Diphile (Δίφιλος),poète comique grec duIVe siècle av. J.-C., contemporain deMénandre.
Né àSinope. Il est l'un des représentants les plus éminents de la Nouvelle Comédie. Bien qu'il ait composé et fait jouer la plupart de ses pièces àAthènes, il mena une vie errante et mourut àSmyrne. Il fut couronné au moins trois fois auxLénéennes[1].
Il avait composé une centaine decomédies, dont il ne nous reste que de courts fragments, publiés dans lesFragmenta Comicorum Graecorum d'Augustus Meineke auXIXe siècle, dans lesComicorum Atticorum fragmenta de Theodor Kock (1884) et dans le volume 5 desPCG (1986). Plusieurs ont été imitées parPlaute, notamment dans laCasina (inspirée desKlèroumenoi) et leRudens ainsi que dans l’Asinaria (inspirée de l’Onagros), lesCommorientes (adaptation perdue desSynapothnèskontes) et probablement laVidularia (qui paraît reposer sur laSchedia /Le Radeau), et parTérence dans lesAdelphes (qui réutilisent une scène desSynapothnèskontes).
- ἌγνοιαAgnoia (« L'Ignorance », peut-être de Calliadès)
- ἈδελφοίAdelphoi (« Les Frères »)
- ΑἱρησιτείχηςAirèsiteichès (« Le Preneur de Remparts »)[2],[3]
- ἈλείπτριαAleiptria (« La Masseuse »)
- Ἄμαστρις ἢ ἈθηναῖοςAmastris ou Athènaios (« Amastris ou L’Athénien »)
- ἈνάγυροςAnagyros (...)
- ἈνασωιζόμενοιAnasôzomenoi (« Les Rescapés »)
- ἌπληστοςAplèstos (« L’Insatiable »)
- ἈποβάτηςApobatès (« Le Voltigeur »)
- ἈπολιποῦσαApolipousa (« La Volage »)
- ΒαλανεῖονBalaneion (« Le Bain public »)
- ΒοιώτιοςBoiôtios (« Le Béotien »)
- ΧρυσοχόοςChrysochoos (« L'Orfèvre »)
- ΓάμοςGamos (« Le Mariage »)
- ΔαναίδεςDanaides (« LesDanaïdes »)
- ΔιαμαρτάνουσαDiamartanousa (« Complètement fourvoyée »)
- ἘγκαλοῦντεςEnkalountes (« Les Accusateurs »)
- ἙκάτηHekatè (« Hécate »)
- Ἐλαιὼν ἢ ΦρουροῦντεςElaiôn ou Phrourountes (« L'Oliveraie ou Les Gardiens »)
- ἜμποροςEmporos (« Le Marchand »)
- ἘναγίζοντεςEnagizontes (« Ceux qui sacrifient à un demi-dieu »).
- ἘπιδικαζόμενοςEpidikazomenos (« Le Plaignant »)
- ἘπίκληροςEpiklèros (« L'Héritière »)
- ἘπιτροπήEpitropè (« La Tutelle »), ou ἘπίτροποςEpitropos (« Le Tuteur »)
- ἙλενηφοροῦντεςHelenèphorountes (« Les Porteurs d'objets rituels à la fête d'Artémis de Braurion »)
- ἙλλεβοριζόμενοιHelleborizomenoi (« Les Consommateurs d'ellébore »)
- ΖωγράφοςZôgraphos (« Le Peintre »)
- ἩρακλῆςHèraklès (« Hercule »)
- ἭρωςHèrôs (« Le Héros »)
- ΘησαυρόςThèsauros (« Le Trésor »)
- ΘησεύςThèseus (« Thésée »)
- ΚιθαρωιδόςKitharôdos (« Le Joueur de cithare »)
- ΚληρούμενοιKlèroumenoi (« Les Tireurs au sort »)
- ΛημνίαιLèmniai (« LesLemniennes »)
- ΜαινόμενοςMainomenos (« Le Fou »)
- ΜνημάτιονMnèmation (« Le Petit Tombeau »)
- ὌναγροςOnagros (« L'Âne sauvage »)
- ΠαιδερασταίPaiderastai (« Les Pédérastes »)
- ΠαλλακήPallakè (« La Concubine »)
- ΠαράσιτοςParasitos (« Le Parasite »)
- ΠελίαδεςPeliades (« Les Péliades »)
- ΠιθραύστηςPithraustès (peut-êtreTithraustès)
- ΠλινθοφόροςPlinthophoros (« Le Porteur de briques »)
- ΠολυπράγμωνPolypragmôn (« L'Homme qui se mêle de tout »)
- ΠύρραPyrrha (« Pyrrha », ou peut-être « La Rousse »)
- ΣαπφώSapphô (« Sapho »)
- ΣικελικόςSikelikos (« Le Sicilien », peut-être dePhilémon)
- ΣυναποθνήισκοντεςSynapothnèskontes (« Ceux qui meurent ensemble »)
- ΣύντροφοιSyntrophoi (« Ceux qui ont été nourris ensemble », « Les Frères de lait »)
- ΣυνωρίςSynôris (« Le Bige »)
- ΣχεδίαSchedia (« Le Radeau »)
- ΤελεσίαςTelesias (« Télésias »)
- ΦιλάδελφοςPhiladelphos (« L'Homme qui aime son frère »)
- ΦρέαρPhrear (« Le Puits »)
- Fragments