leurs membres.
écritureSystème d'écriture de la langue décrite.Si applicable. Ne s'applique pas aux familles de langues.
typelangueconstruiteS'applique à une langue construite : est-ce unelangue auxiliaire internationale ? une langue simplifiée ? une langue logique ? unelangue imaginaire ? Son vocabulaire est-il construita priori oua posteriori ? etc.Langue construite
couleurfamilleCode couleur associé à la famille à laquelle appartient la langue ou le groupe de langues étudié : voir la charte graphique plus bas.Général
familleClassification génétique de la langue étudiée. Utiliser le modèle{{Hiérarchie}} et les modèles associés. Pour une famille de langues, le modèle permet aussi d'indiquer les principales subdivisions.Général
langueofficiellePays, État, région où la langue estofficielle. L'usage de drapeaux est admissible dans ce champ. Peut également s'appliquer aux langues déclaréesnationales mais pas officielles dans certains pays ; dans ce cas, le préciser.Langue individuelle, si applicable.
académieInstitution officielle de régulation de la langue, s'il en existe une.Langue individuelle, si applicable.
iso1Code de la langue selon la normeISO 639-1, s'il existe. Cf.Liste des codes ISO 639-1.Si applicable.
iso2Code de la langue selon la normeISO 639-2, s'il existe. Cf.Liste des codes ISO 639-2.Si applicable.
iso3Code de la langue selon la normeISO 639-3, s'il existe. Cf. letableau en ligne des codes 639-3. Un lien vers la page de description du code est créé automatiquement.Ne mettre qu'un code de 3 lettres pour que le lien externe soit correct, voir ci-dessous pour les codes multiples et les notes.Si applicable.
iso3-noteSi une note ou quoi que ce soit qui ne soit pas les trois lettres du code ISO 639-3 doit être ajoutée, elle doit être indiquée avec ce paramètre.Si applicable.
iso3-a […]iso3-bzMacro-langue : code générique doit utiliser le paramètreiso3-a et les codes des langues associées (« dialectes ») les paramètresiso3-b àiso-3-bz (72 codes possibles en tout). Les langues associées sont placées dans une liste déroulante. Il est obligatoire d'ajouter une description à ces langues en utilisant les paramètre de typeiso3-b-texte (voir plus bas). Comme pour le paramètreiso3,seuls des codes de trois lettres doivent être utilisés.Si applicable
iso3-1 […]iso3-20Codes multiples : ils doivent être indiqués dans des paramètres séparés:iso3-1,[…]iso3-20 (20 codes possibles). Il est obligatoire d'ajouter une description aux langues associées en utilisant les paramètre de typeiso3-1-texte (voir plus bas). Comme pour le paramètreiso3,seuls des codes de trois lettres doivent être utilisés.Si applicable.
iso3-b-texte […]iso3-bz-texte
iso3-1-texte […]iso3-20-texte
Noms des langues/variétés : ces paramètres sont obligatoires si plusieurs codes ISO 639-3 sont présents. Les notes ou références seront placées à la fin du texte.Si applicable.
iso5Code d'une famille de langue selon la normeISO 639-5, s'il existe. Cf.Liste des codes ISO 639-5. Un lien vers la page de description du code est créé automatiquement, en utilisant le modèle{{Lien ISO 639-3}}.Famille de langues, si applicable.
iso5-noteSi une note ou quoi que ce soit qui ne soit pas les trois lettres du code ISO 639-5 doit être ajoutée, elle doit être indiquée avec ce paramètre.Si applicable.
étendueÉtendue ISO 639 du codeISO 639-3 ouISO 639-5 : la langue peut être désignée comme « langue individuelle » ou « macro-langue » uniquement (mettre un lien pour les macro-langues). VoirISO 639-3#Étendue.Si applicable.
typeType ISO 639 du codeISO 639-3 ouISO 639-5 : la langue peut être désignée comme « langue vivante », « langue morte », « langue ancienne », « langue historique » ou « langue construite ». VoirISO 639-3#Type.Si applicable.
ietfCode IETF de la langue, s'il existe.Si applicable.
linguaCode de langue selon l’Observatoire linguistique, s'il existe. Un lien vers la page de description du code est créé automatiquement.Ne mettre qu'un codelinguasphere valide pour que le lien externe soit correct, voir ci-dessous pour les codes multiples et les notes.Si applicable.
lingua-noteSi une note ou quoi que ce soit qui ne soit pas le codelinguasphere doit être ajoutée, elle doit être indiquée avec ce paramètre.Si applicable.
lingua-1[…]lingua-10Codeslinguashere multiples : ils doivent être indiqués dans des paramètres séparés:lingua-1,[…]lingua-10 (10 codes possibles). Il est obligatoire d'ajouter une description aux langues en utilisant les paramètre de typelingua-1-texte (voir plus bas). Comme pour le paramètrelingua,seuls des codes valides doivent être utilisés.Si applicable.
lingua-1-texte[…]lingua-5-texteNoms des langues/variétés : ces paramètres sont obligatoires si plusieurs codes lingua sont présents. Les notes ou références seront placées à la fin du texte.Si applicable.
walsCode de langue selon leWorld Atlas of Language Structures, s'il existe (liste). Un lien vers la page de description du code est créé automatiquement.Ne mettre qu'un code de 3 lettres pour que le lien externe soit correct, voir ci-dessous pour les codes multiples et les notes.Si applicable.
wals-noteSi une note ou quoi que ce soit qui ne soit pas les trois lettres du code WALS doit être ajoutée, elle doit être indiquée avec ce paramètre.Si applicable.
wals-1[…]wals-20Codes WALS multiples : ils doivent être indiqués dans des paramètres séparés:wals-1,[…]wals-20 (20 codes possibles). Il est obligatoire d'ajouter une description aux langues en utilisant les paramètre de typewals-1-texte (voir plus bas). Comme pour le paramètrewals,seuls des codes de trois lettres doivent être utilisés.Si applicable.
wals-1-texte[…]wals-20-texteNoms des langues/variétés : ces paramètres sont obligatoires si plusieurs codes WALS sont présents. Les notes ou références seront placées à la fin du texte.Si applicable.
glottologCode de langue selonGlottolog. Un lien vers la fiche descriptive de la langue ou de la (sous-)famille de langues est automatiquement créé.Seuls des codes de quatre lettres et quatre chiffres doivent être utilisés.Si applicable.
glottolog-noteSi une note ou quoi que ce soit qui ne soit pas les quatre lettres et quatre chiffres du glottocode doit être ajoutée, elle doit être indiquée avec ce paramètre.Si applicable.
glottolog-1[…]glottolog-5Glottocodes multiples : ils doivent être indiqués dans des paramètres séparés:glottolog-1,[…]glottolog-5 (5 codes possibles). Il est obligatoire d'ajouter une description aux langues en utilisant les paramètre de typeglottolog-1-texte (voir plus bas). Comme pour le paramètreglottolog,seuls des codes de quatre lettres et quatre chiffres doivent être utilisés.Si applicable.
glottolog-1-texte[…]glottolog-5-texteNoms des langues/variétés : ces paramètres sont obligatoires si plusieurs glottocodes sont présents. Les notes ou références seront placées à la fin du texte.Si applicable.
guthrieCode de langue selon laclassification des langues bantoues selon Guthrie.Si applicable.
guthrie-noteSi une note ou quoi que ce soit qui ne soit pas le code de la classification de Guthrie doit être ajoutée, elle doit être indiquée avec ce paramètre.Si applicable.
elpCode de langue selonELP. Un lien vers la fiche descriptive de la langue est automatiquement créé.Si applicable.
elp-noteSi une note ou quoi que ce soit qui ne soit pas le code ELP doit être ajoutée, elle doit être indiquée avec ce paramètre.Si applicable.
elp-1[…]elp-5Codes ELP multiples : ils doivent être indiqués dans des paramètres séparés:elp-1,[…]elp-5 (5 codes possibles). Il est obligatoire d'ajouter une description aux langues en utilisant les paramètre de typeelp-1-texte.Si applicable.
apicsCode de langue selon l'APiCS. Un lien vers la fiche descriptive de la langue est automatiquement créé.Si applicable.
apics-noteSi une note ou quoi que ce soit qui ne soit pas le code APiCS doit être ajoutée, elle doit être indiquée avec ce paramètre.Si applicable.
apics-1[…]apics-5Codes APiCS multiples : ils doivent être indiqués dans des paramètres séparés:apics-1,[…]apics-5 (5 codes possibles). Il est obligatoire d'ajouter une description aux langues en utilisant les paramètre de typeapics-1-texte.Si applicable.
aiatsisCode de langue selon l'AIATSIS (en). Un lien vers la fiche descriptive de la langue est automatiquement créé.Si applicable.
aiatsis-noteSi une note ou quoi que ce soit qui ne soit pas le code AIATSIS doit être ajoutée, elle doit être indiquée avec ce paramètre.Si applicable.
aiatsis-1[…]aiatsis-5Codes AIATSIS multiples : ils doivent être indiqués dans des paramètres séparés:aiatsis-1,[…]aiatsis-5 (5 codes possibles). Il est obligatoire d'ajouter une description aux langues en utilisant les paramètre de typeaiatsis-1-texte.Si applicable.
languestatutFournit une illustration de l'état de conservation d'une langue viaModèle:État de conservation d'une langue. Ce paramètre sera automatiquement rempli par Wikidata s'il n'est pas utilisé.Optionnel.
échantillonBrève illustration de la langue, dans son écriture propre avec transcription s'il y a lieu. À insérer dans un modèle{{langue}}. Utiliser s'il est disponible le premier article de laDéclaration universelle des droits de l'homme (voir[1]).Optionnel.
carteNom du fichier de la carte.Optionnel.
légende carteLégende de la carte.Optionnel.
nocatCe paramètre permet de ne pas ajouter la page à laCatégorie:Inventaire de langues s'il est renseigné.Optionnel.

Charte couleur

[modifier le code]
Nom de la famille de languesCode couleur de la famille
Langues de l'Afrique et de l'Asie du Sud-Ouest
Langues afro-asiatiquesyellow
Langues nigéro-congolaisesorange
Langues nilo-sahariennesgold
Langues khoïsangoldenrod
Langues de l'Europe et de l'Asie du Nord, de l'Ouest et du Sud
Langues indo-européennesmediumseagreen
Langues caucasienneslightgreen
Langues dravidiennesmediumspringgreen
Langues ouralienneslimegreen
Langues turquesyellowgreen
Langues mongolesolivedrab
Langues toungousesgreenyellow
Langues coréaniquesdarkturquoise
Langues japoniquesturquoise
Langues paléo-sibériennesdarkseagreen
Langues de l'Asie de l'Est, du Sud-Est et du Pacifique
Langues sino-tibétainestomato
Langues hmong-miendarksalmon
Langues austroasiatiqueslightcoral
Langues austronésiennespink
Langues tai-kadailavender
Langues papouesplum
Langues aborigènes d'Australieorchid
Langues d'Amérique
Langues eskimo-aléouteslightcyan
Langues amérindiennesskyblue
Autres/isolats
Pidgins etcréolescrimson
Isolatslightgrey
Langues des signessilver
Langues construitesgray

Exemples d’application

[modifier le code]

Langue vivante

[modifier le code]

Vietnamien
Tiếng Việt(vi)
PaysVietnam,États-Unis,Cambodge,Chine,France
Nombre de locuteurs80 millions
TypologieSVO +OSV,isolante,à tons,à registres
Écriturechữ quốc ngữ
Classification par famille
Statut officiel
Langue officielleVietnam
Codes de langue
IETFvi
ISO 639-1vi
ISO 639-2vie
ISO 639-3vie
Étenduelangue individuelle
Typelangue vivante
Linguasphere46-EBA
WALSvie
Glottologviet1252
Échantillon
Article premier de laDéclaration universelle des droits de l’homme (voir le texte en français) :

Tất cả mọi người sinh ra đều được tự do và bình đẳng về nhân phẩm và quyền lợi. Mọi con người đều được tạo hóa ban cho lý trí và lương tâm và cần phải đối xử với nhau trong tình anh em.(Version sonore)
modifier 
{{Infobox Langue | nom              = Vietnamien | nomnatif         = ''{{langue|vi|Tiếng Việt}}'' {{vi}} | pays             = [[Vietnam]], [[États-Unis]], [[Cambodge]], [[Chine]], [[France]] | région           =  | locuteurs        = 80 millions | typologie        = {{SVO}} + {{osv min}}, {{Langue isolante}}, {{Langue à tons}}, {{Langue à registres}} | écriture         = [[chữ quốc ngữ]] | couleurfamille   = lightcoral | famille          = {{Hiérarchie|viêt-muong|vietnamien}} | langueofficielle = [[Vietnam]] | académie         =  | iso1             = vi | iso2             = vie | iso3             = vie | étendue          = langue individuelle | type             = langue vivante | lingua           = 46-EBA | ietf             = vi | wals             = vie | glottolog        = viet1252 | échantillon      = Article premier de la ''Déclaration universelle des droits de l’homme'' ([http://www.un.org/fr/documents/udhr/#a1 voir le texte en français]) : <br><br>{{lang|vi|Tất cả mọi người sinh ra đều được tự do và bình đẳng về nhân phẩm và quyền lợi. Mọi con người đều được tạo hóa ban cho lý trí và lương tâm và cần phải đối xử với nhau trong tình anh em.}}([[Média:Universal declaration of human rights VN.ogg|Version sonore]])}}

Langue vivante avec codes ISO 639-3 multiples

[modifier le code]

Sahaptin
Sħáptənəxw,
ichishkíin sɨ́nwit
PaysÉtats-Unis
RégionIdaho,Oregon,Washington
Typologiedirecte-inverse
Écriturealphabet latin
Classification par famille
Codes de langue
ISO 639-3uma – umatilla
waa – walla walla
yak – yakima
tqn – tenino
Étenduelangues individuelles
Typelangues vivantes
Glottologsaha1240
État de conservation
Éteinte
EXÉteinte
Menacée
CREn situation critique
SESérieusement en danger
DEEn danger
VUVulnérable
Sûre
NENon menacée
Languesérieusement en danger (SE) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde
modifier 
{{Infobox Langue | nom              = Sahaptin | nomnatif         = sħáptənəxw, ichishkíin sɨ́nwit | pays             = [[États-Unis]] | région           = [[Idaho]], [[Oregon]], [[État de Washington|Washington]] | locuteurs        =  | typologie        = {{Langue directe-inverse}} | écriture         = [[alphabet latin]] | couleurfamille   = skyblue | famille          = {{Hiérarchie|sahaptien|sahaptin}} | langueofficielle =  | académie         =  | iso3-1           = uma | iso3-1-texte     = umatilla | iso3-2           = waa | iso3-2-texte     = walla walla | iso3-3           = yak | iso3-3-texte     = yakima | iso3-4           = tqn | iso3-4-texte     = tenino | étendue          = langues individuelles | type             = langues vivantes | ietf             =  | glottolog        = saha1240 | languestatut     = SE}}

Macro-langue

[modifier le code]

Akan
PaysGhana
Nombre de locuteurs8 314 600 (2004)
Écriturealphabet latin
Classification par famille
Codes de langue
IETFak
ISO 639-1ak
ISO 639-2aka
ISO 639-3aka
Codes inclus
twi – twi
fat – fanti
Étenduemacro-langue
Typelangue vivante
Glottologakan1251
Échantillon
Article premier de laDéclaration universelle des droits de l'homme (voir le texte en français) :Ahyɛde 1
Wɔɑwo ɑdesɑmmɑ nyinɑɑ sɛ nnipɑ ɑ wɔwɔ ɑhofɑdi. Wɔn nyinɑɑ wɔ nidi ne kyɛfɑ koro. Wɔwɔ ɑdwene ne ɑhonim, nɑ ɛsɛ sɛ wobu wɔn ho wɔn ho sɛ ɑnuɑnom.
modifier 
{{Infobox Langue | nom              = Akan | nomnatif         =  | pays             = [[Ghana]] | région           =  | locuteurs        = {{formatnum:8314600}} (2004) | typologie        =  | écriture         = [[alphabet latin]] | couleurfamille   = orange | famille          = {{Hiérarchie|akan|akan}} | langueofficielle =  | académie         =  | iso1             = ak | iso2             = aka | iso3-a           = aka | iso3-b           = twi | iso3-b-texte     = [[twi]] | iso3-c           = fat | iso3-c-texte     = [[fanti (langue)|fanti]] | étendue          = [[macro-langue]] | type             = langue vivante | ietf             = ak | glottolog        = akan1251 | échantillon      = Article premier de la ''[[Déclaration universelle des droits de l'homme]]'' ([http://www.un.org/fr/documents/udhr/#a1 voir le texte en français]) :{{langue|ak|'''Ahyɛde 1'''<br>Wɔɑwo ɑdesɑmmɑ nyinɑɑ sɛ nnipɑ ɑ wɔwɔ ɑhofɑdi. Wɔn nyinɑɑ wɔ nidi ne kyɛfɑ koro. Wɔwɔ ɑdwene ne ɑhonim, nɑ ɛsɛ sɛ wobu wɔn ho wɔn ho sɛ ɑnuɑnom.}}}}

État historique d'une langue vivante

[modifier le code]

Vieil anglais, anglo-saxon
Ænglisc(ang)
PériodeVIIe au XIIe siècle
Langues fillesmoyen anglais
PaysAngleterre
TypologieV2 etSOV,flexionnelle,accusative,accentuelle,à accent d'intensité
Écriturealphabet latin
Classification par famille
Codes de langue
IETFang
ISO 639-2ang
ISO 639-3ang
Étenduelangue individuelle
Typelangue historique
Glottologolde1238
Échantillon
Texte duNotre Père

Fæder ūre, ðu ðe eart on heofenum,
sīe ðin nama ġehālgod.
Tōbecume ðīn rīċe.
Ġeweorðe ðīn willa on eorðan
swā-swā on heofenum.
Ūrne ġedæġhwāmlican hlāf sele ūs tōdæġ.
And forġyf ūs ūre gyltas,
swā-swā wē forġiefað ūrum gyltendum.
And ne ġelǣd ðū ūs on costnunge,
ac ālīes ūs of yfele.
Sóþlice.

modifier 
{{Infobox Langue | nom            = Vieil anglais, anglo-saxon | nomnatif       = ''{{langue|ang|Ænglisc}}'' {{ang}} | période        = {{Sp-|VII|au|XII}} | pays           = [[Angleterre]] | languefille    = [[moyen anglais]] | typologie      = {{V2}} et {{SOV}}, {{Langue flexionnelle}}, {{Langue accusative}}, {{Langue accentuelle}}, {{Langue à accent d'intensité}} | écriture       = [[alphabet latin]] | couleurfamille = mediumseagreen | famille        = {{Hiérarchie|anglo-frison|vieil anglais}} | iso2           = ang | iso3           = ang | étendue        = langue individuelle | type           = langue historique | ietf           = ang | glottolog      = olde1238 | échantillon    = Texte du ''[[Notre Père]]''{{vers|langue=ang|texte=Fæder ūre, ðu ðe eart on heofenum,sīe ðin nama ġehālgod.Tōbecume ðīn rīċe.Ġeweorðe ðīn willa on eorðanswā-swā on heofenum.Ūrne ġedæġhwāmlican hlāf sele ūs tōdæġ.And forġyf ūs ūre gyltas,swā-swā wē forġiefað ūrum gyltendum.And ne ġelǣd ðū ūs on costnunge,ac ālīes ūs of yfele.Sóþlice.}}}}

Langue morte

[modifier le code]

Akkadien
lišānum akkadītum
PériodeXXIXe au VIIIe siècles av. J.-C., usage académique ou liturgique jusqu'auIer siècle
ExtinctionIer siècle mais supposé avoir disparu au milieu duIIIe siècle
Langues fillesbabylonien,assyrien
RégionMésopotamie,empire d'Akkad,Babylone,Assyrie
TypologieSOV,flexionnelle
Écriturecunéiforme
Classification par famille
Codes de langue
IETFakk
ISO 639-2akk
ISO 639-3akk
Étenduelangue individuelle
Typelangue ancienne
Glottologakka1240
Échantillon
Sectionno 7 duCode de Hammurabi :

Šumma awīlum lū kaspam lū ķurāșam lū wardam lū amtam lū alpam lū immeram lū imēram ū lū mimma šumšu ina qāt mār awīlim ū lū warad awīlim balum šībī u riksātim ištām-Ø ū lū ana maṣṣārūtim imḫur-Ø awīlum šū šarrāq iddāk.

Traduction :

Si quelqu'un a acheté ou reçu en dépôt de l'argent ou de l'or, ou un esclave ou une esclave, ou un bœuf ou un mouton ou un âne ou quoi que ce soit de la main du fils de quelqu'un ou de l'esclave de quelqu'un sans témoins ni convention écrite, cet homme est un voleur, il sera mis à mort.
modifier 
{{Infobox Langue | nom            = Akkadien | nomnatif       = ''{{langue|akk|lišānum akkadītum}}'' | période        = {{-sp-|XXIX|au|VIII|s}}, usage académique ou liturgique jusqu'au {{s-|I}} | mort           = {{s-|I}} mais supposé avoir disparu au milieu du {{s-|III}} | région         = [[Mésopotamie]], [[empire d'Akkad]], [[Babylone]], [[Assyrie]] | languefille    = [[Babylonien (langue)|babylonien]], [[assyrien]] | typologie      = {{SOV}}, {{langue flexionnelle}} | écriture       = [[cunéiforme]] | couleurfamille = yellow | famille        = {{Hiérarchie|sémitique|akkadien}} | ietf           = akk | iso2           = akk | iso3           = akk | étendue        = langue individuelle | type           = langue ancienne | glottolog      = akka1240 | échantillon    = Section {{n°|7}} du [[Code de Hammurabi]] :<br>{{langue|akk|Šumma awīlum lū kaspam lū ķurāșam lū wardam lū amtam lū alpam lū immeram lū imēram ū lū mimma šumšu ina qāt mār awīlim ū lū warad awīlim balum šībī u riksātim ištām-Ø ū lū ana maṣṣārūtim imḫur-Ø awīlum šū šarrāq iddāk.}}[[Traduction]] :<br>Si quelqu'un a acheté ou reçu en dépôt de l'argent ou de l'or, ou un esclave ou une esclave, ou un bœuf ou un mouton ou un âne ou quoi que ce soit de la main du fils de quelqu'un ou de l'esclave de quelqu'un sans témoins ni convention écrite, cet homme est un voleur, il sera mis à mort.}}

Langue construite

[modifier le code]

Espéranto
Esperanto(eo)
Drapeau vert avec une étoile verte sur fond blanc dans le coin supérieur gauche
Drapeau de l'Espérantie
AuteurLudwik Lejzer Zamenhof
RégionMonde entier
Nombre de locuteursLes estimations varient beaucoup, de 100 000 à 10 000 000 de locuteurs répartis dans le monde entier.
Typologieagglutinante
Catégorielangue auxiliaire internationale
Écriturealphabet de l'espéranto
Classification par famille
Statut officiel
Régi parAcadémie d'espéranto
Codes de langue
IETFeo
ISO 639-1eo
ISO 639-2epo
ISO 639-3epo
Étenduelangue individuelle
Typelangue construite
Glottologespe1235
Échantillon
Article premier de la Déclaration des Droits de l’Homme (voir le texte en français)

Artikolo 1

Ĉiuj homoj estas denaske liberaj kaj egalaj laŭ digno kaj rajtoj. Ili posedas racion kaj konsciencon, kaj devus konduti unu al alia en spirito de frateco.
modifier 
{{Infobox Langue | nom                  = Espéranto | nomnatif             = ''{{langue|eo|Esperanto}}'' {{eo}} | image                = Nuvola Esperantujo flag.svg | auteur               = [[Ludwik Lejzer Zamenhof]] | légende image        = Drapeau de l'[[Espérantie]] | taille image         = 100 | alt image            = Drapeau vert avec une étoile verte sur fond blanc dans le coin supérieur gauche | pays                 =  | région               = Monde entier | locuteurs            = Les estimations varient beaucoup, de {{formatnum:100000}} à {{formatnum:10000000}} de locuteurs répartis dans le monde entier. | typologie            = {{langue agglutinante}} | écriture             = [[alphabet de l'espéranto]] | typelangueconstruite = [[langue auxiliaire internationale]] | couleurfamille       = gray | famille              = {{Hiérarchie|construit|espéranto}} | langueofficielle     =  | académie             = [[Académie d'espéranto]] | iso1                 = eo | iso2                 = epo | iso3                 = epo | étendue              = langue individuelle | type                 = langue construite | ietf                 = eo | glottolog            = espe1235 | échantillon          = Article premier de la Déclaration des Droits de l’Homme ([http://www.un.org/fr/documents/udhr/#a1 voir le texte en français])<br><br>{{langue|eo|'''Artikolo 1'''<br><br>Ĉiuj homoj estas denaske liberaj kaj egalaj laŭ digno kaj rajtoj. Ili posedas racion kaj konsciencon, kaj devus konduti unu al alia en spirito de frateco.}}}}

Famille de langues

[modifier le code]

Langues mayas
PaysMexique,Guatemala,Honduras,Belize,Salvador
Nombre de locuteurs5 000 000
TypologieVOS,polysynthétique,ergative
Classification par famille
Statut officiel
Régi parAcadémie des langues mayas du Guatemala
Codes de langue
IETFmyn
ISO 639-2myn
ISO 639-5myn
Linguasphere69-B
Glottologmaya1287
Carte
Image illustrative de l’article Infobox Langue/Bac à sable
Répartition géographique des langues mayas.
modifier 
{{Infobox Langue | nom              = Langues mayas | nomnatif         =  | pays             = [[Mexique]], [[Guatemala]], [[Honduras]], [[Belize]], [[Salvador]] | région           =  | locuteurs        = {{formatnum:5000000}} | typologie        = {{VOS}}, {{langue polysynthétique}}, {{langue ergative}} | couleurfamille   = skyblue | famille          = {{Hiérarchie|maya|fil1=groupe huastèque|fil2=groupe yucatèque|fil3=groupe tzeltal-chol|fil4=groupe kanjobal-chuj|fil5=groupe quiché-mam}} | langueofficielle =  | académie         = [[Académie des langues mayas du Guatemala]] | iso2             = myn | iso5             = myn | ietf             = myn | lingua           = 69-B | glottolog        = maya1287 | échantillon      =  | carte            = Distribution-myn2.png | légende carte    = Répartition géographique des langues mayas.}}

TemplateData

[modifier le code]

Infobox pour une langue.

Paramètres du modèle[Modifier les données du modèle]

Ce modèle possède une mise en forme personnalisée.

ParamètreDescriptionTypeÉtat
nomnom

Nom français de la langue ou de la famille des langues. Doit correspondre au titre de l'article. S'il existe plusieurs noms courants en concurrence et couramment employés (ex. espagnol vs. castillan, occitan vs. langue d'oc), on peut les citer tous en les séparant par des virgules. Ne pas inclure des noms rares, obsolètes ou anecdotiques, ou des simples variantes de transcription : les discuter alors seulement dans le corps de l'article.

Inconnuobligatoire
nom natifnom natif

Nom que la langue se donne à elle-même. Si le nom est dans l'alphabet latin, le mettre en italiques. S'il est dans une autre écriture, la mettre sans italiques (cf. WP:CT#Mots étrangers) ; et ajouter une romanisation. Insérer le nom natif dans un modèle {{langue}} et ajouter le modèle d'indication de langue correspondant (code IETF entre doubles accolades). Il est possible d'inclure plusieurs noms si nécessaire, séparés par une virgule.

Inconnusuggéré
nomnatifnomnatif

aucune description

Inconnufacultatif
adjectifadjectif

Adjectif dérivé. Utile par exemple pour les langues comme le vieux perse qui s’écrivent sans trait d’union mais dont l’adjectif (vieux-perse) prend un trait d’union.

Inconnufacultatif
couleur famillecouleur famille

aucune description

Inconnufacultatif
couleurfamillecouleurfamille

aucune description

Inconnufacultatif
imageimage

aucune description

Inconnufacultatif
légende imagelégende image

aucune description

Inconnufacultatif
taille imagetaille image

aucune description

Inconnufacultatif
classe imageclasse image

Nom de la classe à appliquer à l'image (par exemple skin-invert-image pour inverser les couleurs de l'image pour une meilleure adaptation en mode sombre).

Inconnufacultatif
alt imagealt image

aucune description

Inconnufacultatif
auteurauteur

aucune description

Inconnufacultatif
naissancenaissance

aucune description

Inconnufacultatif
périodepériode

aucune description

Inconnufacultatif
mortmort

aucune description

Inconnufacultatif
langue fillelangue fille

aucune description

Inconnufacultatif
languefillelanguefille

aucune description

Inconnufacultatif
payspays

Pays où l'on parle la langue. Ne pas utiliser de drapeaux. Si la liste est trop longue (ex. : français), utiliser le Modèle:Boîte déroulante. Pour une langue imaginaire, si le pays est fictif, le préciser. Préférer le champ région si plus commode. (Ce sera souvent le cas pour les familles de langues.)

Inconnusuggéré
régionrégion

Champ complémentaire ou substitutif au précédent, s'il est malaisé de donner une liste de pays, ou si la langue n'est parlée que dans une région restreinte du pays en question. Pour une langue imaginaire, si la région est fictive, le préciser.

Inconnusuggéré
locuteurslocuteurs

Nombre de locuteurs d'une langue vivante. Le chiffre doit être sourcé dans le corps du texte ou par une note. Pour une langue véhiculaire, placer d'abord le nombre de locuteurs natifs, ensuite le nombre total de locuteurs. Attention à la qualité des sources : c'est une donnée souvent politiquement sensible, susceptible d'être manipulée à fins de propagande.

Inconnusuggéré
nom locuteursnom locuteurs

aucune description

Inconnufacultatif
nomlocuteursnomlocuteurs

aucune description

Inconnufacultatif
typologietypologie

aucune description

Inconnufacultatif
type langue construitetype langue construite

aucune description

Inconnufacultatif
typelangueconstruitetypelangueconstruite

aucune description

Inconnufacultatif
écritureécriture

aucune description

Inconnufacultatif
famillefamille

aucune description

Inconnufacultatif
langue officiellelangue officielle

aucune description

Inconnufacultatif
langueofficiellelangueofficielle

aucune description

Inconnufacultatif
académieacadémie

aucune description

Inconnufacultatif
ietfietf

aucune description

Inconnufacultatif
iso1iso1

aucune description

Inconnufacultatif
iso2iso2

aucune description

Inconnufacultatif
iso3iso3

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-1iso3-1

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-aiso3-a

aucune description

Inconnufacultatif
iso5iso5

aucune description

Inconnufacultatif
lingualingua

aucune description

Inconnufacultatif
lingua-1lingua-1

aucune description

Inconnufacultatif
walswals

aucune description

Inconnufacultatif
glottologglottolog

aucune description

Inconnufacultatif
glottolog-1glottolog-1

aucune description

Inconnufacultatif
guthrieguthrie

aucune description

Inconnufacultatif
elpelp

aucune description

Inconnufacultatif
iso1-noteiso1-note

aucune description

Inconnufacultatif
iso2-noteiso2-note

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-noteiso3-note

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-1-texteiso3-1-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-2iso3-2

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-2-texteiso3-2-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-3iso3-3

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-3-texteiso3-3-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-4iso3-4

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-4-texteiso3-4-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-5iso3-5

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-5-texteiso3-5-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-6iso3-6

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-6-texteiso3-6-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-7iso3-7

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-7-texteiso3-7-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-8iso3-8

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-8-texteiso3-8-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-9iso3-9

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-9-texteiso3-9-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-10iso3-10

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-10-texteiso3-10-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-11iso3-11

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-11-texteiso3-11-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-12iso3-12

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-12-texteiso3-12-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-13iso3-13

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-13-texteiso3-13-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-14iso3-14

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-14-texteiso3-14-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-15iso3-15

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-15-texteiso3-15-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-16iso3-16

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-16-texteiso3-16-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-17iso3-17

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-17-texteiso3-17-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-18iso3-18

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-18-texteiso3-18-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-19iso3-19

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-19-texteiso3-19-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-20iso3-20

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-20-texteiso3-20-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-biso3-b

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-b-texteiso3-b-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-ciso3-c

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-c-texteiso3-c-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-diso3-d

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-d-texteiso3-d-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-eiso3-e

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-e-texteiso3-e-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-fiso3-f

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-f-texteiso3-f-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-giso3-g

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-g-texteiso3-g-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-hiso3-h

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-h-texteiso3-h-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-iiso3-i

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-i-texteiso3-i-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-jiso3-j

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-j-texteiso3-j-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-kiso3-k

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-k-texteiso3-k-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-liso3-l

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-l-texteiso3-l-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-miso3-m

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-m-texteiso3-m-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-niso3-n

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-n-texteiso3-n-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-oiso3-o

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-o-texteiso3-o-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-piso3-p

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-p-texteiso3-p-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-qiso3-q

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-q-texteiso3-q-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-riso3-r

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-r-texteiso3-r-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-siso3-s

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-s-texteiso3-s-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-tiso3-t

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-t-texteiso3-t-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-uiso3-u

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-u-texteiso3-u-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-viso3-v

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-v-texteiso3-v-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-wiso3-w

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-w-texteiso3-w-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-xiso3-x

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-x-texteiso3-x-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-yiso3-y

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-y-texteiso3-y-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-ziso3-z

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-z-texteiso3-z-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-aaiso3-aa

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-aa-texteiso3-aa-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-abiso3-ab

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-ab-texteiso3-ab-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-aciso3-ac

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-ac-texteiso3-ac-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-adiso3-ad

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-ad-texteiso3-ad-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-aeiso3-ae

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-ae-texteiso3-ae-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-afiso3-af

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-af-texteiso3-af-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-agiso3-ag

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-ag-texteiso3-ag-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-ahiso3-ah

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-ah-texteiso3-ah-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-aiiso3-ai

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-ai-texteiso3-ai-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-ajiso3-aj

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-aj-texteiso3-aj-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-akiso3-ak

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-ak-texteiso3-ak-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-aliso3-al

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-al-texteiso3-al-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-amiso3-am

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-am-texteiso3-am-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-aniso3-an

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-an-texteiso3-an-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-aoiso3-ao

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-ao-texteiso3-ao-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-apiso3-ap

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-ap-texteiso3-ap-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-aqiso3-aq

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-aq-texteiso3-aq-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-ariso3-ar

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-ar-texteiso3-ar-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-asiso3-as

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-as-texteiso3-as-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-atiso3-at

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-at-texteiso3-at-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-auiso3-au

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-au-texteiso3-au-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-aviso3-av

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-av-texteiso3-av-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-awiso3-aw

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-aw-texteiso3-aw-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-axiso3-ax

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-ax-texteiso3-ax-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-ayiso3-ay

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-ay-texteiso3-ay-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-aziso3-az

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-az-texteiso3-az-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-baiso3-ba

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-ba-texteiso3-ba-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bbiso3-bb

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bb-texteiso3-bb-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bciso3-bc

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bc-texteiso3-bc-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bdiso3-bd

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bd-texteiso3-bd-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-beiso3-be

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-be-texteiso3-be-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bfiso3-bf

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bf-texteiso3-bf-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bgiso3-bg

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bg-texteiso3-bg-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bhiso3-bh

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bh-texteiso3-bh-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-biiso3-bi

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bi-texteiso3-bi-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bjiso3-bj

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bj-texteiso3-bj-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bkiso3-bk

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bk-texteiso3-bk-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bliso3-bl

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bl-texteiso3-bl-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bmiso3-bm

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bm-texteiso3-bm-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bniso3-bn

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bn-texteiso3-bn-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-boiso3-bo

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bo-texteiso3-bo-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bpiso3-bp

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bp-texteiso3-bp-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bqiso3-bq

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bq-texteiso3-bq-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-briso3-br

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-br-texteiso3-br-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bsiso3-bs

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bs-texteiso3-bs-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-btiso3-bt

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bt-texteiso3-bt-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-buiso3-bu

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bu-texteiso3-bu-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bviso3-bv

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bv-texteiso3-bv-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bwiso3-bw

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bw-texteiso3-bw-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bxiso3-bx

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bx-texteiso3-bx-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-byiso3-by

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-by-texteiso3-by-texte

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bziso3-bz

aucune description

Inconnufacultatif
iso3-bz-texteiso3-bz-texte

aucune description

Inconnufacultatif
étendueétendue

aucune description

Inconnufacultatif
typetype

aucune description

Inconnufacultatif
iso5-noteiso5-note

aucune description

Inconnufacultatif
lingua-notelingua-note

aucune description

Inconnufacultatif
lingua-6lingua-6

aucune description

Inconnufacultatif
lingua-1-textelingua-1-texte

aucune description

Inconnufacultatif
lingua-2lingua-2

aucune description

Inconnufacultatif
lingua-2-textelingua-2-texte

aucune description

Inconnufacultatif
lingua-3lingua-3

aucune description

Inconnufacultatif
lingua-3-textelingua-3-texte

aucune description

Inconnufacultatif
lingua-4lingua-4

aucune description

Inconnufacultatif
lingua-4-textelingua-4-texte

aucune description

Inconnufacultatif
lingua-5lingua-5

aucune description

Inconnufacultatif
lingua-5-textelingua-5-texte

aucune description

Inconnufacultatif
lingua-6-textelingua-6-texte

aucune description

Inconnufacultatif
lingua-7lingua-7

aucune description

Inconnufacultatif
lingua-7-textelingua-7-texte

aucune description

Inconnufacultatif
lingua-8lingua-8

aucune description

Inconnufacultatif
lingua-8-textelingua-8-texte

aucune description

Inconnufacultatif
lingua-9lingua-9

aucune description

Inconnufacultatif
lingua-9-textelingua-9-texte

aucune description

Inconnufacultatif
lingua-10lingua-10

aucune description

Inconnufacultatif
lingua-10-textelingua-10-texte

aucune description

Inconnufacultatif
wals-notewals-note

aucune description

Inconnufacultatif
wals-6wals-6

aucune description

Inconnufacultatif
wals-1wals-1

aucune description

Inconnufacultatif
wals-1-textewals-1-texte

aucune description

Inconnufacultatif
wals-2wals-2

aucune description

Inconnufacultatif
wals-2-textewals-2-texte

aucune description

Inconnufacultatif
wals-3wals-3

aucune description

Inconnufacultatif
wals-3-textewals-3-texte

aucune description

Inconnufacultatif
wals-4wals-4

aucune description

Inconnufacultatif
wals-4-textewals-4-texte

aucune description

Inconnufacultatif
wals-5wals-5

aucune description

Inconnufacultatif
wals-5-textewals-5-texte

aucune description

Inconnufacultatif
wals-6-textewals-6-texte

aucune description

Inconnufacultatif
wals-7wals-7

aucune description

Inconnufacultatif
wals-7-textewals-7-texte

aucune description

Inconnufacultatif
wals-8wals-8

aucune description

Inconnufacultatif
wals-8-textewals-8-texte

aucune description

Inconnufacultatif
wals-9wals-9

aucune description

Inconnufacultatif
wals-9-textewals-9-texte

aucune description

Inconnufacultatif
wals-10wals-10

aucune description

Inconnufacultatif
wals-10-textewals-10-texte

aucune description

Inconnufacultatif
wals-11wals-11

aucune description

Inconnufacultatif
wals-11-textewals-11-texte

aucune description

Inconnufacultatif
wals-12wals-12

aucune description

Inconnufacultatif
wals-12-textewals-12-texte

aucune description

Inconnufacultatif
wals-13wals-13

aucune description

Inconnufacultatif
wals-13-textewals-13-texte

aucune description

Inconnufacultatif
wals-14wals-14

aucune description

Inconnufacultatif
wals-14-textewals-14-texte

aucune description

Inconnufacultatif
wals-15wals-15

aucune description

Inconnufacultatif
wals-15-textewals-15-texte

aucune description

Inconnufacultatif
wals-16wals-16

aucune description

Inconnufacultatif
wals-16-textewals-16-texte

aucune description

Inconnufacultatif
wals-17wals-17

aucune description

Inconnufacultatif
wals-17-textewals-17-texte

aucune description

Inconnufacultatif
wals-18wals-18

aucune description

Inconnufacultatif
wals-18-textewals-18-texte

aucune description

Inconnufacultatif
wals-19wals-19

aucune description

Inconnufacultatif
wals-19-textewals-19-texte

aucune description

Inconnufacultatif
wals-20wals-20

aucune description

Inconnufacultatif
wals-20-textewals-20-texte

aucune description

Inconnufacultatif
glottolog-noteglottolog-note

aucune description

Inconnufacultatif
glottolog-1-texteglottolog-1-texte

aucune description

Inconnufacultatif
glottolog-2glottolog-2

aucune description

Inconnufacultatif
glottolog-2-texteglottolog-2-texte

aucune description

Inconnufacultatif
glottolog-3glottolog-3

aucune description

Inconnufacultatif
glottolog-3-texteglottolog-3-texte

aucune description

Inconnufacultatif
glottolog-4glottolog-4

aucune description

Inconnufacultatif
glottolog-4-texteglottolog-4-texte

aucune description

Inconnufacultatif
glottolog-5glottolog-5

aucune description

Inconnufacultatif
glottolog-5-texteglottolog-5-texte

aucune description

Inconnufacultatif
elp-noteelp-note

aucune description

Inconnufacultatif
elp-1elp-1

aucune description

Inconnufacultatif
elp-1-texteelp-1-texte

aucune description

Inconnufacultatif
elp-2elp-2

aucune description

Inconnufacultatif
elp-2-texteelp-2-texte

aucune description

Inconnufacultatif
elp-3elp-3

aucune description

Inconnufacultatif
elp-3-texteelp-3-texte

aucune description

Inconnufacultatif
elp-4elp-4

aucune description

Inconnufacultatif
elp-4-texteelp-4-texte

aucune description

Inconnufacultatif
elp-5elp-5

aucune description

Inconnufacultatif
elp-5-texteelp-5-texte

aucune description

Inconnufacultatif
guthrie-noteguthrie-note

aucune description

Inconnufacultatif
apicsapics

aucune description

Inconnufacultatif
apics-noteapics-note

aucune description

Inconnufacultatif
apics-1apics-1

aucune description

Inconnufacultatif
APiCS-1-texteAPiCS-1-texte

aucune description

Inconnufacultatif
apics-2apics-2

aucune description

Inconnufacultatif
apics-2-texteapics-2-texte

aucune description

Inconnufacultatif
apics-3apics-3

aucune description

Inconnufacultatif
apics-3-texteapics-3-texte

aucune description

Inconnufacultatif
apics-4apics-4

aucune description

Inconnufacultatif
apics-4-texteapics-4-texte

aucune description

Inconnufacultatif
apics-5apics-5

aucune description

Inconnufacultatif
apics-5-texteapics-5-texte

aucune description

Inconnufacultatif
aiatsisaiatsis

aucune description

Inconnufacultatif
aiatsis-noteaiatsis-note

aucune description

Inconnufacultatif
aiatsis-1aiatsis-1

aucune description

Inconnufacultatif
aiatsis-1-texteaiatsis-1-texte

aucune description

Inconnufacultatif
aiatsis-2aiatsis-2

aucune description

Inconnufacultatif
aiatsis-2-texteaiatsis-2-texte

aucune description

Inconnufacultatif
aiatsis-3aiatsis-3

aucune description

Inconnufacultatif
aiatsis-3-texteaiatsis-3-texte

aucune description

Inconnufacultatif
aiatsis-4aiatsis-4

aucune description

Inconnufacultatif
aiatsis-4-texteaiatsis-4-texte

aucune description

Inconnufacultatif
aiatsis-5aiatsis-5

aucune description

Inconnufacultatif
aiatsis-5-texteaiatsis-5-texte

aucune description

Inconnufacultatif
languestatutlanguestatut

aucune description

Inconnufacultatif
échantillonéchantillon

aucune description

Inconnufacultatif
cartecarte

aucune description

Inconnufacultatif
légende cartelégende carte

aucune description

Inconnufacultatif
taille cartetaille carte

aucune description

Inconnufacultatif
nocatnocat

Ce paramètre permet de ne pas ajouter la page à la Catégorie:Inventaire de langues s'il est renseigné.

Inconnufacultatif

Ladocumentation de cemodèle est générée par le modèle{{Documentation}}.
Elle estincluse depuis sasous-page de documentation. Veuillez placer les catégories sur cette page-là.
Les éditeurs peuvent travailler dans lebac à sable (modifier) et la page de test (créer).
Voir lesstatistiques d'utilisation du modèle sur l'outilwstat.

Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Modèle:Infobox_Langue/Bac_à_sable&oldid=225522877 ».
Catégorie :
Catégorie cachée :

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp