Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wikipédial'encyclopédie libre
Rechercher

Histoire ecclésiastique du peuple anglais

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Cet article est uneébauche concernant leHaut Moyen Âge et lesAnglo-Saxons.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations desprojets correspondants.
Histoire ecclésiastique du peuple anglais
Folio 3v duCodex Beda Petersburgiensis (avant746).
Titre original
Format
Langue
Auteur
Genres
Histoire ecclésiastique(d)
ChroniqueVoir et modifier les données sur Wikidata
Date de création
Œuvre dérivée
Annales de Lindisfarne et du Kent(d)
Visió de Trictelm(d)Voir et modifier les données sur Wikidata

modifier -modifier le code -modifier WikidataDocumentation du modèle

L'Histoire ecclésiastique du peuple anglais (Historia ecclesiastica gentis Anglorum enlatin) est un ouvrage deBède le Vénérable écrit vers731. Comme son titre le suggère, il s'agit d'unehistoire de l'Angleterre qui s'intéresse tout particulièrement à sachristianisation.

L'Histoire laisse une large part aux légendes répandues à l'époque au sujet de l'Angleterre. Ce n'en est pas moins une œuvre remarquable et atypique dans son contexte, en raison du travail de recherche entrepris par l'auteur. Plus loin, elle se distingue par sa rigueur, sa précision (en particulier dans le système de datation) et la clarté de sa langue. L'ouvrage, entrehagiographie,martyrologe et histoire nationale, défend la thèse d'unchristianisme fédérateur qui permet de dépasser les différences régionales et qui fonde lanation anglaise. La question dumonachisme celtique et de l'histoire de laNorthumbrie occupe ainsi une grande place.

Inspirée par la méthode d'Eusèbe de Césarée (comme son titre l'indique en référence à l'ouvrage de l'historien d'Orient), cette œuvre d'une grande modernité se montre soucieuse de questions du siècle, des difficultés de l'Église d'Angleterre et de sa relation avec Rome.

Sources

[modifier |modifier le code]

L'ouvrage a été écrit à la demande de l'abbéAlbinus, un disciple d'Adrien de Cantorbéry et de l'archevêqueThéodore de Tarse[1][source secondaire souhaitée]. Ce dernier semble avoir fourni à Bède de nombreux matériaux pour mener à bien la rédaction de son ouvrage, notamment de nombreux mémoires écrits par les premiers prédicateurs chrétiens en Angleterre. Il envoya même un prêtre de l'Église deLondres nomméNothelm[1] en voyage à Rome pour y consulter des archives, en particulier des lettres dupapeGrégoire le Grand (qui avait envoyé de nombreux missionnaires sur l'île). Bède reçut également des documents envoyés par l'évêqueDaniel pour les affaires duWessex[1], et par l'abbé Esi pour les affaires d'Est-Anglie.

Résumé

[modifier |modifier le code]
Saint Petersburg, Bibliothèque Nationale de Russie, lat. Q. v. I. 18. Manuscrit enluminé tardif duVIIIe siècle.

L'Histoire est composée d’une préface à l’adresse du roiCeolwulf de Northumbrie[2] et de cinq livres organisés selon l’ordre chronologique. Bède emploie un système de datation ayant pour origine la naissance du Christ,Anno Domini. C'est un système dont il s'est déjà servi dans son traitéDe temporum ratione (en), rédigé en 725[réf. nécessaire].

Premier livre

[modifier |modifier le code]

Le premier livre (34 chapitres) s’ouvre sur une description de l'île deBretagne et de ses anciens habitants. Il couvre la période s'étendant jusqu’à la fin duVIe siècle. Cette description se rapproche de celle donnée parTacite dansLa Vie d'Agricola, Chapitre X, 7. Bède fait également appel à d'autres sources pour relater l'histoire de l'Angleterre avant l'arrivée de lamission grégorienne, notammentPaul Orose,Pline l'Ancien,Gildas etIsidore de Séville.

Deuxième livre

[modifier |modifier le code]

Le deuxième livre (20 chapitres) couvre la période s’étendant de l’an605 jusqu'à la mort du roiEdwin de Northumbrie, en633.

Troisième livre

[modifier |modifier le code]

Le troisième livre (30 chapitres) couvre la période s’étendant de la mort d’Edwin jusqu’à la campagne de reconversion desSaxons de l’Est organisée parJaruman, l’évêque deMercie dans lesannées 660.

Quatrième livre

[modifier |modifier le code]

Le quatrième livre (30 chapitres) commence en 664 et se termine dans lesannées 680. Il est agrémenté de nombreux développements :miracles et anecdotes religieuses.

Cinquième livre

[modifier |modifier le code]

Le cinquième livre (24 chapitres) commence en 687 et s’étend jusqu’en 731. L’ouvrage se conclut par une brève chronologie récapitulative de l’histoire de l’Angleterre depuisJules César, une présentation autobiographique de Bède ainsi qu’un inventaire de sa production littéraire[3].

Manuscrits

[modifier |modifier le code]

Deux des plus anciensmanuscrits de l'Histoire ecclésiastique du peuple anglais sont leBède de Saint-Pétersbourg, conservé comme son nom l'indique à laBibliothèque nationale russe deSaint-Pétersbourg, et leBède de Moore, conservé à labibliothèque de l'université de Cambridge. Ces deux manuscrits relèvent d'une même tradition, le « type m », par opposition à une autre tradition, le « type c », dont les représentants possèdent des caractéristiques distinctes.

Références

[modifier |modifier le code]
  1. ab etcHistoire ecclésiastique du peuple anglais, préface.
  2. Histoire ecclésiastique du peuple anglais, tome I,Les Belles Lettres,p. 3.
  3. Histoire ecclésiastique du peuple anglais, Livre V, chapitre 24, tome 2, Les Belles Lettres,p. 153.

Bibliographie

[modifier |modifier le code]

Le texte et ses traductions

[modifier |modifier le code]

wikilien alternatif2

Voir surWikisource en latin :

wikilien alternatif2

Voir surWikisource en anglais :

Analyses

[modifier |modifier le code]
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Histoire_ecclésiastique_du_peuple_anglais&oldid=222039979 ».
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp