Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wikipédial'encyclopédie libre
Rechercher

Lituanien

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Page d’aide sur l’homonymie

Cet article concerne la langue lituanienne. Pour le peuple lituanien, voirLituaniens. Pour le courant religieux du Judaïsme dit « lituanien », voirMitnagdim.

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Cet articlene cite pas suffisamment ses sources().

Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant lesréférences utiles à savérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ».

En pratique :Quelles sources sont attendues ?Comment ajouter mes sources ?

Lituanien
lietuvių kalba
PaysLituanie
Pologne
Nombre de locuteursenv. 3 millions[1]
TypologieSVO,flexionnelle,accusative,à accent de hauteur
Classification par famille
Statut officiel
Langue officielleDrapeau de la LituanieLituanie
Drapeau de l’Union européenne Union européenne

Drapeau de la PolognePologne (Gmina de Puńsk)

Régi parCommission de la langue lituanienne
Codes de langue
IETFlt
ISO 639-1lt
ISO 639-2lit
ISO 639-3lit
Étenduelangue individuelle
Typelangue vivante
Linguasphere54-AAA-a
WALSlit
Glottologlith1251
État de conservation
Éteinte
EXÉteinte
Menacée
CREn situation critique
SESérieusement en danger
DEEn danger
VUVulnérable
Sûre
NENon menacée
Languenon menacée (NE) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde
Échantillon
Article premier de laDéclaration universelle des droits de l'homme (voir le texte en français)
1 straipsnis
Visi žmonės gimsta laisvi ir lygūs savo orumu ir teisėmis. Jiems suteiktas protas ir sąžinė ir jie turi elgtis vienas kito atžvilgiu kaip broliai.
Carte
Image illustrative de l’article Lituanien
Localisation des dialectes et sous-dialectes du lituanien
    Samogitien :
    Samogitien occidental
  • Samogitien occidental
  • Samogitien septentrional
  • Sous-dialecte de Kretinga
  • Sous-dialecte de Telšiai
  • Samogitien méridional
  • Sous-dialecte de Varniai
  • Sous-dialecte de Raseiniai
  • Aukštaitien :
    Aukštaitien occidental
  • Sous-dialecte de Šiauliai
  • Sous-dialecte de Kaunas
  • Sous-dialecte de la région de Klaipėda
  • Aukštaitien oriental
  • Sous-dialecte de Panevėžys
  • Sous-dialecte de Širvintos
  • Sous-dialecte de Anykščiai
  • Sous-dialecte de Kupiškis
  • Sous-dialecte de Utena
  • Sous-dialecte de Vilnius
  • Aukštaitien méridional
  • Aukštaitien méridional ou sous-dialecte de Dzūkien
modifier 

Lelituanien (en lituanien :lietuvių kalba) est unelangue appartenant au groupebaltiqueoriental de la famille deslangues indo-européennes, parlée par 2 800 000 personnes en 2012 en Lituanie et par environ 200 000 personnes dans le reste du monde[1], principalement enRussie,Lettonie etPologne.

Histoire

[modifier |modifier le code]
La langue lituanienne est mentionnée parmi les autres langues deConcile de Constance, 1483

À l'instar duletton, le lituanien conserve encore une grande partie du système phonétique et des particularités morphologiques de l'indo-européen[2]. Certaines reconstructions ont montré que le letton et le lituanien sont les langues encore parlées qui se rapprochent le plus de l'indo-européen[2]. Quelques linguistes ont spéculé que les langues proto-baltes se sont séparées des autres langues indo-européennes avant le premier millénaireav. J.-C.[3]

Entre 400 et 600, le lituanien et leletton se sont séparés du sous-groupe occidental (prussien) des langues baltes, lequel a, par la suite, disparu. Le premier ouvrage imprimé connu envieux prussien est un catéchisme luthérien qui remonte à 1545. On connaît des publications envieux lituanien qui datent de 1547, mais le niveau d'alphabétisation des Lituaniens était faible auXVIe siècle et auXVIIIe siècle et les livres ne se trouvaient pas facilement.

L'alphabétisation en Lituanie s'est fortement accrue pendant leXIXe siècle, malgré les représailles par les autorités russes, qui parvinrent à leur apogée après la répression de l'insurrection polonaise de 1861-1864, quand les Russes ont interdit l'usage oral du lituanien en public et l'utilisation de l'alphabet latin pour l'écriture. De 1864 à 1904, l'alphabet cyrillique imposé se heurta à une forte résistance[4] ; pendant toute cette période, les autorités russes ne parvinrent à imprimer que 60 livres lituaniens en cyrillique, tandis qu'un grand nombre de livres et périodiques en alphabet latin était imprimés dans laPrusse voisine et importés clandestinement (au risque de la déportation en Sibérie). Paradoxalement, c'est pendant cette période que furent posés les fondements du lituanien standard basés sur l'alphabet latin, l'autre facteur étant l'abolition duservage intervenue en 1861.

Le lituanien est devenu la langue officielle de la Lituanie à partir de 1918. Pendant la période soviétique (1940-1941, 1944-1990), on s'en servait pour les affaires officielles, tout comme le russe qui était la langue officielle de l'URSS et avait préséance sur le lituanien.

Répartition géographique

[modifier |modifier le code]
Nombre de locuteurs par pays
PaysNombre de locuteurs
Drapeau de la LituanieLituanie2 800 000 (2012)[1]
Drapeau de la RussieRussie70 000
Drapeau de la LettonieLettonie35 000
Drapeau de la PolognePologne30 000
Drapeau de l'EspagneEspagne20 000
Drapeau du KazakhstanKazakhstan10 964
Drapeau de la BiélorussieBiélorussie10 031
Drapeau de l'AustralieAustralie10 000
Drapeau de l'EstonieEstonie1 601
Drapeau de l'OuzbékistanOuzbékistan1 040
Drapeau du TadjikistanTadjikistan472
Drapeau du KirghizistanKirghizistan430
Drapeau de la SuèdeSuède310
Drapeau du TurkménistanTurkménistan224
Répartition géographique du lituanien

Dialectes

[modifier |modifier le code]

Le lituanien comporte deux grands groupes dialectaux : celui de l'ouest, le bas-lituanien ousamogitien (žemaitique), et celui de l'est, le haut-lituanien ouaukštaitien, qui a donné naissance à la langue littéraire moderne. Les différences entre ces deux groupes de dialectes sont importantes et peuvent parfois empêcher l'intercompréhension. Les Lituaniens utilisent lerusse, l'anglais, l'allemand ou lefrançais comme langue seconde pour communiquer avec les étrangers.

Écriture

[modifier |modifier le code]
Article détaillé :alphabet lituanien.

Il s'écrit, depuis leXVIe siècle, au moyen de l'alphabet latin augmenté de signesdiacritiques (ogonek,háček,point suscrit etmacron). Il fait aussi usage dedigrammes. Fait intéressant, leY se place entre leI ogonek et leJ.

AĄBCČDEĘĖFGHIĮYJKLMNOPRSŠTUŲŪVZŽ
aąbcčdeęėfghiįyjklmnoprsštuųūvzž

Les accents aigus et graves ainsi que le tilde peuvent servir à indiquer l'accentuation et l'intonation des mots. Cependant, on ne les retrouve guère que dans les dictionnaires ou en cas d'ambiguïté. De plus, on utilise les digrammes suivants, traités dans l'ordre alphabétique comme séquences de deux lettres distinctes.

ChDzIeUo
chdzieuo

Phonétique

[modifier |modifier le code]

Accentuation

[modifier |modifier le code]
Article détaillé :Accentuation du lituanien.

Le lituanien possède unaccent de hauteur à deux intonations — rude et douce — mobiles. Ailleurs que dans les ouvrages didactiques, l'accent n'est pas noté dans l'écriture.

Voyelles

[modifier |modifier le code]

Le lituanien comporte douzevoyelles écrites. En plus des lettres latines standard, on utilise l'ogonek pour indiquer les voyelles longues. L'ogonek est un vestige de l'époque où ces voyelles étaient nasalisées, comme c'est le cas aujourd'hui pour lepolonais.

Voyelles du lituanien
MajusculesAĄEĘĖIĮYOUŲŪ
Minusculesaąeęėiįyouųū
API[a][][ɛ][ɛː][][i][][][o][u][][]

Consonnes

[modifier |modifier le code]

Le lituanien utilise vingtconsonnes provenant de l'alphabet romain. De plus, le digramme ‹ ch › indique la fricative vélaire (API :[ x]) ; on peut figurer la prononciation des autres digrammes par la prononciation de leurs éléments.

Consonnes du lituanien
MajusculesBCČDFGHJKLMNPRSŠTVZŽ
Minusculesbcčdfghjklmnprsštvzž
API[b][ts][][d][f][g][ɣ][j][k][l][m][n][p][r][s][ʃ][t][ʋ][z][ʒ]

Grammaire

[modifier |modifier le code]
Articles détaillés :Grammaire lituanienne etConjugaison lituanienne.

La grammaire lituanienne est très proche de celle duletton, mais présente un caractère plus archaïque. Son accentuation est libre et mobile.

Il existe septcas (nominatif,génitif,datif,accusatif,instrumental,locatif etvocatif) et cinq groupes dedéclinaisons. Entre autres, la flexion nominale comprend lenombreduel dans les dialectes lituaniens (samogitien,aukštaitien et à l'état de reliques dans la langue standard), en plus dusingulier et dupluriel, pour représenter les groupes de deux éléments.

Tous lesverbes seconjuguent autempsprésent,passé,passé itératif et aufutur dumodeindicatif, aux modesconditionnel etimpératif (sans distinction des temps) et à l'infinitif. Ces formes se conjuguent à deuxpersonnes du singulier, deux du pluriel, la troisième personne étant indifférente au nombre.

Vocabulaire

[modifier |modifier le code]
Vocabulaire du lituanien
MotTraductionPrononciation standardRapport étymologique au latin
terrežemėˈʒʲæːmʲeːhumus
maisonnamasˈn̪äːmɐs̪domus (alternance n/d)
cieldangusd̪ɐŋˈɡʊs̪nimbus (alternance ng/mb)
eauvanduovɐn̪ˈd̪uəunda
feuugnisʊɡʲˈnʲɪs̪ignis
hommevyrasˈvʲîːrɐs̪vir
femmemoterisˈmôːtʲɛrʲɪs̪mater
mangervalgytiˈvä̂ˑlʲɡʲiːtʲɪalgere
boiregertiˈɡæ̂ˑrʲtʲɪvorare
granddidelisˈdʲɪdʲɛlʲɪs̪
petitmažasˈmäːʒɐs̪magnus (inversion de sens)
œilakisɐˈkʲɪs̪oculus
nuitnaktisn̪ɐkʲˈtʲɪs̪nox
jourdienadʲiəˈn̪ɐdies

Nombres

[modifier |modifier le code]
  • 0 à 10 :nulis, vienas, du, trys, keturi, penki, šeši, septyni, aštuoni, devyni, dešimt.
  • 11 à 20 :vienuolika, dvylika, trylika, keturiolika, penkiolika, šešiolika, septyniolika, aštuoniolika, devyniolika, dvidešimt.
  • 30 :trisdešimt
  • 31 :trisdešimt vienas
  • 40 :keturiasdešimt
  • 50 :penkiasdešimt
  • 60 :šešiasdešimt
  • 70 :septyniasdešimt
  • 80 :aštuoniasdešimt
  • 90 :devyniasdešimt
  • 100 :šimtas
  • 200 :du šimtai
  • 300 :trys šimtai
  • 1 000 :tūkstantis
  • 10 000 :dešimt tūkstančių
  • 100 000 :šimtas tūkstančių
  • 1 000 000 :milijonas

Mois de l'année

[modifier |modifier le code]
  • janvierSausis (de sausas, sec, sans doute en rapport avec le froid sec œuvrant à cette époque),
  • févrierVasaris (de pavasaris, le printemps, donc le mois qui annonce cette saison),
  • marsKovas (de kovas, corbeau freux, fréquent à ce moment de l'année),
  • avrilBalandis (la colombe),
  • maiGegužė (de gegutė le coucou),
  • juinBirželis (de berželis, un petit bouleau dont on utilisait les branches pour chauffer le sauna),
  • juilletLiepa (le tilleul),
  • aoûtRugpjūtis (de rugpjūtė, la moisson du seigle),
  • septembreRugsėjis (la semaison du seigle),
  • octobreSpalis (de spaliai, restes de lin ou de chanvre après les moissons que l'on utilisait pour se chauffer),
  • novembreLapkritis (la chute des feuilles),
  • décembreGruodis (de gruodas, la terre, gelée)

Notre Père

[modifier |modifier le code]

LeNotre Père en lituanien (les signes d’accentuation, inusités dans le langage quotidien, sont indiqués ici pour des raisons didactiques, voirAccentuation du lituanien).

Tė́ve Mū́sų, kurìs esì dangujè!
Teesiẽ šveñtas tàvo var̃das,
Teateiniẽ tàvo karalỹstė,
Teesiẽ tàvo valià
Kaĩp dangujè, taĩp ir̃ žẽmėje.
Kasdiẽnės mū́sų dúonos dúok mùms šiañdien
Ir̃ atléisk mùms mū́sų kaltès,
Kaĩp ir̃ mẽs atléidžiame sàvo kaltiniñkams.
Ir̃ neléisk mū́sų gùndyti,
Bèt gélbėk mùs nuõ pìkto.

Notes et références

[modifier |modifier le code]
  1. ab etcEthnologue [lit].
  2. a etbMichel Malesherbe,Les langages de l'humanité, p. 1143, éditions Robert Laffont
  3. Par exempleR.D.Gray et Q.D.Atkinson, Nature,vol. 426,pp. 435-438, 2003,doi:10.1038/nature02029.
  4. Giedrius Subačius,La langue lituanienne, tradition et modernité, Institut lituanien, 2003(ISBN 9955-548-18-5).

Bibliographie

[modifier |modifier le code]

Voir aussi

[modifier |modifier le code]
Wikipédia en lituanien.

Sur les autres projets Wikimedia :

Articles connexes

[modifier |modifier le code]

Liens externes

[modifier |modifier le code]
v ·m
Langues officielles
(24)
Langues de travail
Langues de travail au sein de laCommission européenne :
Articles liés
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Lituanien&oldid=230631303 ».
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp