Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wikipédial'encyclopédie libre
Rechercher

Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Page d’aide sur l’homonymie

Cet article concerne le livre. Pour l'article sur le film, voirHarry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (film). Pour l'article sur le jeu vidéo, voirHarry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (jeu vidéo).

Harry Potter
et le Prisonnier d'Azkaban
AuteurJ. K. Rowling
PaysDrapeau du Royaume-UniRoyaume-Uni
GenreRoman
Low fantasy[1]
Version originale
LangueAnglais britannique
TitreHarry Potter and the
Prisoner of Azkaban
ÉditeurBloomsbury
Lieu de parutionLondres
Date de parution
ISBN0747542155
Version française
TraducteurJean-François Ménard
ÉditeurGallimard Jeunesse
CollectionFolio Junior
Lieu de parutionParis
Date de parution
Type de médiaLivre papier
CouvertureJean-Claude Götting
Nombre de pages474
ISBN2-07-052818-9
Chronologie
SérieHarry Potter
PrécédentHarry Potter et la Chambre des secretsHarry Potter et la Coupe de feuSuivant
modifier 

Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter and the Prisoner of Azkaban) est le troisième roman de lasérie littéraire centrée sur le personnage deHarry Potter créé parJ. K. Rowling. Il a été publié le enFrance.

Publication de l'œuvre

[modifier |modifier le code]

Naissance du roman

[modifier |modifier le code]

Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban est le troisième livre de la sérieHarry Potter. Ce livre a été le plus rapide à écrire des trois premiers volets, puisqu'il n'a nécessité qu'une année de travail[2].J. K. Rowling en a commencé l'écriture au printemps 1998, le lendemain de l’achèvement du livre précédent,La Chambre des Secrets[2].

L'aspect attendu de Rowling dans ce livre était d'introduire le personnage deRemus Lupin[3], qui est l'un de ses préférés[4]. Rowling a ajouté queLe Prisonnier d'Azkaban était« la meilleure expérience d'écriture » qu'elle ait jamais eue :« J'étais dans un endroit très confortable en train d'écrire un troisième tome. Les inquiétudes étaient derrière moi, et l'attention de la presse n'était pas encore excessive »[5].

Publication

[modifier |modifier le code]

Le Prisonnier d'Azkaban (The Prisoner of Azkaban) s'est vendu à plus de 68 000 exemplaires auRoyaume-Uni dans les trois jours qui ont suivi sa publication (entre le 8 et le), ce qui en a fait à cette époque le livre britannique le plus rapidement vendu de l'histoire[6]. Le total des ventes du livre en 2012 est estimé parThe Guardian à 3 377 906 exemplaires[7]. Le jour de sortie duPrisonnier d'Azkaban est tant attendu que l'éditeurBloomsbury doit interdire aux libraires de mettre le livre en vente avant la sortie des classes de 17h, afin d'éviter que les enfants ne sèchent les cours pour aller l'acheter[8].

L'édition américaine deScholastic est publiée le et l'édition française deGallimard, traduite parJean-François Ménard, est publiée le.

L'histoire

[modifier |modifier le code]

Le roman comporte vingt-deux chapitres. Dès le début de l'intrigue, le héros et le lecteur sont informés de l'évasion d'un très dangereux prisonnier d'Azkaban du nom deSirius Black. Harry apprend rapidement que Black s'est échappé pour le retrouver. Il semblerait que l'homme veuille tuer Harry afin de permettre àLord Voldemort, son maître, de retrouver l'étendue de son pouvoir.

Résumé de l'intrigue

[modifier |modifier le code]

Lupin et le charme du patronus (chapitres I à X)

[modifier |modifier le code]
Couloir des chambres duChaudron Baveur dans le filmHarry Potter et le Prisonnier d'Azkaban.

Au cours de l'été, les informations télévisées du mondenon magique annoncent l'évasion d'un très dangereux prisonnier du nom deSirius Black[9]. En parallèle, Harry se rend responsable d'un incident magique avec latante Marge, la sœur deVernon, (après que celle-ci eut sali la mémoire de ses parents) et s'enfuit de la maison de son oncle et sa tante[9]. Il rencontre dans la rue une sorte de chien errant caché dans la pénombre, avec de grands yeux scintillants[10]. Dans sa panique, il fait apparaître leMagicobus par erreur, et en profite pour demander à être conduit auChaudron Baveur, à Londres. Dans le bus, Harry apprend queSirius Black était un fidèle partisan delord Voldemort[10]. Peu avant la rentrée, Harry surprend une conversation entreMr etMrs. Weasley, les parents de Ron, et est surpris d'apprendre que Black s'est en réalité échappé d'Azkaban pour le retrouver, persuadé que tuer Harry permettrait à Voldemort de retrouver son pouvoir[11].

Dans lePoudlard Express, Harry, Ron et Hermione sont secourus par un nouveau professeur dePoudlard,Remus Lupin, qui produit unpatronus au moment où unDétraqueur d'Azkaban, à la recherche deSirius Black, attaque leur compartiment[12]. Il distribue ensuite du chocolat pour remettre les élèves du choc mental produit par le passage du détraqueur, ce qui fera dire un peu plus tard àmadame Pomfresh : « Enfin un professeur de défense contre les forces du mal qui connaît sa matière ! »

De nouvelles matières sont enseignées à Poudlard, dont ladivination par leprofesseur Trelawney et lessoins aux créatures magiques parHagrid. Durant le premier cours de ce dernier,Drago Malefoy provoque unhippogriffe et se fait attaquer par l'animal[13]. Il menace Hagrid d'un procès. Lors de leur premier cours dedéfense contre les forces du mal, Lupin, le nouveau professeur, apprend aux élèves de troisième année à affronter leur peur face à unépouvantard en obligeant celui-ci à prendre une forme amusante, qui provoquerait le rire. Lupin empêche cependant Harry de participer à l'exercice[14] et lui explique un peu plus tard, en l'invitant à boire un thé, qu'il redoutait que la créature adopte l'apparence deVoldemort[15] et terrifie la classe entière. Lorsque Harry confie à Lupin que sa plus grande peur du moment est plutôt de se retrouver à nouveau face à un Détraqueur (qui se nourrit de tout souvenir heureux), Lupin en déduit que Harry est effrayé par la peur elle-même, et qu'il fait preuve de sagesse[15]. En obtenant les confidences de Harry un peu plus tard, notamment sur le fait qu'il entend les cris de sa mère dès que les Détraqueurs s'approchent de lui, Lupin accepte de lui donner des cours particuliers pour s'en défendre. Il lui apprend à produire son proprepatronus[16].

La carte mystérieuse (chapitres X à XVI)

[modifier |modifier le code]
Lacarte du Maraudeur (studios Harry Potter).

Fred et George Weasley offrent une curieuse carte à Harry, lacarte du Maraudeur, créée par quatre mystérieux sorciers :Lunard,Queudver,Patmol etCornedrue, dont les noms sont inscrits sur le parchemin[16]. La carte est un plan détaillé du château dePoudlard et de son parc environnant qui localise chacune des personnes présentes dans son enceinte par un petit point mouvant et nominatif[16]. Elle montre également les passages secrets de Poudlard, notamment un qui lui permet de se rendre discrètement au village voisin dePré-au-Lard en compagnie de Ron et d'Hermione, malgré son interdiction de sortir du château. Lors d'une sortie au village, au pub desTrois Balais, il surprend une conversation entre les professeursMinerva McGonagall,Filius Flitwick,Hagrid,Madame Rosmerta et leministre de la Magie à propos de Sirius Black. Harry est révolté contre Black, qui est tenu pour responsable de la mort de ses parents. Il apprend également que Black était le meilleur ami de son père et est son parrain. De son côté, Ron constate que son rat Croûtard a disparu et accuse le chat d'Hermione de l'avoir dévoré. Ron et Hermione se disputent fortement[17], puis ne s'adressent plus la parole.

Leprofesseur Rogue surprend Harry au retour de l'une de ses excursions à Pré-au-Lard et l'interroge sur la carte du Maraudeur qu'il trouve en sa possession. Comme Harry ne dit rien, Rogue convoque le professeur Lupin pour lui montrer l'objet. Lupin, semblant reconnaître la carte, prend la défense de Harry, mais le réprimande ensuite pour les risques qu'il a pris et décide de lui confisquer le parchemin[18]. Harry, qui devine une sorte de lien entre Lupin et la carte, tente de le questionner sur les « maraudeurs », mais Lupin reste discret, l'informant simplement les avoir déjà rencontrés.

Lunard et Patmol (chapitres XVII à XX)

[modifier |modifier le code]
Interprétation possible de la formeAnimagus de Sirius Black,fusain etaquarelle (Mlle Ortie).

Quelques jours plus tard, Ron retrouve Croûtard, son rat[19], qui tente de prendre la fuite. Un énorme chien noir, semblable à celui que Harry avait rencontré errant àPrivet Drive, surgit et emporte Ron, tenant Croûtard dans ses mains, vers l'entrée d'un passage secret situé entre les racines duSaule cogneur[20]. Harry et Hermione s'engouffrent à leur tour dans le passage et aboutissent dans lacabane hurlante de Pré-au-Lard. Les trois adolescents sont alors confrontés àSirius Black en personne, qui possède la faculté de se transformer en chien[20]. Un combat s'engage entre Harry et Black[20], mais le professeur Lupin intervient. La vérité est révélée sur les circonstances de la mort deJames etLily Potter, et Sirius Black prouve son innocence. Le lecteur apprend également lalycanthropie dont souffre Lupin. Avec l'autorisation de Ron, Lupin et Sirius Black lancent ensemble un sort au ratCroûtard, qui reprend sa forme normale de petit homme replet : Peter Pettigrow, l'homme qui s'est fait passer pour mort douze ans plus tôt en accusant Black à sa place de la trahison des Potter.

Plus tard dans la soirée, la pleine Lune apparaît dans le ciel et Lupin se transforme enloup-garou. Sirius reprend son apparence de chien pour pouvoir repousser la créature et laisser le temps aux adolescents de s'enfuir. Peter Pettigrow parvient à s'échapper. Sirius, de son côté, est rejoint par desDétraqueurs. Harry tente de les éloigner en produisant unPatronus, mais n'y parvient pas. Il aperçoit une lueur argentée, faisant fuir les Détraqueurs avant de retourner auprès de son auteur, que Harry croit reconnaître comme étantson père[21]. Épuisé, il s'évanouit.

Le retourneur de temps (chapitres XXI et XXII)

[modifier |modifier le code]
Leretourneur de temps. Tiré de la collection du jeu d'échecs Harry Potter deséditions Atlas.

Harry, Ron et Hermione sont amenés à l'infirmerie par leprofesseur Rogue[22] et Sirius est fait prisonnier dans un bureau au septième étage. Leprofesseur Dumbledore, convaincu à son tour par le récit de Sirius Black, sollicite discrètement Hermione pour qu'elle utilise leretourneur de temps[22] dont elle s'est servie toute l'année pour suivre l'ensemble de ses cours[22], ce qui lui permettrait ainsi de sauver à la fois la vie de Sirius Black et celle de l'hippogriffe de Hagrid, condamné à la décapitation. Ron, blessé à la jambe, reste à l'infirmerie, tandis qu'Hermione et Harry retournent donc trois heures en arrière. Les deux adolescents libèrent l'hippogriffe et revivent tous les événements passés d'un regard extérieur. Harry attend de pouvoir revoir son père, mais, constatant que personne ne vient les sauver, il comprend que c'étaitlui-même[22] qu'il avait aperçu trois heures plus tôt. Il prononce alors la formule, sachant cette fois qu'il ne pourrait pas échouer, et un cerf argenté étincelle d'une lumière aveuglante, éloignant les détraqueurs de Sirius. Grâce à l'hippogriffe, Harry et Hermione parviennent à s'élever jusqu'à la fenêtre du bureau dans lequel est enfermé Sirius. L'homme les remercie, promet à Harry, son filleul, de le revoir un jour, puis s'envole avec la créature[22].

Au plus grand regret de Harry, leprofesseur Lupin donne sa démission le lendemain en raison des événements de la nuit. Il redonne lacarte du Maraudeur à Harry et lui garantit également des retrouvailles prochaines. Harry est rejoint par Dumbledore, qui devine ses regrets face à l'impossibilité de prouver l'innocence de son parrain aux yeux duministère (à cause de la fuite de Pettigrow). Il lui fait comprendre que même si Peter Pettigrow a réussi à s'échapper, il aura une dette envers lui et s'en souviendra dans un futur proche où Harry aura peut-être besoin de lui[23].

Chronologie

[modifier |modifier le code]
Article détaillé :Chronologie de l'univers magique de J. K. Rowling.

Les événements duPrisonnier d'Azkaban se déroulent du au soir (veille des treize ans deHarry Potter) au[24].

  • 1993 :
  • 1994 :
    • 6 janvier : Le professeur Lupin commence à enseigner à Harry comment produire unPatronus. Il continuera à suivre des cours chaque mercredi soir jusqu'au31 mars.
    • 15 janvier : Match de Quidditch opposant Serdaigle à Serpentard. Serpentard l'emporte de peu. Après cela, il y aura dorénavant pour l'équipe de Gryffondor cinq entraînements hebdomadaires.
    • 3 février : Harry récupère son Éclair de Feu maisCroûtard disparaît et Pattenrond est suspecté.
    • 5 février : Après un dernier entraînement la veille, Gryffondor affronte Serdaigle. Le temps est clair et malgré l'irruption de Malefoy,Crabbe etGoyle accoutrés comme des Détraqueurs sur des balais pour faire chuter Harry, celui-ci attrape leVif d'or et Gryffondor l'emporte. Le soir venu, Sirius Black réussit à pénétrer dans la tour de Gryffondor, grâce à la liste de mots de passe deNeville Londubat, et déchire les rideaux du lit à baldaquin de Ron sans parvenir à atteindre Croûtard. Dès le lendemain, la Grosse Dame, restaurée par le concierge,Argus Rusard, est réinstallée à l'entrée de la salle commune de Gryffondor dont la sécurité est assurée par des trolls.
    • 8 février : Neville reçoit uneBeuglante de sagrand-mère. Harry et Ron rendent visite à Hagrid.
    • 11 février : Buck est auditionné àLondres.
    • 12 février : Jour de sortie à Pré-au-Lard. Harry s'y fait voir par Malefoy qui le dénoncera au professeur Rogue. Celui-ci piégera Harry. Hermione apprend par une lettre de Hagrid que Buck sera finalement exécuté.
    • 16 avril : Match de Quidditch opposant Gryffondor à Serpentard. Gryffondor l'emporte largement, 230 à 20, et remporte ainsi la coupe de Quidditch.
    • 6 juin : Début des examens.Métamorphose le matin, épreuve consistant à transformer une théière en tortue. L'après midi,Sortilèges dont l'épreuve est centrée sur les sortilèges d'Allégresse.
    • 7 juin : Le matin, épreuve de Soins aux créatures magiques. L'après-midi,Potions et à minuit,Astronomie.
    • 8 juin :Histoire de la magie le matin etBotanique l'après-midi.
    • 9 juin : Défense contre les forces du mal le matin et Divination l'après-midi. Au cours de cette dernière épreuve consistant en des passages individuels pour lire dans une boule de cristal, le professeur Trelawney effectue une nouvelle prédiction juste lors du passage de Harry. Le soir venu, confrontation entre Harry, Ron et Hermione, et Sirius Black. Il explique à Harry les circonstances exactes de la mort de ses parents puis, aidé du professeur Lupin, démasque Croûtard, qui est en réalité Peter Pettigrew, le véritable traître. Ce dernier parvient à s'enfuir lors de la transformation enloup-garou du professeur Lupin. Après cela, ou plutôt avant, Harry et Hermione, à l'aide duRetourneur de temps, libèrent Buck avant son exécution puis Sirius avant qu'il ne se fasse embrasser par un Détraqueur. Ces deux évadés s'enfuient ensemble du château.
    • 10 juin : Harry, Ron et Hermione quittent l'infirmerie à midi. Jour de la dernière visite à Pré-au-Lard. Le professeur Lupin démissionne.
    • 17 juin : Les résultats des examens sont affichés et le banquet de fin d'année est organisé le soir avant le retour par le Poudlard Express, le lendemain.

Principaux personnages

[modifier |modifier le code]
Article détaillé :Personnages principaux de Harry Potter.

Cadre du récit

[modifier |modifier le code]
Article détaillé :Lieux de Harry Potter.

Little Whinging

[modifier |modifier le code]

L'histoire de ce troisième tome s'amorce au moment où le personnage deHarry Potter rédige une dissertation d'Histoire de la magie dans sa chambre, au 4 Privet Drive, àLittle Whinging, dans le comté duSurrey. Il s'agit de la ville de résidence de son oncle et sa tantemoldus,Vernon etPétunia Dursley, et où il passe ses vacances scolaires. C'est à cet endroit que le garçon apprend l'évasion deSirius Black à la télévision et qu'il lance involontairement un sortilège à la tante Marge, qui a pour effet de la faire gonfler comme un ballon.

La maison est similaire à celle dans laquelle l'auteureJ. K. Rowling a vécu durant une partie de son enfance, dans la banlieue de Winterbourne, près deBristol[25]. Dans l'histoire, Little Whinging est un lieu ancré dans la bourgeoisie et très distinctement séparé du monde « sorcier » imaginé par l'auteure[25].

Chemin de Traverse

[modifier |modifier le code]
Article détaillé :Chemin de Traverse (Harry Potter).
LeMonstrueux livre des monstres aperçu dans letroisième film (studios Harry Potter).

Après s'être enfui de chez son oncle et sa tante, Harry est accueilli auChaudron Baveur par le ministre de la magieCornelius Fudge, qui lui demande de rester sur lechemin de Traverse jusqu'à la rentrée des classes du1er septembre. En attendant le retour de vacances de Ron et d'Hermione, Harry se promène donc seul dans les boutiques de la grande rue commerçante et retourne le soir dans sa chambre au Chaudron Baveur. Il achète notamment son exemplaire duMonstrueux livre des monstres dans la librairieFleury et Bott et passe beaucoup de temps sur la terrasse ensoleillée du glacierFlorian Fortarôme, qui l'aide à travailler sur ses devoirs durant les après-midis ensoleillées en lui offrant toutes les demi-heures des sundaes gratuits[11].

Les façades des boutiques présentes sur le chemin de Traverse sont apparentées au styleDickensien[26]à l'époque victorienne. L'auteur confie avoir été influencée par l'ambiance deCharing Cross Road àLondres pour concevoir l'artère magique et en particulier son entrée par le pub du Chaudron Baveur[27].

Poudlard

[modifier |modifier le code]
Article détaillé :Lieux à Poudlard.
Réplique cinématographique du château dePoudlard auWizarding World of Harry Potter.

Comme pour les romans précédents de la série, il s'agit du lieu principal de l'intrigue. C'est un château situé dans leshautes-terres d'Écosse, où les élèves vivent au rythme d'une année scolaire à partir du1er septembre de chaque année.

Dans cet épisode, Harry et ses amis découvrent de nouveaux endroits comme la salle dedivination duprofesseur Trelawney : une salle ronde étouffante où des tables sont disposées comme dans un salon de thé, entourées par des fauteuils et des poufs confortables. Ils découvrent également le tunnel sous leSaule cogneur du parc (contre lequel Harry et Ron se sont écrasés en voiture volante au tout début de l'année précédente). En cours d'année,Sirius Black fait plusieurs intrusions au château pour tenter de pénétrer dans lasalle commune de Gryffondor. Le trio retrouve le ratCroûtard que Ron croyait mort dans lacabane de Hagrid, située dans le parc. Ils s'y réfugient un peu plus tard avec l’hippogriffeBuck pour échapper àRemus Lupin transformé enloup-garou[22].

Grâce à lacarte du Maraudeur héritée deFred et George Weasley, Harry a pour la première fois la possibilité de découvrir des recoins encore méconnus du château et plusieurs passages secrets. L'un d'eux, situé derrière une statue de sorcière borgne, mène à la cave deHoneydukes, la confiserie du village voisin dePré-au-Lard, par un chemin de terre battue assez long et inégal aboutissant sur un escalier aux marches usées, sous la trappe de la cave deHoneydukes.

Pré-au-Lard

[modifier |modifier le code]
Article détaillé :Pré-au-Lard.
Pré-au-Lard auWizarding World of Harry Potter.

Harry, Ron et Hermione se rendent au village dePré-au-Lard pour la première fois dansLe Prisonnier d'Azkaban. C'est un village pittoresque, voisin de l'école et situé sur la rive opposée du lac. Harry n'a pas d'autorisation pour s'y rendre avec les autres élèves de troisième année. Il se sert donc de lacape d'invisibilité et de lacarte du Maraudeur pour utiliser les passages secrets de l'école permettant d'accéder au village par la cave de la confiserieHoneydukes. Le village est décrit principalement durant la période de Noël de cette même année, où les cottages et boutiques sont recouverts de neige, donnant au village des allures de« carte postale[16] ». Le trio y visite également la boutique de farces et attrapesZonko, lebureau de poste et le pub desTrois Balais.

C'est dans ce village que se trouve également lacabane hurlante, un peu en retrait des chaumières.Sirius Black y attire Harry et Hermione en emportant Ron à l'intérieur sous sa forme de chien. Pour cela, ils empruntent le tunnel placé sous leSaule cogneur de Poudlard, reliant la cabane à l'école.

Azkaban

[modifier |modifier le code]
Prison d'Alcatraz, inspiration deJ. K. Rowling pour Azkaban.

Azkaban est la plus célèbre prison de sorciers gardée par desdétraqueurs. Elle n'est cependant jamais visitée par les héros et le lecteur n'en obtient pas de description précise.Sirius Black s'en évade dès le début de l'intrigue en utilisant ses pouvoirs d'Animagus pour se transformer en chien et se glisser entre les barreaux de sa cellule lorsque les détraqueurs lui apportent sa nourriture[28].

Le bâtiment, construit au XVe siècle, est soumis à de puissants sortilèges qui rendent sa localisation sur une carte impossible[29]. Selon Lupin, la forteresse est située sur un minuscule îlot au large des côtes britanniques et la plupart des incarcérés y deviennent fous en quelques semaines[16].

SelonJ. K. Rowling, Azkaban s'inspire de laprison d'Alcatraz[29], également située sur une île. Le nom s'inspire du mothébreu « Abaddon », signifiant « lieu de destruction » ou « profondeurs de l'enfer ». Elle ajoute que l'utilisation desDétraqueurs pour garder les prisonniers était un symbole de la corruption duministère de la Magie[30].

Structure narrative et style

[modifier |modifier le code]

Expression et genre

[modifier |modifier le code]

L'histoire duPrisonnier d'Azkaban couvre environ onze mois, de fin à mi-[24]. Elle est écrite, comme les autres romans dela série, selon unpoint de vue narratif interne à la troisième personne : le narrateur limite les informations à ce que le personnage deHarry Potter connaît, comprend et ressent. Le livre appartient à un genre littéraire britannique décrivant la vie eninternat, dans la lignée directe duroman d'apprentissage[31],[32] desépoques victorienne etédouardienne sur la vie à l'école publique britannique[33]. Le personnage de Harry Potter acquiert une conscience plus grande de son identité et une meilleure connaissance de son histoire et de celle de ses parents, à travers le regard et l'expérience de deux amis de jeunesse de ces derniers :Sirius Black etRemus Lupin.

Nœuds de l'intrigue

[modifier |modifier le code]

Les conversations entre Harry et Lupin (chapitres VIII à XIII)

[modifier |modifier le code]

Le nouveau professeur dedéfense contre les forces du mal de troisième année, leprofesseur Lupin, montre un attachement particulier enversHarry Potter[16], qui est aussi le fils de son ami de jeunesseJames Potter[17]. Les conversations entre les deux personnages tout au long de l'année, dans le bureau de Lupin ou durant leurscours particuliers, permettent à Harry d'évoquer le souvenir de ses parents[17], ce qu'il ne fait que rarement au cours de la série, excepté en présence deDumbledore. Durant cette troisième année, Lupin fait à la fois figure d'autorité[18], de confident et de protecteur[16].

La conversation auxTrois Balais (chapitre X)

[modifier |modifier le code]

Peu avant Noël, Harry surprend une conversation entreMcGonagall,Hagrid,Flitwick, leministre de la Magie etMadame Rosmerta à l'auberge dePré-au-Lard. À cet instant, Harry apprend queSirius Black était le meilleur ami de son père,James Potter[16] alors qu'ils étaient tous deux élèves à Poudlard. L'homme avait plus tard été témoin au mariage de ses parents et devenu même leparrain de Harry, puis leGardien du Secret des Potter qui leur permettait de rester cachés de Voldemort. En effet, celui-ci ayant pris connaissance de laprophétie qui annonçait que le fils des Potter pourrait anéantir son ascension au pouvoir, il était devenu primordial que James et Lily Potter maintiennent leur fils en sécurité. Mais selon les témoins, Black aurait trahi les parents de Harry. Un sorcier du nom dePeter Pettigrow, un autre ami des Potter, aurait tenté de se lancer à la poursuite de Sirius Black[16] mais celui-ci l'aurait exterminé en ne laissant de Pettigrow qu'un seul doigt de sa main.

Dans la cabane hurlante (chapitres XVII à XIX)

[modifier |modifier le code]

Lorsque Lupin vient retrouver Harry, Ron et Hermione piégés dans lacabane hurlante, il étreint Sirius Black comme un frère, et Harry pense être trahi. Hermione se révolte et dévoile à ses amis ce qu'elle a appris plusieurs mois plus tôt au sujet de Lupin : c'est unloup-garou[20]. Lupin reconnaît ce fait et tente de clamer l'innocence de Sirius en expliquant aux trois adolescents que le rat de Ron est en réalité unAnimagus du nom dePeter Pettigrow[20], celui-là même qui était censé être mort douze ans plus tôt en tentant soi-disant d'arrêter Black. Lupin explique qu'il a vu Peter Pettigrow sur lacarte du Maraudeur confisquée à Harry. Lorsque celui-ci lui demande comment il a eu connaissance du fonctionnement de la carte (qui reste vierge tant qu'une formule n'est pas prononcée), Lupin lui explique qu'il en est l'un de ses créateurs[20] et qu'il répondait au surnom deLunard (tout commeSirius Black étaitPatmol,James PotterCornedrue etPeter PettigrowQueudver). Les quatre sorciers étaient des amis d'enfance, du temps où ils étaient eux-mêmes élèves à Poudlard, et cette carte avait été établie à l'époque où il était essentiel que Lupin reste caché des autres élèves à cause de sa condition de loup-garou.

Sirius Black explique avoir reconnu Pettigrow sur un cliché de journal, en compagnie de Ron, sous son apparence de rat, alors qu'il se trouvait en prison[28]. Pettigrow s'était coupé lui-même un doigt pour faire croire à sa mort, après qu'il a trahi les Potter[28]. Le lecteur apprend que Black avait convaincu au dernier moment les parents de Harry, cachés de Voldemort, de faire de Peter Pettigrow leurGardien du Secret à sa place[28], pensant duper Voldemort qui n'aurait alors jamais imaginé qu'une personne aussi vulnérable et sans talent telle que Pettigrow puisse devenir le Gardien du Secret[28]. Lupin et Sirius Black rendent à Pettigrow sa véritable apparence et Harry doit s'interposer pour empêcher les deux meilleurs amis de son père de devenir des meurtriers pour sa cause[28].

Accueil

[modifier |modifier le code]

Accueil critique

[modifier |modifier le code]

En,Gregory Maguire écrit dans leNew York Times que« jusqu'à présent, en termes d'intrigue, les livres ne produisent rien de nouveau, mais ils le font brillamment… et sont tellement bons »[34]. Selon une revue de presse duNew York Times publiée en octobre de la même année,Le Prisonnier d'Azkaban serait« le meilleur livre deHarry Potter »[35]. Un critique de Kidsreads.com a déclaré que« Le fantasme croissant donne faim pour les quatre livresHarry Potter supplémentaires à venir […]. La troisième année de Harry est un véritable charme à ne pas manquer »[36].Kirkus Reviews n'a pas donné de critique étoilée mais a déclaré qu'il s'agissait d'un« point culminant de la pulsion. Les personnages principaux et l'histoire continuent de se poser avec tant d'intelligence que le livre semble plus court que son nombre de pages laisse entrevoir »[37]. Martha V. Parravano a également laissé un avis positif surThe Horn Book Magazine, le caractérisant de« bon livre »[38]. En outre,Publishers Weekly a déclaré que« l'esprit de Rowling ne porte jamais de drapeaux : qu'il s'agisse de construire le fonctionnement du monde des sorciers ou de jeter des blagues rapides, le sortilègeHarry Potter se maintient dans sa puissance »[39].

Récompenses

[modifier |modifier le code]

Le Prisonnier d'Azkaban a remporté plusieurs prix en 1999, dont le prixBooklist Editors' Choice'[40], leprix Bram-Stoker dans la catégorie meilleur roman pour jeunes adultes[41], le prixFCGB Children's Book[42] et leWhitbread du meilleur livre pour enfants[43]. Il remporte lePrix Locus du meilleur roman de fantasy en 2000[44]. Il a également été nommé pour lePrix Hugo du meilleur roman la même année, remporté parAu tréfonds du ciel[45]. Le livre a en outre remporté en 2004 le PrixIndian Paintbrush Book[46] et le PrixColorado Blue Spruce dans la catégorie du livre pour jeunes adultes[47].

Comme pour les deux livres précédents de la série,Le Prisonnier d'Azkaban a remporté la médaille d'or au prix du livre Nestlé Smarties et a atteint le sommet duNew York Times Best Seller list[48]. En 2003, le roman est classé24e sur l'enquête de laBBC,The Big Read[49].

Adaptations

[modifier |modifier le code]

Au cinéma

[modifier |modifier le code]
Article détaillé :Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (film).
Alfonso Cuarón réalise l'adaptation deHarry Potter et le Prisonnier d'Azkaban.

La version cinématographique deHarry Potter et le Prisonnier d'Azkaban, réalisée par le mexicainAlfonso Cuarón, sort en 2004. Le film débute à la première place du box-office et occupe cette place durant deux semaines[50]. Il totalise 796,7 millions de dollars à travers le monde[51], ce qui en fait le deuxième film de 2004 le plus élevé aprèsShrek 2. Cependant, parmi les huit adaptations de la franchiseHarry Potter,Le Prisonnier d'Azkaban a été celui qui a enregistré le nombre d'entrées le plus faible[52]. En 2008, le magazine cinématographiqueEmpire classe le film au numéro 471 dans la liste des 500 meilleurs films de tous les temps[53].

Le nom de Cuarón est suggéré au studio parJ. K. Rowling, qui apprécie sa vision cinématographique deLa Petite Princesse ainsi que sa compréhension des garçons adolescents dansY tu mamá también[54]. L'auteure est séduite par les retouches qu'il apporte au scénario et la précision de sa mise en scène. Elle avoue plus tard avoir eu des frissons par sa façon singulière de conduire le récit en laissant transparaître des indices sur ses futurs livres qu'elle-même n'avait pas laissé entrevoir[54].

Certains détails inédits figurent par ailleurs dans le film, notamment lors de la scène où Harry Potter etRemus Lupin discutent sur un pont au sujet des parents de Harry. Alors que seule l'amitié avec le père de Harry,James Potter, est abordée dans le roman, Lupin mentionne dans le film l'amitié qu'il partageait également avec la mère de Harry,Lily Potter, durant sa jeunesse (ce que l'auteure a confirmé par la suite[55]) :

« La première fois que je vous ai vu Harry, je vous ai tout de suite reconnu. Pas à votre cicatrice, mais à vos yeux. Vous avez les yeux de votre mère… […] Je l'ai connue. Votre mère m'a aidé à une époque où les autres me tournaient le dos. Elle n'était pas seulement une sorcière extrêmement douée, elle était aussi d'une très grande bonté. Elle avait l'art de voir la beauté chez les autres, et peut-être même plus particulièrement quand la personne ne voyait pas ce qu'il y avait de beau en elle[56]. »

— Remus Lupin àHarry Potter dans le filmLe Prisonnier d'Azkaban.

Alfonso Cuarón suggère également l'apparition de têtes réduites et de plusieurs autres détails visuels et sonores inédits dont Rowling apprécie l'originalité[54].

En jeu vidéo

[modifier |modifier le code]
Article détaillé :Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (jeu vidéo).

Un jeu vidéo, basé sur l'intrigue du livre, a été développé pour cinq plateformes différentes en 2004.

DéveloppeurDate de sortiePlateformeGenreGameRankingsMetacritic
KnowWonderMicrosoft WindowsAventure /réflexion68.52%[57]67/100[58]
GriptoniteGame Boy AdvanceJeu de rôle69.58%[59]69/100[60]
Electronic ArtsGameCubeAction-aventure69.74%[61]67/100[62]
PlayStation 272.59%[63]70/100[64]
Xbox68.39%[65]67/100[66]

Notes et références

[modifier |modifier le code]
  1. Anne Besson, « Les sous-genres de la fantasy, un vaste monde à découvrir »(consulté le).
  2. a etb(en) « Harry Potter and the Prisoner of Azkaban by J.K. Rowling », surikindlebooks.com(consulté le).
  3. (en) « Barnes & Noble chat transcript, Barnes&Noble.com, September 8, 1999 », suraccio-quote.org(consulté le).
  4. (en) « Remus Lupin - J.K. Rowling's thoughts », surPottermore(consulté le).
  5. (en) Claudia Puig, « New 'Potter' movie sneaks in spoilers for upcoming books », surUSA TODAY(consulté le).
  6. (en) « Longing for the clock to strike 12 », surThe Telegraph(consulté le).
  7. (en) « The top 100 bestselling books of all time: how does Fifty Shades of Grey compare? », surThe Guardian(consulté le).
  8. « Bryony Evens, la femme qui a découvert Harry Potter. », surLa Gazette du Sorcier(consulté le).
  9. ab etcHarry Potter, t. III, 1999, chap. 2.
  10. a etbHarry Potter, t. III, 1999, chap. 3.
  11. a etbHarry Potter, t. III, 1999, chap. 4.
  12. Harry Potter, t. III, 1999, chap. 5.
  13. Harry Potter, t. III, 1999, chap. 6.
  14. Harry Potter, t. III, 1999, chap. 7.
  15. a etbHarry Potter, t. III, 1999, chap. 8.
  16. abcdefgh etiHarry Potter, t. III, 1999, chap. 10.
  17. ab etcHarry Potter, t. III, 1999, chap. 12.
  18. a etbHarry Potter, t. III, 1999, chap. 14.
  19. Harry Potter, t. III, 1999, chap. 16.
  20. abcde etfHarry Potter, t. III, 1999, chap. 17.
  21. Harry Potter, t. III, 1999, chap. 20.
  22. abcde etfHarry Potter, t. III, 1999, chap. 21.
  23. Harry Potter, t. III, 1999, chap. 22.
  24. a etb« Calendrier des événements de Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban », surEncyclopédie Harry Potter(consulté le).
  25. a etb« Number Four, Privet Drive », surPottermore(consulté le)
  26. « Designing Diagon Alley », surPottermore,
  27. « The Leaky Cauldron », surPottermore,
  28. abcde etfHarry Potter, t. III, 1999, chap. 19.
  29. a etb« Azkaban », surPottermore,
  30. « Chat de J. K. Rowling du 30 juillet 2007 », surLa Gazette du sorcier(consulté le)
  31. Kerrie Anne Le Lievre, « Wizards and wainscots: generic structures and genre themes in the Harry Potter series. », surthefreelibrary.com(consulté le).
  32. Jeanne de Ménibus, « Harry Potter : les raisons du succès... », L'Express,(consulté le).
  33. (en) LanaA. Whited,The Ivory Tower and Harry Potter : Perspectives on a Literary Phenomenon, University of Missouri Press,, 418 p.(ISBN 978-0-8262-1549-9,lire en ligne),p. 28.
  34. (en) Gregory Maguire, « Lord of the Golden Snitch », surThe New York Times,(consulté le).
  35. (en) Karen Macpherson, « Rowling has magic touch with "Prisoner" », surThe New York Times,(consulté le).
  36. (en) Shannon Maughan, « Harry Potter and the Prisoner of Azkaban, Book 3 », surkidsreads.com,(consulté le).
  37. (en) « Harry Potter and the Prisoner of Azkaban, Book 3 », surKirkus Reviews,(consulté le).
  38. Martha V. Parravano (novembre 1999). « Harry Potter reviews ».The Horn Book Magazine. Consulté le 26 juillet 2013.
  39. (en) « Harry Potter and the Prisoner of Azkaban », surPublishers Weekly,(consulté le).
  40. (en) « Booklist Editors' Choice: Books for Youth, 1999 | Booklist Online »,Booklist Online(consulté le).
  41. (en) « Bram Stoker Awards 1999 », Horror Writers Association(consulté le).
  42. (en) « Awards for the Harry Potter Books »,Bloomsbury(consulté le).
  43. (en) « Whitbread Prize 1999 »,The Guardian, London(consulté le).
  44. (en) « Locus Awards Winners », surLocusmag.com,(consulté le).
  45. (en) « 2000 Hugo Awards », World Science Fiction Society(consulté le).
  46. (en) « Indian Paintbrush Book Awards By Year 1986–2011 », Indian Paintbrush Awards,(consulté le).
  47. (en) « Previous Winners | Colorado Blue Spruce Award »,Colorado Blue Spruce Award, Blue Spruce Award Committee(consulté le).
  48. (en) « New York Times Best Seller Number Ones Listing »,Hawes Publications(consulté le).
  49. (en) « The Big Read », BBC,(consulté le).
  50. « Harry Potter And The Prisoner Of Azkaban - Box office summary », surRotten Tomatoes(consulté le).
  51. « Harry Potter and the Prisoner of Azkaban », surBox Office Mojo(consulté le).
  52. « 2004 Worldwide grosses », surBox Office Mojo(consulté le).
  53. « The 500 Greatest Movies Of All Time », surEmpire(consulté le).
  54. ab etc(en) « Documentaire des bonus DVD deHarry Potter et le Prisonnier d'Azkaban : « Créer une vision » », surYouTube(consulté le).
  55. (en) « The Leaky Cauldron and Mugglenet interview Joanne Kathleen Rowling: Part Three - "Lupin was very fond of Lily, we'll put it like that, but I wouldn't want anyone to run around thinking that he competed with James for her. She was a popular girl, and that is relevant." », surAccio-quote,(consulté le).
  56. (en) « La discussion entre le Professeur Lupin et Harry - Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban », surYouTube(consulté le).
  57. (en) « Harry Potter and the Prisoner of Azkaban for PC »,GameRankings(consulté le)
  58. (en) « Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Critic Reviews for PC »,Metacritic(consulté le)
  59. (en) « Harry Potter and the Prisoner of Azkaban for Game Boy Advance », GameRankings(consulté le)
  60. (en) « Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Critic Reviews for Game Boy Advance », Metacritic(consulté le)
  61. (en) « Harry Potter and the Prisoner of Azkaban for GameCube », GameRankings(consulté le)
  62. (en) « Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Critic Reviews for GameCube », Metacritic(consulté le)
  63. (en) « Harry Potter and the Prisoner of Azkaban for PlayStation 2 », GameRankings(consulté le)
  64. (en) « Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Critic Reviews for PlayStation 2 », Metacritic(consulté le)
  65. (en) « Harry Potter and the Prisoner of Azkaban for Xbox », GameRankings(consulté le)
  66. (en) « Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Critic Reviews for Xbox », Metacritic(consulté le)

Bibliographie

[modifier |modifier le code]

Document utilisé pour la rédaction de l’article : document utilisé comme source pour la rédaction de cet article.

Romans principal

  • J. K. Rowling,Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban, Gallimard,(ISBN 2-07-052818-9). Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article

Annexes

[modifier |modifier le code]

Articles connexes

[modifier |modifier le code]

Liés à l'intrigue duPrisonnier d'Azkaban

[modifier |modifier le code]

Personnages :Sirius BlackRemus LupinPeter PettigrowJames PotterLily Potter

Lieux :prison d'AzkabanPré-au-Lardcabane hurlante

Objets :carte du maraudeurretourneur de temps

Créatures :détraqueurl'hippogriffe Buckle rat Croûtardépouvantardsaule cogneurloup-garouAnimagus

Autour du roman

[modifier |modifier le code]

Liens externes

[modifier |modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :

Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban
Précédé parSuivi par
La Bataille des rois,L'Ombre maléfique etL'Invincible Forteresse parGeorge R. R. Martin
Prix Locus du meilleur roman de fantasy
2000
Les Brigands,L'Épée de feu,Les Noces pourpres etLa Loi du régicide parGeorge R. R. Martin
v ·m
Saga originale Pièce de théâtre
Personnages
Saga originale
Pièce de théâtre
Hors série de l'auteur
Autour des romans
L'univers des fans
Monde des sorciers
v ·m
Années 1970
Années 1980
Années 1990
Années 2000
Années 2010
Années 2020
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Harry_Potter_et_le_Prisonnier_d%27Azkaban&oldid=228604663 ».
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp