Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wikipédial'encyclopédie libre
Rechercher

Les Enfants du silence

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Cet articlene cite pas suffisamment ses sources().

Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant lesréférences utiles à savérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ».

En pratique :Quelles sources sont attendues ?Comment ajouter mes sources ?
Page d’aide sur l’homonymie

Pour l’article homonyme, voirLes Enfants du silence (théâtre).

Page d’aide sur l’homonymie

Pour le livre d'une aide médico-psychologique, voirMaltraitance des personnes handicapées#Affaire Céline Boussié.

Les Enfants du silence

Données clés
Titre québécoisLes Enfants du silence
Titre originalChildren of a Lesser God
RéalisationRanda Haines
ScénarioMark Medoff
Hesper Anderson
James Carrington(non crédité)
Acteurs principaux
Sociétés de productionParamount Pictures
Pays de productionDrapeau des États-UnisÉtats-Unis
Genredrame
Durée119minutes
Sortie1986

Pour plus de détails, voirFiche technique etDistribution.

modifier

Les Enfants du silence (Children of a Lesser God) est unfilm dramatiqueaméricain réalisé parRanda Haines, sorti en1986. Il s’agit de l’adaptation de lapièce de théâtre dumême nom d'après l'œuvre deMark Medoff[1],[2],[3].

Synopsis

[modifier |modifier le code]

Alors qu'il arrive à l'école Governor Kittridge enNouvelle-Angleterre, le jeune professeur James Leeds, spécialiste poursourds et malentendants, obtient vite des résultats qui surprennent tout le monde, professeurs et élèves, qui l'estiment et l'admirent. Un jour, il entre au réfectoire et y remarque une jeune femme de ménage au caractère autoritaire. Très intéressé par cette dernière, il apprend des choses sur elle : Sarah Norman, sourde de naissance, a été considérée comme attardée mentale jusqu'à l'âge de 7 ans et refuse la communication orale.

James Leeds tombe amoureux d'elle et, tout en communiquant avec elle enlangue des signes, tente de découvrir le fameux mal dans son adolescence… tout en essayant de la faire parler, ce qu'elle refuse catégoriquement.

Commentaire

[modifier |modifier le code]

La réalisatrice,Randa Haines, signe ici son premierlong métrage, librement adapté de la pièce de Mark Medoff jouée auLongacre Theatre àNew York avecPhyllis Frelich dans le rôle de Sarah Norman etJohn Rubinstein dans le rôle de James Leeds, après un énorme succès dans leMark Taper Forum — un centre de stage — àLos Angeles.

La pièce a été en particulier écrite pour l'actrice sourdePhyllis Frelich, inspirée par son rapport avec son mari Robert Steinberg et présentée à l'université duMexique par eux-mêmes dans leur propre rôle. Un jour,Gordon Davidson, directeur duMark Taper Forum les a vus jouer et a insisté sur le fait que le rôle masculin devait être joué par un acteur professionnel plus expérimenté.

Sous la direction deGordon Davidson, la pièce a été créée auLongacre Theatre le, où elle a été interprétée 887 fois.Phyllis Frelich interprétait Sarah Norman etJohn Rubinstein, James Leeds. Il a par la suite été remplacé parDavid Ackroyd.Elizabeth Quinn etLinda Bove, deux actrices sourdes, succéderont àPhyllis Frelich dans le rôle de Sarah Norman .

Pour le rôle de Sarah dans le film,Marlee Matlin, sourde comme son personnage, obtient l'Oscar de la meilleure actrice (et devient, à 21 ans, la plus jeune comédienne à remporter ce prix) ainsi que le Golden Globe de la meilleure actrice dans un rôle dramatique.

Cette pièce a également été adaptée en1993 enFrance sous lemême titre, avecEmmanuelle Laborit etJean Dalric, et elle a aussi connu un vif succès.Emmanuelle Laborit, actricesourde comme le personnage de Sarah Norman, a été applaudie lors de la septièmeNuit des Molières en1993 durant laquelle elle a reçu le prix de larévélation théâtrale.

Fiche technique

[modifier |modifier le code]

Distribution

[modifier |modifier le code]

Anecdote

[modifier |modifier le code]

Récompenses

[modifier |modifier le code]

Box Office

[modifier |modifier le code]
  • EnFrance : 2 422 536 entrées.

Bande originale du film

[modifier |modifier le code]
  1. Jump (For My Love) (The Pointer Sisters)
  2. I'll Take You There (The Staple Singers)
  3. I've Been Loving You Too Long (Otis Redding)
  4. Boomerang (Michael Convertino)
  5. Godfather Mazurka (Carmine Coppola)
  6. Isn't It Romantic (Lorenz Hart et Richard Rodgers)
  7. La Cumparsita (Matos Rodriguez)
  8. You Brought a New Kind of Love to Me
  9. I've Found Him
  10. Bach's double Concerto D Minor for Violins (Second movement -Largo Ma Non Tanto)

Notes et références

[modifier |modifier le code]
  1. « Les enfants du silence, Randa Haines - Critique et résumé », surAllée des Curiosités,(consulté le)
  2. « Children of a Lesser God | Encyclopedia.com », surwww.encyclopedia.com(consulté le)
  3. « Children of a Lesser God (1986 c 119') », surwww.san.beck.org(consulté le)

Voir aussi

[modifier |modifier le code]

Documentation

[modifier |modifier le code]

Liens externes

[modifier |modifier le code]
v ·m
Réalisatrice
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Les_Enfants_du_silence&oldid=207220989 ».
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp