Lesprojets ont pour but d’enrichir le contenu de Wikipédia en aidant à la coordination du travail des contributeurs. Vous pouvezmodifier directement cet article ou visiter les pages de projets pour prendre conseil ou consulter la liste des tâches et des objectifs.
C'est une excellente méthode pour accroître le nombre d'articles dans Wikipedia (fr), mais n'est-ce pas un peu artificiel?. Blague à part, il me semble que tant pour Lucky Luke que pour Gaston Lagaffe, le nom du personnage se confond avec celui de la série. Il en est de même pourTintin ouAstérix pour lesquel Wikipedia a, depuis longtemps créé des articles distincts portant sur le personnage (Tintin ou Astérix) ou sur les séries (Les Aventures de Tintin ouAstérix). Il me semble donc que créer un article pour le personnage et un article pour la série se justifie. --Lebob (d)15 avril 2008 à 15:12 (CEST)Répondre
Certes le nom du personnage et de la série se "confondent", mais les deux sujets ne se recouvrent pas à 100%. Par exemple, les apparitions de Gaston dans d'autres séries me paraissaient mieux placées dans l'article du personnage que dans celui de la série, tandis que les parodies de la série elle-même, je les ai laissées dans l'article de la série (j'espère avoir bien fait). Sinon, un argument qui me semble pertinent est l'existence d'articles séparés pour toute une série de personnages secondaires de la série (c'est le cas pour Gaston comme pour Lucky Luke - par exempleles frères Dalton), mais pas pour le personnage principal. Je trouve ça incohérent. Quant au titre exact de la série, je pense qu'il a changé au cours du temps (cf.Les nouvelles aventures de Lucky Luke). Donc pour moi, il vaut mieux garderLucky Luke et appeler l'autre page "Lucky Luke (personnage)".Y5005 (d)15 avril 2008 à 16:22 (CEST)Répondre
Cela dit, je pense qu'en l'état actuel, la description du personnage Lucky Luke n'est pas assez étoffée pour constituer un article à part.Y5005 (d)15 avril 2008 à 16:28 (CEST)Répondre
Pour moi, toutes ces discussions posent un problème : Quel est le vrai nom des séries ? Chacun semble avoir sa propre opinion là-dessus, suivant son expérience ou ses souvenirs. Je rappelle que le nom apparaissant sur les albums de Tintin est "Les aventures de Tintin et Milou". C'est caractèristique des albums franco-belges, il y a presque toujours la mention "les aventures de ..." avec le nom du (des) personnage(s) principal(aux). Ne faudrait-il pas se fixer une règle :
soit en nommant l'article selon le nom ou les noms des personnages principaux (solution que je préfère, mais qui n'a apparemment pas le soutien de la plupart d'entre vous)
soit en donnant le titre exact de la série : problème qui se pose alors dans le cas de séries qui changent de nom, utilisation du plus récent ou de celui préconisé par l'éditeur.
Dernier commentaire :il y a 16 ans2 commentaires2 participants à la discussion
Je propose de scinder cet article Lucky Luke en deux articles : un sur le personnage de fiction et l'autre sur la série de bande dessinée. L'article actuel devient long et peu clair. Certains éléments se répètent. De plus, le personnage et la série sont deux sujets différents. (Aide:Scission) --JM RNS (d)6 décembre 2008 à 14:50 (CET)Répondre
Dernier commentaire :il y a 14 ans1 commentaire1 participant à la discussion
J'ai annulé les modifications deJuju49 (d · c · b), qui donnait 76 albums dans la série. Si sa modification répondait à la question : "pourquoi compter 76 alors qu'on en voit que 74", je la rejette uniquement parce que le site officiel (en bas de l'article) ne donne pas ces deux albums comme faisant partie de la série : quand on va sur la liste d'albums "Lucky Luke", on ne peut pas les trouver, alors que si l'on clique sur "toutes les séries", les deux albums apparaissent.
J'ai remis les deux albums problématiques dans un sous-titre qui leur est consacré, les considérant comme une série dérivée (comme l'établit également notre article sur le personnage).--SammyDay (d)20 septembre 2010 à 11:43 (CEST)Répondre
Arrêt de la cigarette "sous la pression des americains"
La source citée ici est un reportage de journal télévisé. Je ne pense pas prendre trop de risques en disant qu'il *existe* des informations erronées dans les journaux TV. Je ne dis pas que cette info est fausse, je m'interroge simplement. Dans le reportage en question, il est juste dit "sous la pression des américains". Est-ce vrai ? Qui ? Comment ? En résumé, suffit t-il qu'un journaliste dise quelque chose pour que l'information soit admise par tous... ? J'aurai certainement été moins sceptique si le reportage citait telle ou telle maison d'édition, ou telle ou telle institution ou je ne sais quoi. Je n'ai absolument aucune info sur ce fait, mais j'ai été très surpris quand j'ai lu cette affirmation, et la référence ne m'a pas vraiment éclairé. D'autant qu'on n'a pas l'occasion de voir Morris réagir sur la vidéo.
Y'a t-il une politique wikipedienne à ce sujet ?
Si vous avez une autre source qui donne une origine différente à la suppression de la cigarette, vous pouvez la mettre en précisant que ce n'est pas la seule explication possible. Sinon, reformulez la phrase : "D'après un reportage de XXX, la suppression de la cigarette aurait été effectuée sous la pression" etc.--SammyDay (d)17 novembre 2010 à 21:06 (CET).Répondre
Dernier commentaire :il y a 14 ans16 commentaires4 participants à la discussion
J’ai l’intention de proposer prochainement la page « Lucky Luke » au label « article de qualité ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.
Analyse partielle. En lisant en diagonale, il me semble couvrir tout les points et être bien référencé. Problème pour les références, les liens web n'emploient pas le modèle dédié.--Crazy runner (d)27 février 2011 à 17:21 (CET)Répondre
Pour les références, je préfère utiliser leModèle:Lien web à la manière deFun Home mais il arrive qu'il n'y soit pas cfHergé. Dans ce dernier, j'aime bien les crayons plumeModèle:Plume pour indiquer quels ouvrages ont été utilisés et la technique de renvoi sur la source comme dans la réf 9. Retour sur Lucky Luke, la typo pour les titres est l'italique :Le dictionnaire Goscinny doit donc être incliné. Les refs 26 et 27 sont des url simples.--Crazy runner (d)27 février 2011 à 22:57 (CET)Répondre
La section Influences est presque basée sur une source unique, j'espère qu'elle est bonne. Personnellement, je n'ai nullement l'envie de voir fleurir une source pour chaque insertion dans cette section. Est-il possible de trouver d'autres sources qui couvrent plusieurs affirmations de cette section ?--Crazy runner (d)28 février 2011 à 07:40 (CET)Répondre
Dans la section Bibliographie, le code peut être simplifié des champs ne seront jamais remplis comme langue, passage, ...
Autre suggestion concernant les références, on trouve parfois Jean-Marc Vidal, « Un colosse aux pieds tendres », dans BoDoï, no 28, mars 2000, p. 45 et à un autre moment juste Bodoi no 28, p.42, il faut harmoniser. Pour les ouvrages, il existe le modèleModèle:Harvsp que j'ai utilisé pour certains ouvrages de l'article.Un modèle identique pour le cas Bodoï pourrait-être intéressant (à chercher, créer ou demander auProjet:Modèle).--Crazy runner (d)28 février 2011 à 09:41 (CET)Répondre
De la section Autres personnages à Adaptations, c'est un peu vide en illustrations (suggestion images du Far West en rapport avec certains titres, paysages typiques).
Pour les références, <ref name=...> pour les appels multiples de la même ref est employé à plusieurs endroits alors qu'il n'y a qu'une référence. Cela allègerait la page de supprimer ceux qui sont inutiles.--Crazy runner (d)28 février 2011 à 10:04 (CET)Répondre
Bonne remarque Crazy runner. J'ai oublié de préciser que je n'ai pas encore terminer l'uniformisation des références. Pour les images je vais essayer de mettre des photos de personne caricaturé pour les sections « personnage » sans photo. Par contre pour les sections prébuplication j'avais mis une photo, mais elle a été supprimée. Si quelqu'un a une belle collection d'album de Lucky Luke (la mienne est chez mes parents), il peut la prendre en photo dans la bibliothèque comme j'avais fais avec mes Gaston. --Fantafluflu (d) le28 février 2011 à 15:39 (CET)Répondre
C'est malin, la première chose que je regarde c'est les refs. Ma collection Lucky Luke est aussi chez mes parents, incomplète et n'est pas belle (les côtés des couvertures sont blancs), désolé. Merci pour l'idée des couvertures, je l'utiliserai un jour.--Crazy runner (d)28 février 2011 à 20:31 (CET)Répondre
J'ai mis les références en continue et non paragraphe par paragraphe. Le premier paragraphe de la section « Le bien contre le mal » est couvert par la référence 49 et la section « Jolly Jumper » par une seule et même référence. --Fantafluflu (d) le2 mars 2011 à 12:21 (CET)Répondre
Ah ok, au temps pour moi. Alors je trouve que ce n'est pas très clair, la référence pour le premier paragraphe est, dans les deux cas, donnée au milieu du paragraphe suivant (en plein milieu d'une phrase pour Jolly Jumper). Étant donné qu'à chaque fois une seule source est utilisée (Lecigne pour Le bien contre le mal et le dictionnaire Goscinny pour Jolly Jumper), mais plusieurs pages (quasi) consécutives sont citées, il serait peut-être plus simple de donner une référence globale pour toute la section, plutôt que page par page, genre "Bruno Lecigne, « Morris : Des méchants à géométrie variable », dans Les cahiers de la bande dessinée, no 43, 1980, pp. 35-38" et "Le dictionnaire Goscinny, pp.694 et 696".Y5005 (d)5 mars 2011 à 12:54 (CET)Répondre
J'ai fait les modifs pour Jolly Jumper, comme expliqué ci-dessus. Par la même occasion, je suis en train de "harviser" les références au dictionnaire Goscinny.Y5005 (d)5 mars 2011 à 13:28 (CET)Répondre
C'est bien le système de référence qui tu as mis. Je suis toujours embêté à chaque fois que je propose un article au label, car personne n'est jamais d'accord sur comment placer les références. J'espère que comme ça j'aurais pas de remarque sur les références. --Fantafluflu (d) le5 mars 2011 à 18:46 (CET)Répondre
Dernier commentaire :il y a 14 ans2 commentaires2 participants à la discussion
Dans le paragraphe Réédition, je bute sur la dernière phrase : «En onze volumes lettrés de A à K, entre 1981 et 1982, les éditions Rombaldi vont sortir une réédition de luxe en douze volumes».C'est onze ou douze ? J'ai pas trouvé la réponse... si quelqu'un peut m'éclairer.Salut ! --S0l0xal (d)2 mars 2011 à 19:41 (CET)Répondre
Dernier commentaire :il y a 14 ans3 commentaires3 participants à la discussion
J'ai un problème avec certaines références dans la sectionLa caricature des western, 2e paragraphe : les numéros de pages de correspondent pas entre le "ref name" et la référence elle-même.
Quelles sont les bonnes pages pour les deux références suivantes ?
<ref name="Les cahiers de la bande dessinée 43 p21">Les cahiers de la bande dessinée {{numéro|43}}, p.7</ref>
<ref name="Les cahiers de la bande dessinée 43 p7">Les cahiers de la bande dessinée {{numéro|43}}, p.23</ref>
PS : est-ce que le pluriel dewestern ne serait paswesterns ?
Normalement ça doit être le numéro de page compris dans la référence et non celle dans le name, mais je vais vérifier ce soir en rentrant chez moi. Cordialement. --Fantafluflu (d) le10 mars 2011 à 13:07 (CET)Répondre
Dernier commentaire :il y a 13 ans8 commentaires2 participants à la discussion
Bonjour à vous,
J'aimerais simplement connaître l'explication de cette section, ne serait-ce pas bénéfique de la fusionner dans l'historique ainsi que de la compléter (surtout en ce qu'il s'agit des pré-publications dans des journaux français (je me rappelle de TV Magazine, il n'en est pas mention dans l'article, ou me trompé-je ?).— Le message qui précède,non signé, a été déposé parBosay (discuter), le 27 mars 2011 à 12:05
Elle informe simplement de la publication dans les journaux de bandes dessinées qui a une époque était bien plus importante que les publications en album. De plus elle permet de classer dans l'ordre chronologique de publication, des histoires qui sont souvent mélangées dans en album. Pour TV Magazine je n'ai aucune source. --Fantafluflu (d) le27 mars 2011 à 14:41 (CEST)Répondre
Certes vous avez sûrement raison (je n'y connais absolument rien en journaux de Spirou, Tintin et tous leurs copains), mais je vous redemande : Pourquoi pas une fusion desdites sections qui clarifierait les choses et regrouperait les éléments historique (en une section justement du même nom). En ce qui concerne plus précisément, j'ai relu la section autres qui est absolument rédhibitoire (entre autres autres points que j'évoquerai plus tard) car vraiment très vague, courte, incomplète, pour ce qui est d'une éventuelle source (en tous cas pour TV Magazine) il y a peut-être :ça... Sachez enfin, que par principe, je n'effectuerai aucune modification conséquente avant débat (avec vous en l'occurrence...).--Bosay (d)27 mars 2011 à 15:48 (CEST)Répondre
Si je comprend bien vous souhaitez fusionner l'ensemble de la section « Revues » dans une seule qui s'appellerait en gros « Historique des publications en revues » ? --Fantafluflu (d) le27 mars 2011 à 16:10 (CEST)Répondre
Ca risque de surcharger la partie historique qui a plutôt pour fonction d'expliquer la création de la série, un changement d'éditeur, de scénariste, vente de personnage, etc... alors que la section « Publication » dont fait partie la sous-section « Revues » a pour fonction de répertorier toutes les différentes publications de la série. --Fantafluflu (d) le27 mars 2011 à 16:51 (CEST)Répondre
Vous avez peut-être raison mais je ne vois pas véritablement la différence, on pourrait entrecouper les informations que vous citées et celles de la section Publication, de manière donc plus chronologique.--Bosay (d)27 mars 2011 à 17:00 (CEST)Répondre
Mouais je ne suis pas sur de l'effet que cela va donner ! Je ne comprend pas que cette section pose problème (vous n'êtes pas le premier à faire la remarque pour changer cette section) alors qu'il n'y a pas eu de problème lors de mon précèdent AdQ :Gil Jourdan. --Fantafluflu (d) le27 mars 2011 à 17:09 (CEST)Répondre
Le problème, à mon avis, c'est justement le désordre chronologique qu'elle entraîne (en tous cas, pour moi, c'est ça), quand d'autres doutent aussi de son intérêt (ou du moins de l'intérêt de sa longueur qu'y peut sembler alors indigeste...) Mais, rassurez-vous, je pense que c'est une question de point de vue...--Bosay (d)30 mars 2011 à 10:47 (CEST)Répondre
Il s'agit de questions et de réponse issu de ce numéro, mais les réponses publiées sur le site ne sont pas complètes et ce n'est pas l'intégralité de l'entretien. Cordialement. --Fantafluflu (d) le1 avril 2011 à 17:18 (CEST)Répondre
Dernier commentaire :il y a 4 mois2 commentaires2 participants à la discussion
Cet article a étéproposé commearticle de qualité mais a été rejeté car ne satisfaisait pas lescritères de sélection dans sa version du19 avril 2011 (historique). Si vous désirez reprendre l'article pour l'améliorer, vous trouverez les remarques que firent les wikipédiens dans lapage de vote.
Dernier commentaire :il y a 13 ans9 commentaires4 participants à la discussion
J’ai l’intention de proposer prochainement la page « Lucky Luke » au label « article de qualité ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.
J'ai commencé à lire l'article. Une information me semble erronée. Dans la partie début de la série il est écritIl fait la connaissance de Harvey Kurtzman, qui vient de fonder le magazine de bande dessinée Mad. A lire le texte avant, on a l'impression que c'est en 1949, or Mad est créé en 1952. De plus, Kurtzman n'a pas fondé Mad, il en est le rédacteur en chef (c'est Bill Gaines, propriétaire deEC Comics qui peut décider seul de la création d'une série qu'il éditera. Kurtzman n'aurait même pas créé Mad, selon Gaines etAl Feldstein la création viendrait d'eux). Enfin, Mad n'avait pas d'employés, les dessinateurs étaient free-lance.
Autre point : la chronologie de cette période. En confrontant les infos de cet article, celles de l'articleRené Goscinny et ce que je sais de Mad on a : 48 Goscinny rencontre Kurtzman, Jigé et Morris sont aux Etats-Unis. 1949 Goscinny rencontre Jigé puis Morris ; Jigé repart en France ; le 1er album de Lucky Luke paraît en France. Date indéterminé (49-50 probablement) : Morris rencontre Kurtzman. Je pense que réécrire la fin de partie début de la série et le début des Années Goscinny s'impose pour rendre l'exposé plus clair (en l'état on a 49 sortie du 1er album/48 les Etats -unis/49 départ de Jigé / rencontre avec Goscinny non datée ici)
Dans la partie Débuts de la série, je ne comprends pas la 1ere phrase : À la création de l'album, et ce pour les quatre premiers albums
Dans la partie adaptation est-on sûr que le filmLe juge soit une adaptaton de la BD. Jean Girault n'aurait-il pas simplement créé un scénario avec ce personnage historique ? --Olivier tanguy (d)29 janvier 2012 à 00:06 (CET)Répondre
Merci pour vos remarques. J'ai fais des corrections sauf pour la partie « Autre point : la chronologie de cette période. » ou je n'ai pas bien compris ou était les modifs à effectuer. PourLe Juge, je n'ai pas vu le film, mais apparemment selon les sources que j'ai lu à l'époque de l'écriture la ressemblance avec l'album ne laisse pas de place au doute. Cordialement. --Fantafluflu (d) le2 février 2012 à 10:59 (CET)Répondre
J'ai modifié le texte pour que la chronologie soit respectée (c'est cela qui me posait problème). j'ai une nouvelle question concernant Rantanplan. Dans la partieLes années Goscinny on a l'impression que c'est Morris qui le crée, dans la partieLa patte de René Goscinny il est dit que c'est Goscinny. En relisant attentivement j'ai cru comprendre que Morris veut un nouveau personnage et Goscinny propose Rantanplan. Si c'est cela il faudrait l'expliciter.--Olivier tanguy (d)2 février 2012 à 23:50 (CET)Répondre
Après relecture et revérification je dois dire que j'ai deux sources qui sont en contradiction ! Je pense donc qu'il a du être co-créé ou que Morris a eu l'idée d'introduire un chien contraire de Rintintin et que Goscinny a créé à partir de ça la véritable personnalité de Rantanplan. Mais comme je n'ai pas de source pour m'avancer et que je veux éviter le TI, je ne m'avance pas plus dans l'article. --Fantafluflu (d) le3 février 2012 à 14:37 (CET)Répondre
Dans la partie Directement en album que signifie le (no 38) dans la dernière phrase :En 2002 est publié La Légende de l'Ouest, le soixante-dixième (no 38), sur un scénario Patrick Nordmann. Il s'agit de la dernière histoire de Morris qui est décédé l'année précédente ? Dans ma partie Après Morris, il faudrait indiquer dans quelle magazine a été publiée Le cuisinier français. De plus lorsque l'on regarde le tableau en dessous cette histoire n'apparaît pas comme scénarisé par Laurent Gerra mais par Claude Guylouis et il s'agit dans le tableau d'un album alors que là il s'agit d'une histoire courte. J'attend les réponses et après je vote l'AdQ. Amicalement--Olivier tanguy (d)6 février 2012 à 23:25 (CET)Répondre
Dernier commentaire :il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
En faisant le tour de ma collection de Lucky Luke, j'ai essayé de faire correspondre la liste des titres publiés en bas de la page avec les albums publiés, et non sans difficulté car seuls les premiers albums sont numérotés, 31 albums recouvrant 45 histoires. J'ai trouvé le texte WP (Publication, Période Spirou) regroupant à la fois publications magazines et albums sans aucune séparations ni retours à la ligne touffu et difficile à lire. La modif que je voulais faire portait uniquement sur la forme, mais je me suis rendu compte en cours de travail que certaines publications n'étaient pas à leur place (publications dans 3 revues différentes de Spirou rangées sous Spirou). Il me semble également qu'un paragraphe listant les albums est utile. Ma modification a été supprimée; je vous propose de la relire. Merci de vos commentaires. 24 mai 2012, Plxdesi
Bonjour, la partie publication a été sans aucun doute la partie la plus dur à écrire et celle qui a fait le plus débat. Dans une première version de l'article, il y avait deux sections, une sur les publications dans les journaux et l'autre sur les publications en album. Il se trouve quelle était répétitive et difficilement compréhensible chronologiquement parlante. Le plus simple étant de fusionner dans une section commune. Wikipidia étant une encyclopédie les listes doivent être à proscrire ou en complément d'un paragraphe synthétique, ce qui est fait actuellement avec le tableau de première publication et la section « Historique des publications ». Une liste des albums est trouvable dans l'article annexesuivant. Si cette liste n'est pas dans l'article principal c'est qu'il a été décidé qu'il était préférable de traiter selon la première publication plus en accord avec l'histoire de la bande dessinée franco-belge. Cordialement. --Fantafluflu (d) le24 mai 2012 à 22:35 (CEST)Répondre
Publications, historique. Vouloir traiter dans le même paragraphe un historique (chronologique) des publications en magazine ET en album alors qu'elles ne sont ni dans le même ordre, ni toujours séparées (un album pouvant contenir plusieurs histoires décalées des publications magazine), relève en effet de la mission impossible. Le nombre très élevé d'histoires ne peut pas se traiter sous forme phrasée, sans aucun retour à la ligne ni sous paragraphes, c'est l'indigestion assurée. Je propose de séparer publications magazines et albums, et d'utiliser des puces (retour à la ligne à chaque titre). C'est la seule manière d'y voir clair, et c'est le but n°1 de WP. Un lecteur de Lucky Luke qui possède quelques albums devrait trouver dans cette page en première lecture une listelisible des albums existants. Un texte ou un tableau bourré d'informations (tous les n° des Spirous par exemple) est une info de deuxième niveau, de spécialiste. WP c'est grand public. Plxdesi 25 mai
Dernier commentaire :il y a 8 ans2 commentaires2 participants à la discussion
Profitant de laliberté de panorama en Belgique, j'ai téléversé les images ci-contre. Les photos sont prises dans la station de métroParc àCharleroi. Les murs de la station sont recouvert de céramiques et d'une courte histoire « Les Daltons prennent le train » en 22 vignettes sur tôles émaillées réalisés en 1996 à l'occasion du cinquantenaire deLucky Luke. Ces images sont elles intéressantes pour l'article ?
Note : je dispose de photos de l'ensemble des décorations de cette station.
Bonjour. En parcourant l'articleLucky Luke je me suis aperçu que la liste des publications était sous forme de tableaux avec un fond jaune que je trouve très désagréable à regarder. Quel est l’intérêt de ce fond jaune ? Le fond blanc habituel serait bien mieux. --Sapin88 (discuter)1 octobre 2020 à 10:29 (CEST)Répondre
Les tableaux on l'intérêt de présenter de façon synoptique des informations que l'on peut trier, contrairement à une liste, mais il est vrai que cela pose de gros problèmes d'accessibilité sur smartphone.Kokonino (discuter)1 octobre 2020 à 12:51 (CEST)Répondre