Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wikipédial'encyclopédie libre
Rechercher

Like a Rolling Stone

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Page d’aide sur l’homonymie

Pour les articles homonymes, voirRolling,Rolling Stones (homonymie) etStone.

Like a Rolling Stone
Description de l'image Like a rolling stone by bob dylan us vinyl side a.png.
Single deBob Dylan
extrait de l'albumHighway 61 Revisited
Face BGates of Eden
Sortie
Enregistré et
Durée6:09
GenreFolk rock[1]
AuteurBob Dylan
CompositeurBob Dylan
ProducteurTom Wilson
LabelColumbia Records
ClassementN°2 (2 semaines)

Pistes deHighway 61 Revisited

Tombstone Blues

modifier

Like a Rolling Stone est une chanson de l'auteur, compositeur, et interprète américainBob Dylan, sortie en 45 tours le parColumbia Records et figurant en ouverture de l'albumHighway 61 Revisited.

Extraite d'un long texte écrit par Dylan au printemps 1965, alors qu'il revient d'une tournée épuisante en Angleterre, la chanson est enregistrée en deux jours, les et, durant les sessions consacrées àHighway 61 Revisited. La chanson se distingue par le motif circulaire deMike Bloomfield à la guitare électrique et celui devenu célèbre qu'Al Kooper improvisa à l'orgue Hammond.

La longueur de la chanson — plus de six minutes — pose d'abord problème : Columbia Records hésite à la sortir ensingle, jusqu'à ce qu'une copie de la chanson n'attire l'attention dans un club de New-York, puis il faut la demande répétée des auditeurs pour que les radios consentent à la diffuser en entier.Like a Rolling Stone atteint finalement la deuxième place du classementBillboard américain et devient un succès mondial.

Les critiques décrivent la chanson comme révolutionnaire par la combinaison de ses éléments musicaux, le cynisme dans la voix de Dylan et le caractère direct de la question "How does it feel?" dans le refrain. Elle achève la transformation de l'image de Dylan, de celle d'un chanteur folk à une star du rock, et est considérée comme l'une des compositions les plus influentes de la musique populaire d'après-guerre.

Le magazineRolling Stone nommeLike a Rolling Stoneplus grande chanson de tous les temps en 2004 et en 2010, affirmant :« aucune autre chanson n'a jamais défié et transformé les codes commerciaux et les conventions artistiques de son époque aussi profondément[2] ». Selon l'agrégateur de critiquesAcclaimed Music, elle est statistiquement la chanson la plus acclamée de tous les temps. Elle est aussi reprise par de nombreux artistes, deJimi Hendrix auxRolling Stones, en passant par lesWailers etGreen Day.

Écriture

[modifier |modifier le code]

Au printemps 1965, alors qu'il venait de rentrer de sa tournée en Angleterre (évoquée dans le filmDont Look Back), Bob Dylan éprouva un vif dépit envers les attentes du public et pour la direction que prenait sa carrière. L'idée de quitter définitivement la scène commençait à poindre dans son esprit. Dans un entretien accordé au magazinePlayboy en 1966, il expliqua sa frustration :« Le printemps dernier, j'étais sur le point d'arrêter de chanter. J'étais vraiment épuisé, tout allait mal, tout était monotone et terne. [...] MaisLike a Rolling Stone a changé tout ça. Je me suis retrouvé, je pouvais enfin savoir qui j'étais au plus profond de moi. C'est usant d'entendre d'autres personnes vous dire qui vous êtes alors que dans le même temps, vous êtes incapable de faire de même, de savoir qui vous êtes vraiment. »[3]

Au cours de l'année 1965, Dylan écrit de la prose, des poèmes et de nombreuses chansons, travaillant constamment sur sa machine à écrire, comme en témoignent des photos et des scènes deDont Look Back tournées au Savoy Hotel de Londres. Mais la genèse deLike a Rolling Stone prit un tour particulier. À l'origine, la chanson se présentait sous la forme d'un long poème, de dix ou vingt pages selon les deux versions que Dylan en donna. À Martin Bronstein d'abord, en, à Montreal, pour laradio CBC :

« Je l'ai écrite après avoir arrêté. J'avais littéralement arrêté de chanter et de jouer, et je me suis retrouvé à écrire cette chanson, cette histoire, ce long morceau de vomi d'une vingtaine de pages, et j'en ai tiréLike a Rolling Stone pour en faire unsingle. Je n'avais jamais rien écrit de tel auparavant et il m'est soudain venu à l'esprit que c'était ce que je devais faire (...) Après avoir écrit cela, je n'étais plus intéressé par l'écriture d'un roman ou d'une pièce de théâtre ou quoi que ce soit (...) Je voulais écrire des chansons, parce que c'était une toute nouvelle catégorie. Je veux dire, personne n'avait jamais vraiment écrit de chansons avant. Vraiment. Je veux dire, les gens l'ont fait par le passé, mais c'étaient des sonnets et des choses simples dans le genre troubadour[4]. »

Puis au journaliste Jules Siegel, en :

« Ça faisait dix pages de long. Il n'y avait pas de titre, juste un rythme sur le papier à propos de ma haine constamment dirigée vers un point qui était honnête. À la fin, ce n'était plus de la haine, c'était dire quelque chose qu'ils ne savaient pas, leur dire qu'ils avaient de la chance. Revanche, c'est un meilleur mot. Je n'y avais jamais pensé comme à une chanson jusqu'à ce qu'un jour, j'étais au piano et, sur le papier, ça chantait au ralenti "How does it feel ?", à l’extrême ralenti tout en suivant quelque chose[5]. »

Clinton Heylin a supposé que Dylan avait composé ce long texte comme« une possible démarche consciente pour imiter la légendaire version en rouleau[6] deSur la route deJack Kerouac »[7].

Enregistrement

[modifier |modifier le code]

À l'origine, la chanson est composée à 3/4, mesure la rapprochant d'une valse, mais sera plus tard réécrite à 4/4. Dylan l'enregistre pour la première fois les et, au cours de deux sessions produites parTom Wilson. Parmi les musiciens se trouventMike Bloomfield,Al Kooper, Paul Griffin, Josef Mack et Bobby Gregg à labatterie. Griffin, engagé pour jouer de l'orgue, passe au piano, et Kooper, guitariste, se retrouve derrière l'orgue Hammond. Wilson doutait des capacités de Kooper à jouer de cet instrument, mais finit par acquiescer. Durant l'écoute de l'enregistrement, Dylan demande à Wilson de relever le volume de l'orgue. À celui-ci, qui répond :« Hé, ce mec n'est pas organiste », Dylan, agacé, dit :« Hé, ne me dis pas qui est organiste et qui ne l'est pas. Contente-toi de monter le son de l'orgue. »[8] Kooper dira plus tard :« C'est à ce moment-là que je suis devenu organiste ! »[9]

Les deux jours d'enregistrement totaliseront vingt prises, cinq le, quinze le lendemain. Ces vingt prises se trouvent détaillées en épilogue duLike a Rolling Stone: Bob Dylan at the Crossroads du critique musical Greil Marcus[10]. La prise n° 4 du second jour sera la bonne, celle qui figure surHighway 61 Revisited. Toutes sont écoutables depuis 2015 sur la compilationThe Bootleg Series Vol. 12: The Cutting Edge 1965–1966.

Sujet

[modifier |modifier le code]

Comme le relève Mark Polizzotti, les paroles deLike a Rolling Stone, contrairement à la plupart des tubes de l'époque,« ne parlent pas d'amour, mais de l'inverse »[11]. Elles expriment un ardent désir de revanche. Oliver Trager les résume ainsi :« le sarcasme de Dylan envers une femme tombée en disgrâce et réduite à se débrouiller seule dans un monde hostile et inconnu[12]. » Jusqu'à maintenant, la cible de la chanson,Miss Lonely (« Mademoiselle Solitaire »,« Miss Solitude »,... ), a toujours eu une vie facile, elle a fréquenté les meilleures écoles, a eu des amis haut placés, et s'est montrée indifférente au sort d'autrui. Mais à présent tout a changé, tout est devenu précaire pour elle.« En choisissant la voie de la facilité,Miss Lonely n'a, comme une pierre qui roule, récolté aucune mousse — aucune expérience utile et significative pour construire son identité[12]. » Les premières lignes de la chanson rappellent cette vie d'avant :

Once upon a time you dressed so fine
You threw the bums a dime in your prime, didn't you?[13]

Il fut un temps où tu t'habillais si bien
Tu jetais une piécette aux clochards au temps de ta splendeur, n'est-ce pas ?

Et la première strophe se termine sur ces lignes, tournant en ridicule sa situation actuelle :

Now you don't talk so loud
Now you don't seem so proud
About having to be scrounging for your next meal[13]

Maintenant tu parles moins fort
Maintenant tu as l'air moins fière
D'avoir à quémander ton prochain repas.

Selon l'impression de Jann Wenner, cofondateur du magazineRolling Stone, cette chanson montre aussi, malgré son agressivité, une certaine compassion pourMiss Lonely, et peut exprimer une certaine joie, une liberté dans le dénuement :« Tout a été dépouillé. Tu es seul(e), tu es libre maintenant [...] Tu es si impuissant(e) et tu ne possèdes plus rien. Tu es invisible — tu n'as plus de secrets — c'est tellement libérateur. Tu n'as plus rien à craindre[14]. » C'est là en substance la fin de la chanson :

When you got nothing, you got nothing to lose
You're invisible now, you got no secrets to conceal[13]

Quand t'as rien, t'as rien à perdre
T'es invisible maintenant, tu n'as plus de secrets à cacher

Le refrain, quant à lui, répète le dénuement et la solitude :

How does it feel
How does it feel
To be on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone[13]

Qu'est-ce que ça fait ?
Qu'est-ce que ça fait ?
D'être seule au monde
Sans foyer où revenir
Comme une parfaite inconnue
Comme une pierre qui roule

PourRobert Shelton, biographe et proche de Dylan,« Rolling Stone parle de la perte de l'innocence et de la dureté de l'expérience. Les mythes, les faux-semblants et les vieilles croyances tombent pour révéler une réalité très éprouvante[15]. »

L'héroïne de la chanson, cette jeune femme autrefois prospère et tombée dans la misère, reste énigmatique. Une hypothèse classique désigneEdie Sedgwick, célébrité de l'underground new-yorkais et égérie d'Andy Warhol durant l'année 1965, également pressentie comme destinataire de plusieurs chansons de Dylan figurant sur l'album de 1966Blonde on Blonde. Certains auteurs ont pu réfuter cette hypothèse au prétexte que Dylan et Sedgwick ne se connaissaient pas encore au printemps 1965, quand Dylan écrivitLike a Rolling Stone, ce qui est sans fondement : à l'initiative de Bobby Neuwirth, son grand acolyte d'alors, Dylan rencontra Sedgwick pour la première fois en décembre 1964 àGreenwich Village, mais c'est effectivement une année plus tard, à l'hiver 1965, qu'il la fréquenta régulièrement[16]. Mais un autre argument s'oppose plus sûrement à cette interprétation : au printemps 1965, Sedgwick vient juste de rencontrer Warhol, avec qui elle tournera une dizaine de films dans les mois suivants. Elle est alors sur la pente ascendante de sa célébrité — certes éphémère — et sera désignée « Fille de l'année » en couverture duLife du mois de novembre[17]. Elle n'a donc pas le profil de la jeune femme déchue deLike a Rolling Stone.

Joan Baez a également été envisagée comme cible possible de la chanson. Baez qui, elle-même, penchait pour Neuwirth...[18]

D'autres ont vu dans ces paroles un sens plus profond. Mike Marqusee a beaucoup écrit sur les conflits de la vie de Dylan à l'époque où il s'éloignait de la grande famille folk et de ses positions contestataires. Il suggère que pour Dylan, fils de Beatty Stone,Like a Rolling Stone est auto-référentielle :« La chanson n'atteint son caractère le plus poignant que lorsqu'on réalise qu'elle se destine, au moins en partie, au chanteur lui-même : c'est lui qui est “sans foyer où revenir” [...]Like a Rolling Stone est à la fois une construction autoglorifiante, un exercice d'esbroufe et une confession d'une étonnante franchise[19]. »

La chanson se distingue aussi par les personnages étonnants qui entourent l’héroïne. Andy Gill rappelle toute l’étrangeté contenue dans les paroles :« Qui, débattaient les fans fascinés, étaitMiss Lonely, Napoléon en haillons et — le plus étrange de tous — le diplomate qui montait un cheval chromé tout en tenant un chat siamois en équilibre sur son épaule ? Mais que diable se passait-il ici[9] ? » Le diplomate en question, dans le troisième couplet :

You used to ride on the chrome horse with your diplomat
Who carried on his shoulder a Siamese cat
Ain't it hard when you discover that
He really wasn't where it's at
After he took from you everything he could steal[13]

Tu chevauchais un cheval de chrome avec ton diplomate
Qui portait sur son épaule un chat siamois
N’est-ce pas dur de découvrir
Qu’il n’était pas vraiment là où il faut
Une fois qu’il t’a pris tout ce qu’il pouvait ?

Une interprétation a été formulée en 2021 dans l’essai de Jean-Michel Buizard,Like a Rolling Stone Revisited : Une relecture de Dylan, qui éclaire de façon inédite l’identité possible deMiss Lonely et consorts. L’idée centrale est qu’en 1965, le jeune Dylan reste secrètement hanté par le country blues, qui constitue la trame de son premier album (Bob Dylan, 1962) et dont il dira en 2004 dans sesChroniques :« il était mon double[20] ». La chanson se conçoit alors comme un récit mi-historique mi-imaginaire dans lequel le vieux blues, jadis souverain dans les campagnes du Sud, entouré de ses serviteurs, les bluesmen, se retrouve seul et abandonné dans les années 1940, quand ces mêmes bluesmen, suivant la grande vague migratoire de la population noire, partirent pour les villes du Nord et y fondèrent un blues moderne, électrifié et vidé de ses racines.Miss Lonely est ainsi« une allégorie du country blues »[21].

Muddy Waters, auteur en 1950 d’un blues bien connu intituléRollin' Stone est emblématique de cette grande histoire du blues. C’est lui que l’on retrouve en « diplomate » portant à l’épaule sa guitare (le « chat siamois »), dans le train (le « cheval de chrome ») qui l’emmena à Chicago en 1943, là où il transforma le blues de son enfance en un blues urbain qui fit sa renommée (« il t’a pris tout ce qu’il pouvait »). D’autres bluesmen légendaires apparaissent dans la chanson : vraisemblablementBlind Lemon Jefferson en « vagabond mystérieux » dans le deuxième couplet etRobert Johnson, « Napoléon en haillons », dans le dernier[22].

Parution

[modifier |modifier le code]

Like a Rolling Stone est sorti en 45 tours le. En dépit de sa longueur — deux fois celle du maximum préconisé par les radios à l'époque —, elle devint le plus grand succès de Dylan jusqu'alors[9], restant dans lescharts américains pendant trois mois et atteignant la deuxième place, derrièreHelp! desBeatles.

Sur le vinyle de promotion utilisé par les animateurs radios, la chanson occupait les deux faces et se trouvait donc coupée en deux. Les animateurs qui voulaient la passer en entier étaient obligés, en direct, de retourner le disque[23],[24]. Alors que de nombreuses radios refusaient de passer la chanson en entier du fait de sa longueur, elles furent finalement obligées de se plier à la demande des auditeurs[23],[24]. Cette anecdote contribua à la popularité de l'œuvre et l'aida à atteindre cette deuxième place aux États-Unis quelques semaines après sa sortie[25]. Pour atténuer les réticences, les premiers exemplaires dusingle mentionnaient une durée de5 minutes et59 secondes au lieu des6 minutes et9 secondes réelles[26].

La chanson atteignit également leTop 10 de nombreux autres pays, parmi lesquels leCanada, l'Irlande, lesPays-Bas, et leRoyaume-Uni[27],[28],[29],[30].

Dylan l'interpréta en public pour la première fois lors de son passage controversé aufestival de Newport, le.Highway 61 Revisited parut à la fin du mois d'août, et dans la tournée qui s'ensuivit,Like a Rolling Stone concluait tous les concerts, à de rares exceptions près, jusqu'à la fin de sa tournée mondiale de 1966, ainsi que lors de sa reprise des concerts en 1974 avecThe Band.

OutreHighway 61 Revisited, cette chanson est apparue en version originale sur trois compilations de Dylan :Bob Dylan's Greatest Hits,Biograph etThe Essential Bob Dylan. On en trouve des versionslive sur les albumsSelf Portrait,Before the Flood,Bob Dylan at Budokan,MTV Unplugged,The Bootleg Series Vol. 4: Bob Dylan Live 1966, The "Royal Albert Hall" Concert,The Real Royal Albert Hall 1966 Concert,The Bootleg Series Vol. 7: No Direction Home: The Soundtrack, ainsi que sur de nombreuxbootlegs.

Reprises

[modifier |modifier le code]

De nombreux artistes ont reprisLike a Rolling Stone, parmi lesquelsThe Wailers,The Turtles,Johnny Thunders,The Four Seasons,The Rascals,Cher,Judy Collins,U2,Spirit,Anberlin,Johnny Winter,The Creation,Randy Bachman–Burton Cummings, Timothée Chalamet, Undisputed Truth,John Mellencamp[31],[32] etGreen Day[33]. Inévitablement, lesRolling Stones, dont le nom vient du blues de Muddy Waters, se sont joints à la liste en 1995 ; leur reprise est sortie en 45 tours et figure sur l'albumStripped.

Jimi Hendrix interpréta la chanson lors dufestival de Monterey[34],[35] avec son groupeThe Jimi Hendrix Experience. Hendrix admirait Dylan et aimait tout particulièrement cette chanson.« Elle me donne l'impression que je ne suis pas le seul à être tombé si bas »[36], déclara-t-il. Dans cette version écourtée, il saute le troisième couplet.Greil Marcus en décrit l'atmosphère :« De lourds accords enflamment le début de chaque strophe comme des nuages d'orage ; le rythme est lancinant, avec la voix profonde et traînante d'Hendrix ne ressemblant en rien à la tempête de poussière du Midwest qu'est Dylan. »[37]

Le titre a également été adapté dans de nombreuses langues. En français parHugues Aufray en 1995 :Comme des pierres qui roulent (sur le double albumAufray Trans Dylan). Lars Winnerbäck a interprété le titre en suédois, intituléSom en hemlös själ (« Comme une âme perdue »)[38].Articolo 31 a enregistré une version italienne intituléeCome una Pietra Scalciata[39] pour son album de 1998Nessuno : un rap de trois couplets et quatre minutes et demie, avec, dans le refrain, un chœur féminin faisant écho à la voix originale de Dylan.« Finalement, a écrit Marcus, le sentiment donné est que le Dylan capturé dans l'enregistrement ne demande pas comment ça va mais ce que cela veut dire — et on peut entendre les femmes s'adresser directement à lui, comme si la chanson était maintenant la leur autant que la sienne. »[40]

Influence

[modifier |modifier le code]

