Cet article est indexé par les projetsJapon,Alimentation et gastronomie etBière.
Lesprojets ont pour but d’enrichir le contenu de Wikipédia en aidant à la coordination du travail des contributeurs. Vous pouvezmodifier directement cet article ou visiter les pages de projets pour prendre conseil ou consulter la liste des tâches et des objectifs.
| Avancement | Importance | pour leprojet | |
|---|---|---|---|
| B | Maximum | Japon (discussion •critères •liste •stats •hist. •comité •stats vues) | |
| Moyenne | Alimentation et gastronomie (discussion •critères •liste •stats •hist. •comité •stats vues) | ||
| Faible | Bière (discussion •critères •liste •stats •hist. •comité •stats vues) | ||
Sous l'image de cette catégorie, il est dit "Nigori Saké", tandis que le texte qui l'accompagne dit " Nigorizake". Peut-on dire les deux, ou une version est erronée?
On dit surtout Nigorishû et non Nigorizake (même si le terme existe aussi. les caractères sont les mêmes, mais ils se lisent différemment.)Ainsi que Namazake se dit seishû.Attention, je ne parle pas de l'appellation "dictionnaire", mais bien de l'usage des mots dans la vie courante Japonaise.
On trouve des saké de "nihonshûdo" bien supérieur à +10. (J'ai encore bu un +12 ce soir.)
Le petit "verre" utilisé en générale pour boire le saké se nomme "Ochoko"
Référencer comme "site d'information sur le sake" deux sites de producteurs (et donc commerciaux) ne semble pas très correct quant à la neutralité du contenu--129.194.124.2 (d)16 avril 2010 à 00:02 (CEST)
C'est quoi ? Apéritif, vin de table, digestif ? Rien ne le dit dans cet article. --90.45.17.51 (d)14 mai 2010 à 19:06 (CEST)
J'ai vérifié un peu lamodification sur le kanji waza. Et bien que les deux soient homophones (http://tangorin.com/dict.php?dict=general&s=waza), j'ai trouvé ceci :http://www.sushiokuda.com/pdf/en/menu/sake_en.pdf qui indique c'est bien 技.Assassas77 (discuter)2 décembre 2016 à 01:59 (CET)