Cet article est uneébauche concernant lechristianisme.
| Naissance | |
|---|---|
| Décès | |
| Époque | |
| Activité | |
| Conjoint | |
| Gens |
| Vénérée par | |
|---|---|
| Étape de canonisation | Saint de l'Église orthodoxe(d) |
| Fête |
Procula,Procla ouAbroqlâ est l'épouse dePonce Pilate (enlatin :uxor Pilati). Elle n'est évoquée dans l'Évangile selon Matthieu[1] qu'à travers une allusion[2], sans que son nom soit donné. Elle figure en revanche dans plusieurs textes apocryphes auVIe siècle ou dans lestraditions des Églises chrétiennes orientales. Certaines l'honorent comme sainte sous le nom deProcla, à l'instar desMénées de l'Église orthodoxe[3] et des églisescoptes, ouAbroqlâ dans la traditionéthiopienne. Elle apparaît sous le nom deClaudia Procula dans une appellation dont le plus ancien témoin date duXVIIe siècle, contrairement à ce qu'ont pu affirmer certains commentateurs de l'Évangile selon Matthieu[4]. Les détails concernant l'épouse de Pilate relèvent ainsi essentiellement destraditions chrétiennes apocryphes.
L'épouse de Pilate est célébrée commesainte par certainesÉglises chrétiennes orientales : lesÉglises des sept conciles la fêtent le27 octobre et l'Église éthiopienne orthodoxe le25 juin[5]. Selon plusieurs traditions, elle était identifiée, sans beaucoup de vraisemblance, à une parente de l'empereur Tibère ou à la petite-fille de l'empereurAuguste[6]. Les spéculations fantaisistes sur l'origine de cette femme que l'on suppose avoir appartenu à cette grande famille aristocratique, ont permis d'expliquer l'ascension sociale de son époux[7]. Selon certaines révélations mystiques, elle se serait séparée de Pilate après laPassion de Jésus[8].
Dans leNouveau Testament, seul l'évangélisteMatthieu fait référence à l'épouse dePilate. Elle envoie un message à son époux pour lui demander de ne pas condamnerJésus à mort :
« Or, tandis qu'il siégeait au tribunal, son épouse lui fit dire : “Ne te mêle point de l'affaire de ce Juste ; car aujourd'hui j'ai été très affectée dans un songe à cause de lui”. »
— Évangile selon Matthieu, chapitre 27, verset 19.
AuIIe siècle,Origène semble indiquer dans sesHomélies sur Matthieu, que l'épouse de Pilate s'est convertie auchristianisme[9], ou tout au moins que Dieu lui a envoyé le rêve mentionné dans l'Évangile selon Matthieu pour qu'elle se convertisse[10],[11]. De nombreux théologiens de l'Antiquité et duMoyen Âge ont fait des développements à ce sujet. Des théologies rivales ont soutenu que le rêve avait été envoyé parSatan pour tenter de contrecarrer « leSalut » qui allait résulter de la mort duChrist[10],[11].
L'épouse de Pilate est mentionnée dans les « Actes de Pilate » (appelés aussiÉvangile de Nicodème) — un récit déclaré apocryphe auVIe siècle censé se baser sur le témoignage dePilatus lors de son procès à Rome — qui donne une version plus développée de l'épisode du rêve tel qu'il est mentionné dans l'Évangile de Matthieu[12],[13]. Le nom deProcula dérive des traductions de ce texte où elle est appeléeProcla, comme dans les écritscoptes ou éthiopiens. Le plus ancien témoignage écrit de son autre nom, Claudia, date de 1619, dans la chronique du Pseudo-Dexter[11].
Selon ce mêmeévangile,Pilati et son épouse s'affligent ensuite de la mort de Jésus (chap.11, v.2).
« Ce spectacle remplit Pilate de crainte. Il voulut descendre de sa tribune. À peine en avait-il esquissé le mouvement, qu'un message lui parvint de son épouse, disant : “ Qu'il n'y ait rien entre toi et ce juste. Car j'ai beaucoup souffert cette nuit à cause de lui ”. Pilate alors s'adressa à tous les Juifs et leur dit : “ Vous connaissez la piété de mon épouse et savez qu'elle n'est pas loin de partager votre religion ”. Ils lui dirent : “ Oui, nous le savons ”. Pilate reprit : “ Eh bien, mon épouse m'envoie un message : Qu'il n'y ait rien entre toi et ce juste. Car cette nuit, j'ai beaucoup souffert à cause de lui ”. Les Juifs répondirent à Pilate : “ Ne t'avons-nous pas prévenu ? C'est un magicien, il a envoyé un songe à ton épouse ! ” »
— Actes de Pilate, Chapitre 2, verset 1[14].
On lit dans leSynaxaireéthiopien à la date du 25 du mois deSanê (19 juin) :« Salut à Pilate qui se lava les mains pour montrer qu'il était pur du sang deJésus-Christ, et àAbroqlâ (Procla), salut, sa propre épouse lui envoya dire : « Ne lui fais pas de mal ! Car cet homme là est pur et juste. »[15] » L'éditeur du texte dans laPatrologia Orientalis fait remarquer que cette mention n'apparaît que dans une catégorie de manuscrits plutôt tardifs[15]. Néanmoins, pourJean-Pierre Lémonon, cette mention« témoigne d'un courant traditionnel de cette église[15]. »
Contrairement àEusèbe de Césarée qui dit quePonce Pilate n'a pas survécu longtemps à sa disgrâce et qu'il s'est suicidé après avoir été exilé àVienne, la tradition éthiopienne connaît lemartyre de Pilate[15], qui aurait été exécuté àRome. Les textes appelésAnaphora Pilati et deParadosi Pilati dans la tradition de la « Grande Église » sont en effet« connus sous plusieurs formes enarabe, notamment comme deuxhomélies de Cyriaque, évêque de Bahnasa (Oxyrrhynchos) ; ces homélies ont été traduites en éthiopien[15]. » Ces homélies de l'évêque égyptien sur le« Martyre de Pilate » ont également suscité un grand intérêt dans le mondesyriaque[16]. Elles ont été traduites en « écriture carchunie » qui n'était pratiquée à partir duXIVe siècle que par des chrétiens arabes issus des milieux syriaques[16].
L'épouse de Pilate a souvent, mais non systématiquement, été représentée dans des scènes médiévales avec son mari, se tenant habituellement derrière lui et lui chuchotant parfois quelque chose à l'oreille[17].
Elle est un des personnages principaux desMystères de York (en) où elle est désignée sous le nom de Procula[18]. Son rêve lui est dicté par lediable, qui réfléchit d'abord en se disant que si Jésus meurt, lui, le démon, perdra son emprise sur lesâmes des hommes. Il essaie donc de la convaincre que Jésus est innocent et que s'il est condamné, elle et Pilate perdront leur position sociale. Elle se réveille et envoie un message à son mari, maisAnân etCaïphe réussissent à convaincre ce dernier qu'elle a fait ce songe parce que Jésus a usé desorcellerie.
La femme de Pilate figure également dans des œuvres littéraires et films tels que :Ponce Pilate "Ponzio Pilato" deGian Paolo Callegari etIrving Rapper en 1962, téléfilms et pièces de théâtres postérieurs.Charlotte Brontë a écrit lepoèmePilate's Wife's Dream en 1846[19].
Elle apparaît également dans le roman d'Éric-Emmanuel SchmittL'Évangile selon Pilate
Elle joue aussi un rôle relativement important dans le roman de Maurice Laurentin,le roman de Ponce Pilate.
Dans les livres de l'écrivainChristian Doumergue, Procula serait née à Narbo (Narbonne) enSeptimanie, et y serait retournée avecMarie-Madeleine après la mort deJésus.