La musique deLike a Rolling Stone fut jugée révolutionnaire, combinant guitare électrique, orgue et la voix de Dylan, gouailleuse, cynique et acerbe[41]. Le critique Michael Gray décrit le titre comme« un amalgame chaotique de blues, d'impressionnisme, d'allégories et d'intense franchise dans le refrain »[41]. Le titre a eu une énorme influence sur la culture populaire et le rock. Ce succès fit de Dylan une idole de la pop, comme Paul Williams l'écrivit :

« Dylan était déjà célèbre, était déjà le centre d'attention depuis un bout de temps. Mais maintenant il plaçait la barre plus haut encore. Il est devenu dans le même temps une pop star et une folk star... et fut, plus que les Beatles, une icône publique des changements importants, culturels, politiques et générationnels à l'œuvre aux États-Unis et en Europe. Il était vu par beaucoup comme – et il devint d'une certaine manière – un leader[42]. »

Le producteurPaul Rothchild, producteur des cinq premiers albums desDoors, se souvient de l'euphorie qui suivit l'événement : un artiste américain avait réalisé un titre et un album qui rivalisaient avec la suprématie jusque-là incontestée des groupes de laBritish Invasion. Il déclara :« J'ai réalisé tout à coup, assis là, qu'un de ces soi-disant hippies deGreenwich Village pouvait maintenant rivaliser aveceux – lesBeatles, lesRolling Stones et lesDave Clark Five – sans pour autant sacrifier ni l'intégrité du folk ni le pouvoir du rock[43] ».

Le titre eut une énorme influence surBruce Springsteen, âgé de15 ans quand il l'entendit pour la première fois. Springsteen décrit cet instant lors de son discours introductif de Dylan auRock and Roll Hall of Fame en 1988. Il souligne également toute l'importance deLike a Rolling Stone :

« La première fois que j'ai entendu Bob Dylan, j'étais dans la voiture avec ma mère et j'écoutaisWMCA, et j'ai entendu ce coup de caisse claire comme si quelqu'un avait ouvert la porte de votre esprit... De la même manière qu'Elvis a libéré votre corps, Dylan a libéré votre esprit, et nous a montré qu'une musique peut être physique sans être anti-intellectuelle. Il a eu la vision et le talent de faire une chanson pop pouvant contenir le monde entier. Il a inventé une nouvelle façon de sonner pour un chanteur pop, il a dépassé les limites de ce qu'un enregistrement pouvait accomplir et il a changé le visage du rock'n'roll pour toujours et à jamais[44],[45]. »

Les contemporains de Dylan furent à la fois surpris et interpellés par le titre.Paul McCartney se souvient qu'il allait écouter cette chanson chezJohn Lennon :« Ça semblait durer éternellement. C'était tout simplement magnifique… Il nous a montré à tous qu'il était possible d'aller un peu plus loin[46]. »Frank Zappa eut une réaction plus extrême :« Quand j'ai entenduLike a Rolling Stone, j'ai voulu tout arrêter, parce que je me disais : “Si ça marche et si tout se déroule comme ça doit se dérouler, je n'ai plus rien à rajouter…” Mais ça ne s'est pas déroulé comme prévu. Ça s'est vendu, mais personne n'a répondu à l'appel, personne n'a réagi comme il se devait[46]. » Quarante ans plus tard, en 2003,Elvis Costello fit un commentaire sur la qualité et le caractère profondément novateur du titre :« Quel choc c'était de se dire que l'on vivait dans un monde où on pouvait trouverManfred Mann et lesSupremes etEngelbert Humperdinck, et d'un coup arriveLike a Rolling Stone ! »[47].

Bien que CBS ait d'abord pressé le titre sur les deux faces d'un 45 tours, Dylan et ses fans exigèrent que les six minutes du morceau soient gravées sur la même face et que les stations de radio le jouent en entier[48]. Le succès deLike a Rolling Stone joua un grand rôle en modifiant la convention selon laquelle lessingles devaient durer moins de trois minutes. Le casting surréaliste de la chanson et l'intensité verbale de Dylan représentaient également un événement nouveau dans leTop 10singles. Selon le magazineRolling Stone :« Aucune autre chanson pop n'a changé de manière aussi pleine et aussi absolue les lois commerciales et les conventions artistiques de cette époque-là, et pour toujours[49]. »

Un demi-siècle après sa sortie, le succès deLike a Rolling Stone demeure. Un classement paru en 2002 dans le journalUncut[50] et un sondage paru en 2005 dansMojo[51] classent le titre de Dylan à la première place[52]. En 1989, le magazineRolling Stone plaça le titre à la deuxième place des « meilleurssingles des 25 dernières années »[53], puis à la première place de son classement « The 500 Greatest Songs of All Time » en 2004[54]. Selon le siteAcclaimed Music, qui effectue une synthèse de nombreux classements de ce type, cette chanson est « la plus acclamée de tous les temps par la critique »[55]. En 1995,Like a Rolling Stone est sélectionnée par leRock and Roll Hall of Fame, comme l'une des « 500 chansons qui ont façonné le rock 'n' roll »[56]. En1998, elle reçoit leGrammy Hall of Fame Award[57].

Le manuscrit du texte de la chanson a été vendu aux enchères plus de deux millions de dollars en 2014[58].

En 2015,Sébastien Pouderoux etMarie Rémond mettent en scène à laComédie-FrançaiseComme une pierre qui…, d'aprèsGreil Marcus[59],[60],[61].

Charts

[modifier |modifier le code]
Chart (1965)Top
position
CanadianRPM Singles Chart[27]3
Dutch Top 40[29]9
German Singles Chart[62]13
Irish Charts[28]9
UK Singles Chart[30]4
USBillboard Hot 100[63]2

Notes et références

[modifier |modifier le code]
  1. Anthony Martin, « David Bowie interprète "Like a Rolling Stone" de Bob Dylan », surRTL,
  2. (en) « Bob Dylan, 'Like a Rolling Stone' », surRollingStone.com(consulté le).
  3. Hentoff, Nat.Playboy, mars 1966, repris dansCott 2006,p. 97.
  4. Entretien avec Martin Bronstein, CBC, Montréal, 20 février 1966. Cité parMarcus 2005a,p. 70.
  5. Siegel, Jules.Well, What Have We Here?,Saturday Evening Post, 30 juillet 1966, repris dansMcGregor 1972,p. 159.
  6. Kerouac avait en effet tapé son livre sur un rouleau de papier-calque de 36 mètres de long.« Je l'ai déroulé sur le plancher et il ressemble à la route », écrivit-il dans une lettre du 22 mai 1951 à son amiNeal Cassady.
  7. Heylin 2009,p. 240.
  8. Kooper 2008,p. 36. Repris dansSounes 2001,p. 217-218.
  9. ab etcGill 1998,p. 82.
  10. Marcus 2005a,p. 203-225.
  11. Polizzotti 2006,p. 33.
  12. a etbTrager 2004,p. 378-379.
  13. abcd eteDylan 2004,p. 167-168.
  14. Polizzotti 2006,p. 35.
  15. Shelton 1986,p. 279.
  16. Sur le sujet, un seul et unique ouvrage fait foi,Edie : an american biography, biographie de Jean Stein entièrement composée de témoignages, dont ceux de Neuwirth, qui organisa donc cette première rencontre et eut, par la suite, une histoire avec Sedgwick.
  17. « Girl of the Year Edie Sedgwick: Superstar of the underground cinema »,Life, 26 novembre 65.« Edie Sedgwick Superstar ».
  18. Gill 1998,p. 82-83.
  19. Marqusee 2003,p. 157.
  20. Dylan 2005,p. 240.
  21. Buizard 2021,p. 52.
  22. Buizard 2021,p. 82-89.
  23. a etbMarcus 2005a,p. 3.
  24. a etbIrwin 2008,p. 78.
  25. Irwin 2008,p. 79-80.
  26. Polizzotti 2006,p. 55.
  27. a etb« Top Singles – Volume 4, No. 1, August 31, 1965 »,RPM,(consulté le).
  28. a etb« Search the Charts », Irish Recorded Music Association(consulté le).
  29. a etb(nl) « Bob Dylan –Like a Rolling Stone »[PDF],Radio 538(consulté le)
  30. a etb« UK Top 40 Database », everyHit.com(consulté le).
  31. « Like a Rolling Stone Covers », Allmusic(consulté le)
  32. Irwin 2008,p. 248.
  33. « Green Day AnnouncesBreakdown Digital Bonus Tracks »[archive du], Gibson(consulté le).
  34. RichieUnterberger, « Jimi Plays Monterey », Allmusic(consulté le)
  35. « Jimi Hendrix »,Rolling Stone(consulté le).
  36. Lawrence 2005,p. 32.
  37. Marcus 2005a,p. 89.
  38. (sv) Lars Winnerbäck, « "Som en hemlös själ", Text & musik: Bob Dylan (Like A Rolling Stone), Svensk text: Lars Winnerbäck »[PDF], Winnerback, Sweden(consulté le).
  39. « Come Una Pietra Scalciata »
  40. Marcus 2005a,p. 82.
  41. a etbGray 2006,p. 413.
  42. Williams 1991,p. 155.
  43. Marcus 2005a,p. 144–145.
  44. RichardCorliss, « Bob Dylan at 65 »,Time,(consulté le)
  45. Bauldie 1992,p. 191–192.
  46. a etbHeylin 2003,p. 205.
  47. ElvisCostello, « What I've Learned »,Esquire,‎.
  48. Marcus 2005a,p. 145.
  49. Rolling Stone, page 66, issue number 963, December 9, 2004.
  50. « Uncut – Top 40 Dylan Tracks »,Uncut,(consulté le).
  51. « 100 Greatest Dylan Songs »,Mojo,(consulté le).
  52. À propos de ces sondages et classements, Dylan a répondu qu'il n'y avait jamais prêté attention, parce que ceux-ci changent tout le temps (ÉpisodeDylan Looks Back de la série60 Minutes., diffusé pour la première fois le 5 décembre 2004). Preuve en est, le classement deMojo incluait en 2000 deux chansons de Dylan, mais pasLike a Rolling Stone ; cinq ans plus tard, le magazine décida de la placer en tête du classement !
  53. « The 100 Best Singles of the Last 25 years », Rock List Music(consulté le)
  54. « The Rolling Stone 500 Greatest Songs of All Time », Rock List Music(consulté le)
  55. Henrik Franzon, "Top 3000 Songs"acclaimedmusic.com 27 juillet 2014.
  56. (en) « 500 Songs That Shaped Rock », surInfoplease(consulté le).
  57. (en)« Grammy Hall of Fame Award », surgrammy.com
  58. VincentBrunner, « Les manuscrits de chansons célèbres, enchères et en or », surLibération(consulté le)
  59. Fabienne Darge, « Un petit miracle Bob Dylan à la Comédie-Française »,Le Monde,‎(lire en ligneAccès limité).
  60. « Sébastien Pouderoux : "Bob Dylan a pris le risque de déplaire" »,Le Monde,‎(lire en ligneAccès limité).
  61. Patrick Sourd, « “Comme une pierre qui…”, une affaire qui roule pour Marie Rémond et Sébastien Pouderoux »,Les Inrockuptibles,‎(lire en ligne).
  62. (de) « Chartverfolgung – Dylan, Bob », Musicline(consulté le)
  63. « Bob Dylan Billboard singles », Allmusic(consulté le)

Bibliographie

[modifier |modifier le code]

Liens externes

[modifier |modifier le code]

v ·m
Face 1
Face 2
v ·m
Années 1960
Années 1970
Années 1980
Années 1990
Années 2000
Années 2010
Années 2020
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Like_a_Rolling_Stone&oldid=229885442 ».
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp