Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wikipédial'encyclopédie libre
Rechercher

Concours Eurovision de la chanson 1998

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Concours Eurovision de la chanson 1998
Description de l'image ESC 1998.png.
Date et lieu
Finale
LieuNational Indoor Arena,Birmingham
Drapeau du Royaume-UniRoyaume-Uni
Organisation
OrganisateurUnion européenne de radio-télévision (UER)
ScrutatriceChristine Marchal-Ortiz
Production
Diffuseur hôteBritish Broadcasting Corporation (BBC)
RéalisateurGeoff Posner
Producteur exécutifKevin Bishop
Directeur musicalMartin Koch
PrésentateursUlrika Jonsson
Terry Wogan
Participants
Nombre25
DébutDrapeau de la Macédoine Macédoine[N 1]
RetourDrapeau de la Belgique Belgique
Drapeau de la Finlande Finlande
Drapeau d'Israël Israël
Drapeau de la Roumanie Roumanie
Drapeau de la Slovaquie Slovaquie
RelégationDrapeau de l'Autriche Autriche
Drapeau de la Bosnie-Herzégovine Bosnie-Herzégovine
Drapeau du Danemark Danemark
Drapeau de l'Islande Islande
Drapeau de la Russie Russie[N 2]
RetraitDrapeau de l'Italie Italie
Carte de participation.
  • Pays participants
  • Pays relégués ne pouvant pas participer
  • Autres pays ayant participé dans le passé
Résultats
Système de vote
 
Chaque pays attribue de 1 à 8, 10 et 12 points à ses dix chansons favorites.
VainqueurDiva parDana International
Drapeau d'Israël Israël

Dublin 1997Jérusalem 1999

modifier

LeConcours Eurovision de la chanson 1998 fut la quarante-troisième édition duconcours. Il se déroula le samedi 9 mai 1998, àBirmingham, auRoyaume-Uni. Il fut remporté parIsraël, avec la chansonDiva, interprétée parDana International. LeRoyaume-Uni, pays hôte, termina deuxième etMalte, troisième[1].

Organisation

[modifier |modifier le code]

LeRoyaume-Uni, qui avait remporté l'édition1997, se chargea de l’organisation de l’édition 1998. Ce fut la huitième fois que laBBC organisa le concours, un record toujours inégalé[1].

Pays participants

[modifier |modifier le code]

Vingt-cinq pays participèrent à la finale du quarante-troisième concours.

Cinq pays furent relégués : l’Autriche, laBosnie-Herzégovine, leDanemark, l’Islande et laRussie[2].

Cinq pays firent leur retour : laBelgique, laFinlande,Israël, laRoumanie et laSlovaquie[2].

Enfin, l’Italie décida de se retirer, pour ne revenir qu’en2011. Cela permit à laMacédoine de faire ses débuts à proprement parler, le pays ayant échoué lors de la présélection en1996 et n'ayant pas participé en1997[2].

Format

[modifier |modifier le code]
LaNational Indoor Arena, àBirmingham.

Le concours eut lieu à laNational Indoor Arena, àBirmingham[2], salle omnisports inaugurée en 1991.

La scène comportait trois parties distinctes. À gauche, l’orchestre était installé dans une fosse surmontée de trois arches. Les deux premières arches voyaient leur partie supérieure surplomber le podium central. La troisième arche, décorée de motifs gaufrés, se prolongeait jusqu'à enjamber le dit podium central. Au centre, se trouvait l'espace destiné aux interprètes. Il était décoré d’une forme organique, qui ressemblait à la queue d’une baleine et était incrustée d’ampoules électriques. En arrière-fond, étaient installés quatre éléments métalliques composés chacun de deux tiges et d’une plaque les reliant. Enfin, à droite, se trouvait l’espace réservé au vote. Il se composait d’une passerelle métallique couverte d’une toile blanche. Cette passerelle était dotée d’un pupitre de contrôle et d’un mur d’écrans. Derrière elle, se dressaient deux contreforts incurvés.

Le programme dura près de trois heures.

L'orchestre fut dirigé parMartin Koch. Ce fut la toute dernière fois de l’histoire du concours qu’un orchestre joua en direct durant une transmission.

L’invitée d’honneur de cette édition futKatie Boyle, la seule personne à avoir présenté le concours à quatre reprises (en1960,1963,1968 et1974).

Présentateurs

[modifier |modifier le code]

Les présentateurs de la soirée furentUlrika Jonsson etTerry Wogan[2]. Ils s’exprimèrent en anglais et en français. Ils ponctuèrent les passages obligés en français, de soupirs et de mimiques exprimant les difficultés qu'ils éprouvaient à devoir parler dans cette langue.

Terry Wogan fut la deuxième personne de l’histoire du concours à cumuler les fonctions de présentateur et de commentateur après Léon Zitrone en 1978. Lorsqu’il n’était pas en scène, il se trouvait dans sa cabine réservée et fournissait les commentaires nécessaires aux téléspectateurs deBBC One[3].

Premier incident

[modifier |modifier le code]

Durant les répétitions, plusieurs altercations opposèrent la production et la délégation grecque. Les interprètes, le groupeThalassa, et le compositeur de la chanson,Yiannis Valvis, se montrèrent fort mécontents de la présentation de leur performance.Valvis alla jusqu’à menacer verbalement les équipes de laBBC. Il fut déclarépersona non grata et son accréditation révoquée. Le soir venu, il dut donc regarder la finale depuis sa chambre d’hôtel. Quant àThalassa, ils se retirèrent du concours durant l’après-midi du samedi 9 mai, mais revinrent très rapidement et participèrent malgré tout à la finale[1].

Ouverture

[modifier |modifier le code]

L’ouverture du concours débuta par une vidéo surBirmingham. Des vues du passé et du présent de la ville étaient juxtaposées de sorte à donner un aperçu de son histoire. La caméra termina par un plan sur l’Indoor Arena.

L’orchestre apparut à l’écran, ainsi que les trompettes desLife Guards qui sonnèrent le début de la retransmission.Terry Wogan fit alors son entrée sur la scène, pour les salutations d’usage. Il rappela la victoire deKatrina and the Waves, l’année précédente, àDublin. La caméra fit un plan surKatrina Leskanich, qui fut longuement applaudie par le public.Wogan rappela également que laBBC organisait le concours pour la huitième fois. S’ensuivit une courte vidéo résumant le premier concours organisé par la télévision publique britannique, en1960, àLondres. Y apparutKatie Boyle, ce qui permit àWogan de la saluer.Boyle fut à son tour ovationnée.Wogan remercia ensuite la télévision publique irlandaise, pour avoir organisé le concours l’année précédente. Il fut mis en communication satellite avecCarrie Crowley, qui avait été la présentatrice de l’édition1997.Crowley souhaita bonne chance à tous les concurrents.

Terry Wogan introduisit finalement sa coprésentatrice,Ulrika Jonsson, qui vint sur scène pour les explications d’usage.Wogan regagna sa cabine de commentateur etJonsson conclut l’ouverture en saluant l’orchestre de laBBC et son chef,Martin Koch.

Cartes postales

[modifier |modifier le code]

Les cartes postales débutaient par un portrait en noir et blanc des artistes. Suivait ensuite une vidéo en deux parties. Un aspect de la culture britannique y était reconstitué dans le passé et ensuite, montré dans le présent. Chaque vidéo se terminait par une apparition surprise dans le paysage, du drapeau du pays participant.

Pour la toute première fois, le nom du pays fut affiché à l’écran, par surimpression, durant l’intégralité de la prestation.

Chansons

[modifier |modifier le code]

Vingt-cinq chansons concoururent pour la victoire.

Controverse

[modifier |modifier le code]

La télévision publique israélienne avait choisiDana International pour la représenter au concours. La chanteuse était alors déjà très célèbre dans son pays. Cette participation suscita immédiatement une très grande attention de la part des médias israéliens et internationaux[4]. En effet,Dana International, qui était née de sexe masculin, avait opéré un changement complet de sexe en 1993. Elle devint ainsi la première artistetransgenre à participer au concours[2].

EnIsraël, les milieux politiques conservateurs et les groupements religieux orthodoxes protestèrent vivement contre ce choix. Ils le jugèrent inopportun, spécialement l’année du cinquantième anniversaire de la fondation du pays[1].Dana International reçut dans la foulée de nombreuses menaces de mort, prises fort au sérieux par la délégation israélienne. Tous ses membres se déplacèrent donc sous la protection d’un service de sécurité pléthorique et logèrent dans le seul hôtel deBirmingham pourvu de vitres blindées. Même les robes de la chanteuse, créées parJean-Paul Gaultier, bénéficièrent en permanence d’un garde du corps[4].

Deuxième incident

[modifier |modifier le code]

Durant sa prestation, le représentant allemand,Guildo Horn, sauta brusquement dans le public. Il escalada ensuite la passerelle blanche, réservée au vote. Il devint ainsi le premier artiste de l’histoire du concours à déserter la scène lors de son passage et à chanter parmi les spectateurs[2].

Sa chanson,Guido hat euch lieb!, était officiellement l’œuvre d’un certain Alf Igel. Il s’agissait en réalité deStefan Raab, qui faisait là une plaisanterie sur le nom deRalph Siegel, le compositeur allemand qui avait remporté le concours en1982, avecEin bißchen Frieden[2]. Lors de la finale nationale allemande,Horn se fit accompagner par son groupeLes Chaussures Orthopédiques. D’abord moquée et critiquée, sa victoire finit par susciter la sympathie, puis l’engouement du public allemand[4]. La retransmission du concours battit ainsi des records d’audience enAllemagne et de nombreux fans deHorn firent même le voyage à l’étranger, afin de pouvoir voter pour lui. Il termina malgré tout à la septième place[2].

Chefs d'orchestre

[modifier |modifier le code]
Stipica KalogjeraMartin KochAlberto EstébanezVladimír ValovičWiesław Pieregorólka
Stefan RaabMiklós MalekMojmir SepeNoel KelehanMike Sergeant
Adrian RomcescuJames McMillanCostas CacogiannisDick BakkerAnders Berglund
Olli AhvenlahtiGeir LangsletHeiki VaharÜmit EroğluAlexandar Džambazov

Les délégations grecque, suisse, maltaise, israélienne et belge ne recoururent pas à l’orchestre fourni par laBBC.

Ce fut la dernière apparition à l'Eurovision de l’irlandaisNoel Kelehan. Il demeure toujours la personne à avoir le plus souvent participé au Concours. De1966 à 1998, il prit part à vingt-cinq finales, mena l’orchestre à vingt-neuf reprises, dirigea cinq chansons victorieuses (en1980,1987,1992,1993 et1996) et fut directeur musical de cinq éditions (en1981,1988,1993,1994 et1995). Ces quatre records demeurent toujours inégalés.

Entracte

[modifier |modifier le code]

Le spectacle d'entracte était intituléJupiter, The Bringer of Joviality. Il s’agissait d’un pot-pourri chanté et dansé, mettant en exergue le multiculturalisme duRoyaume-Uni. Furent joués des morceaux inspirés par les cultures anglaise, écossaise, galloise, irlandaise, indienne et zouloue. Y apparurent notamment la violonisteVanessa-Mae et la sopranoLesley Garrett.

Ce fut la toute dernière fois que de la musique fut interprétée en direct au concours[5].

Green room

[modifier |modifier le code]

Durant le vote, la caméra fit de nombreux plans sur les artistes à l’écoute des résultats, dans lagreen room. Apparurent notamment à l'écranDana International,Guildo Horn,Chiara Siracusa,Mélanie Cohl,Imaani,Edsilia Rombley etDanijela Martinović.

Vote

[modifier |modifier le code]

Après l’essai réussi de l’année précédente, le télévote fut généralisé à l’ensemble des pays participants. Dans trois pays cependant, (laHongrie, laRoumanie et laTurquie), le vote fut décidé par un jury, qui attribua 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 et 12 points à ses dix chansons préférées. Le réseau téléphonique de ces pays n’avait pas été jugé capable de supporter un télévote de masse[2].

Dans les vingt-deux autres pays, le vote fut décidé entièrement par télévote. Les spectateurs purent voter par téléphone pour leurs chansons préférées. Leurs votes ainsi exprimés furent agrégés en 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 et 12 points. Chacun de ses pays devaient malgré tout réunir un jury, dont les points remplaceraient ceux du télévote, en cas de défaillance technique[2].

Chaque pays fut contacté par satellite, selon l'ordre de passage des participants. Les points furent énoncés dans l’ordre ascendant, de un à douze[2].

Le superviseur délégué sur place par l'UER futChristine Marchal-Ortiz.

Pour la première fois depuis1965, les votes furent visualisés autrement que par des chiffres. À six reprises, ils furent répartis sur une carte animée en trois dimensions de l’Europe. Les pays bénéficiaires s’élevèrent au prorata du score obtenu.

Le vote s'avéra un long suspense, dénoué seulement par le dernier résultat du dernier participant. Durant les trois premiers quarts de la procédure, six pays se disputèrent la première place de façon fort serrée : laBelgique, laCroatie,Israël,Malte, lesPays-Bas et leRoyaume-Uni. Ce ne fut qu’après le vote suédois, le dix-neuvième, qu’Israël etMalte se détachèrent plus nettement. Mais après le vote turc, l’avant-dernier, les deux pays se retrouvèrent àex æquo avec 166 points. Le résultat final dépendit donc entièrement du vote macédonien. Le public cria à quatre reprises : lorsque la porte-parole macédonienne attribua "six points" à laBelgique, "sept points" à l’Irlande, "huit points" àIsraël (ce qui poussa certains commentateurs, dontTerry Wogan, à croire queMalte allait remporter la victoire) et "dix points" auRoyaume-Uni. Mais à la surprise générale, la porte-parole macédonienne annonça : « And finally, twelve points from Macedonia goes to… Croatia ! » Les téléspectateurs macédoniens n’avaient en réalité attribué aucun point àMalte, ce qui permit àIsraël de remporter le concours sur le fil.

Troisième incident

[modifier |modifier le code]

Durant la procédure de vote,Ulrika Jonsson échangea quelques mots avec la plupart des porte-paroles. Le porte-parole hongrois lui dit d’ailleurs : « You look very pretty tonight ! ». Alors queJonsson le remerciait, il enchaîna par : « So let’s see the points. I give you twelve points ! », ce qui suscita l’hilarité du public.

La porte-parole slovène fut la première de l’histoire du concours à sortir de son rôle. Au moment d’annoncer les "douze points" slovènes, elle dit : « And now, I hope they’ll remember it very well for next time… Croatia, twelve points ! »

Mais un incident se produisit lorsqueUlrika Jonsson fut mise en communication avec la porte-parole néerlandaise,Conny Vandenbos. Celle-ci avait représenté lesPays-Bas au Concours, en1965, ce qui fut le point de départ de leur conversation.
- Ulrika Jonsson :Goede avond, Conny !
- Conny Vandenbos :Hello Birmingham ! Hello Ulrika ! This is Hilversum calling. Before starting giving you my points, I should like to say that my heart goes to all the singers in the contest, because I know what they feel.
- Ulrika Jonsson :I know. You, of course, have taken part. So, you must be feeling…
Le bruit ambiant empêcha alorsJonsson d’entendre clairement la réponse deConny Vandenbos : « It’s long ago ! » Machinalement,Jonsson reprit : « A long time ago, was it ? » Le public n’entendit que cette dernière question et crut queJonsson se moquait de l’âge deConny Vandenbos. Les spectateurs éclatèrent bruyamment de rire, à la grande confusion deJonsson qui tenta de se rattraper : « No ! I didn’t want to… » Mais apparemment,Conny Vandenbos n’avait pas saisi le quiproquo, puisqu’elle répondit : « In 1965. »Jonsson put alors conclure par : « Wow ! I’m very impressed. »

Résultats

[modifier |modifier le code]

Ce fut la troisième victoire d’Israël au concours[6]. Ce fut la première victoire d’une chanson recourant entièrement à une bande-son et ce fut la première fois qu’un pays n’ayant pas participé l’année précédente remporta le grand prix[5].

Dana International revint sur scène, après avoir revêtu une nouvelle robe créée parJean-Paul Gaultier, décorée de plumes de perroquet multicolores. Le trophée de la victoire fut remis àYoav Ginai etSvika Pick, les auteurs deDiva, parKatrina Leskanich. En 2005, lors de l'émission spécialeCongratulations,Diva fut élue treizième meilleure chanson à jamais avoir été présentée au concours[7].

Ce fut la quinzième fois que leRoyaume-Uni termina à la deuxième place[6].

La représentante maltaise,Chiara, à qui la victoire avait échappé de peu, demeura inconsolable. Elle passa le restant de la soirée à pleurer sur sa défaite. Mais le lendemain, à son retour àMalte, elle fut accueillie en triomphe par une foule de près de 6 000 personnes et traitée en héroïne nationale par les médias maltais[5].

OrdrePaysArtiste(s)ChansonLanguePlacePoints
01CroatieDanijelaNeka mi ne svaneCroate5131
02GrèceThalassaMia krifí evesthisía
(Μια κρυφή ευαισθησία)
Grec2012
03FranceMarie LineOù allerFrançais243
04EspagneMikel Herzog¿Qué voy a hacer sin ti?Espagnol1621
05SuisseGunvorLass ihnAllemand250
06SlovaquieKatarína HasprováModlitbaSlovaque218
07PologneSixteenTo takie prostePolonais1719
08IsraëlDana InternationalDiva
(דיווה)
Hébreu1172
09AllemagneGuildo HornGuildo hat euch lieb!Allemand786
10MalteChiaraThe One That I LoveAnglais3165
11HongrieCharlieA holnap már nem lesz szomorúHongrois234
12SlovénieVili ResnikNaj bogovi slišijoSlovène1817
13IrlandeDawn MartinIs Always Over Now?Anglais964
14PortugalAlma LusaSe eu te pudesse abraçarPortugais1236
15RoumanieMǎlina OlinescuEu credRoumain226
16Royaume-UniHTImaaniWhere Are You?Anglais2166
17ChypreMichális ChatzigiánnisGénesis
(Γένεσις)
Grec1137
18Pays-BasEdsilia RombleyHemel en aardeNéerlandais4150
19SuèdeJill JohnsonKärleken ärSuédois1053
20BelgiqueMélanie CohlDis ouiFrançais6122
21FinlandeEdeaAavaFinnois1522
22NorvègeLars FredriksenAlltid sommerNorvégien879
23EstonieKoit ToomeMere lapsedEstonien1236
24TurquieTüzmenUnutamazsınTurc1425
25MacédoineVlado JanevskiNe zori, zoro
(Не зори, зоро)
Macédonien1916

Anciens participants

[modifier |modifier le code]
ArtistePaysAnnée(s) précédente(s)
José Cid (membre deAlma Lusa)Portugal1980
DanijelaCroatie1995 (comme membre deMagazin)

Tableau des votes

[modifier |modifier le code]

À l’issue de la retransmission, le tableau afficha des résultats incorrects. Il y avait en effet eu une confusion dans l’attribution des points de l’Espagne. La porte-parole espagnole avait donné« dix points » à laNorvège et« douze points » àIsraël. En réalité, la répartition des points aurait dû être :« huit points » à laNorvège,« dix points » àIsraël et« douze points » à l’Allemagne. L’erreur fut corrigée plus tard : l’Allemagne fut promue à la septième place et laNorvège, rétrogradée à la huitième[2].

Méthode de vote :Points attribués
Drapeau de la CroatieDrapeau de la GrèceDrapeau de la FranceDrapeau de l'EspagneDrapeau de la SuisseDrapeau de la SlovaquieDrapeau de la PologneDrapeau d’IsraëlDrapeau de l'AllemagneDrapeau de MalteDrapeau de la HongrieDrapeau de la SlovénieDrapeau de l'IrlandeDrapeau du PortugalDrapeau de la RoumanieDrapeau du Royaume-UniDrapeau de ChypreDrapeau des Pays-BasDrapeau de la SuèdeDrapeau de la BelgiqueDrapeau de la FinlandeDrapeau de la NorvègeDrapeau de l'EstonieDrapeau de la TurquieDrapeau de la Macédoine du NordTotal
PaysCroatie 5815106101010123227435363412131
Grèce 1212
France 123
Espagne14 634321
Suisse 0
Slovaquie8 8
Pologne2 521019
Israël1012101010 712761275106510103758172
Allemagne31212 8810661271186
Malte7665812878 73125125868512510165
Hongrie1 124
Slovénie32 54317
Irlande22422661 1881428764
Portugal1106222 216436
Roumanie6 6
Royaume-Uni1273331712181055612 87768581210166
Chypre4125111443 237
Pays-Bas108547658671210710 8127873150
Suède348215 61012253
Belgique4774712543367876102 7616122
Finlande10 110122
Norvège814435510434331242 479
Estonie2814212412 36
Turquie51221 525
Macédoine6343 16
Le tableau suit l'ordre de passage des candidats.

Télédiffuseurs

[modifier |modifier le code]

Pays participants

PaysTélédiffuseur(s)Commentateur(s)Porte-parole
AllemagneDas ErstePeter UrbanNena
DeutschlandfunkThomas Mohr
BelgiqueLa UneJean-Pierre HautierMarie-Hélène Vanderborght
RTBF La PremièreAlain Gerlache &Adrien Joveneau
VRT TV1André Vermeulen &Andrea Croonenberghs
VRT Radio 2Julien Put &Michel Follet
ChypreRIK 1Evi PapamichailMarina Maleni
CyBC Radio 2Pavlos Pavlou
CroatieHRT 1Aleksandar KostadinovDavor Meštrović
HR 2Draginja Balaš
EspagneTVE1José Luis UribarriBelén Fernández de Henestrosa
EstonieEesti TelevisioonReet LinnaUrve Tiidus
Raadio 2Marko Reikop
FinlandeYLE TV1Maria Guzenina &Sami AaltonenMarjo Wilska
YLE Radio SuomiAki Sirkesalo &Kati Bergman
FranceFrance 2NativeMarie Myriam
France InterFrançois Kevorkian &Michel Field
GrèceET1Giorgos MitropoulosAlexis Kostalas
ERA1Dimitris Konstantaras
HongrieMTV1Gábor Gundel TakácsBarna Héder
IrlandeRTÉ OnePat KennyEileen Dunne
RTÉ Radio 1Larry Gogan
IsraëlTélévision Israéliennepas de commentateurYigal Ravid
Reshet GimelDaniel Pe’er
MacédoineMTV 3Milanka RašikEvgenija Teodosievska
MalteTVMGino CauchiStephanie Farrugia
NorvègeNRK1Jostein PedersenRagnhild Sælthun Fjørtoft
Pays-BasNederland 2Willem van BeusekomConny Vandenbos
Radio 2Hijlco Span &Daniël Dekker
PologneTVP 1Artur OrzechJan Chojnacki
PortugalRTP1Ruis UnasLúcia Moniz
RoumanieTVR2Leonard MironAnca Ţurcașiu
Royaume-UniBBC OneTerry WoganKen Bruce
BBC Radio 2Ken Bruce
SlovaquieSTV2Juraj ČurnýAlena Heribanová
SlovénieSLO1Miša MolkMojca Mavec
SuèdeSVT2Pernilla Månsson &Christer BjörkmanBjörn Hedman
SuisseTSR 1Jean-Marc RichardRegula Elsener
SF1Roman Kilchsperger &Heinz Margot
TSI 1Jonathan Tedesco
TurquieTRT 1Ömer ÖnderOsman Erkan
TRT Radyo 3Fatih Orbay

Pays relégués

PaysTélédiffuseur(s)Commentateur(s)
AutricheORF 2Ernst Grissemann
FM4Stermann & Grissemann
Bosnie-HerzégovineBHTIsmeta Dervoz-Krvavac
DanemarkDR1Jørgen de Mylius
IslandeSjónvarpiðPaul Oscar

Bibliographie

[modifier |modifier le code]

Notes et références

[modifier |modifier le code]
  1. Après un échec lors de la préselection de l'édition 1996 et un an de relégation en1997.
  2. Relégation en 1998 suivie d'un retrait volontaire à partir de1999.
  1. abc etdKennedy O'Connor 2005,p. 152.
  2. abcdefghijkl etm(en) « Birmingham 1998 », surEurovision Song Contest(consulté le).
  3. (en) « Stories », surEurovision.tv(consulté le).
  4. ab etcKennedy O'Connor 2005,p. 153.
  5. ab etcKennedy O'Connor 2005,p. 155.
  6. a etb(en) « Birmingham 1998 », surEurovision Song Contest(consulté le).
  7. (en) « Congratulations Show », sureurovision.tv viaWikiwix(consulté le).
v ·m
Projets abandonnés :
v ·m
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Concours_Eurovision_de_la_chanson_1998&oldid=229593493 ».
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp