Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wikipédial'encyclopédie libre
Rechercher

Lettres du Vivant

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Article connexe :Translittération baha'ie.

LesLettres du Vivant (enarabe :حروف الحي Ḥurúfu'l-Ḥayy) est un titre donné par leBāb (1819-1850, la « Porte » en arabe) à ses 18 premiers disciples dubabisme, entre sa déclaration le et son départ pourLa Mecque en octobre1844.

Description

[modifier |modifier le code]

Un des titres du Báb est le "Premier Point" (nuqṭiy-i-úlá), à partir duquel apparaissent les "Lettres". Selon lanumération abjad, les lettres de l'alphabet arabe ont un équivalent numérique et les lettres ḥáح et yáي, contenues en arabe dans l'adjectif "vivant", valent 18. Le Báb nomma aussi ces 18 "Lettres du Vivant", avec lui-même, comme la première "unité/un" (واحد Váḥid) de l'ère babie, dont la valeur numérique est 19. Le mot Váḥid est parfois traduit parShoghi Effendi comme "un et le même".

On peut voir dans ces 19 personnes l'accomplissement de la prophétie desversets coraniques 74/29-30 sur les "19 anges gardiens de l'enfer", car le Báb écrivit dans son épître au roi de PerseMohammad Chah Qadjar (1808-1848) :

« Par ma vie ! Si ce n'était l'obligation de reconnaître la cause de celui qui est le Témoignage de Dieu…, Je ne t'aurais pas annoncé ceci… Dieu a daigné mettre dans ma main droite toutes les clefs du Paradis et dans ma main gauche toutes celles de l'enfer… Je suis le Premier Point à partir duquel toute créature a été engendrée. Je suis le visage de Dieu dont le rayonnement ne peut s'affaiblir. La certitude et tous les biens sont la récompense de quiconque me reconnaît, alors que le feu de l'enfer et tous les maux attendent quiconque ne me reconnaît point… Je jure par Dieu, l'Inimitable, l'Incomparable, le Vrai ! Telle est la seule raison pour laquelle Lui - le suprême Témoignage de Dieu - m'a investi de signes évidents : afin que tout homme ait la possibilité de se soumettre à Sa cause.[1] »

Le Báb adressa une lettre de sa propre main à chacune de ces 18 personnes. Dans son émouvante"Épitre aux Lettres du Vivant", il les compare aux apôtres deJésus et les envoie à travers laPerse pour annoncer son message et la venue d'une nouvelle ère :

« Je vous prépare pour la venue d'un grand Jour. Déployez tous vos efforts afin que dans le monde à venir, moi qui vous instruis aujourd'hui, je puisse, devant le trône de miséricorde divine, me réjouir de vos actes et me glorifier de vos exploits. Nul ne connaît encore le secret du Jour qui doit venir. Il ne peut être divulgué et nul ne peut s'en faire une idée. L'enfant nouveau-né de ce Jour sera plus avancé que les hommes les plus sages et les plus vénérables de notre temps. Le plus humble, le plus ignorant de cette époque-là surpassera en connaissances les théologiens les plus érudits et les plus accomplis de nos jours. Dispersez-vous en tous sens à travers ce pays et, d'un pied ferme, d'un cœur sanctifié, préparez la voie pour Sa venue.[2] »

Liste des Lettres

[modifier |modifier le code]

La liste de noms ci-dessous est celle donnée par 'Nabíl-i-A'ẓam' dans la "Chronique de Nabil" :

Notes et références

[modifier |modifier le code]
  1. "Sélection des écrits du Báb", Maison d'éditions baha'ies (Bruxelles,1re édition, 1984),p. 11, D/1547/1984/1
  2. reproductions photographiques visibles au début de l'édition française de la "Chronique de Nabil"
  3. Religion and Women par Susan Maneck, SUNY Press, 1994

Articles connexes

[modifier |modifier le code]

Bibliographie

[modifier |modifier le code]

Sources officielles bahá'íes

[modifier |modifier le code]

Autres

[modifier |modifier le code]
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Lettres_du_Vivant&oldid=228919414 ».
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp