Pour les articles homonymes, voirChinatown.
Cet article est uneébauche concernantToronto.
| Pays | |
|---|---|
| Province | |
centre-ville(en) | |
| Ville | |
| Coordonnées |
| Statut | Quartier chinois, secteur d'aménagement commercial(en) |
|---|
Chinatown (chinois :唐人街,litt. « rues des Chinois »[1]:25,[note 1], ou plus précisément多倫多中區華埠,litt. « quartier chinois du centre-ville de Toronto »), ou lequartier chinois en français, est une enclave ethnique et unquartier ducentre-ville de Toronto, auCanada, ayant une forte concentration derésidents d'origine chinoise et de commerces asiatiques. Le quartier actuel, s'étendant le long de la rueDundas ouest et de l'avenue Spadina, commença d'apparaître dans lesannées 1960 en même temps que lepremier Chinatown de Toronto (en), remontant à la fin duXIXe siècle, commença de disparaître[2]. Il est aujourd'hui l'un des plus grands quartiers chinois d'Amérique du Nord et rassemble l'une des plus grandes communautés chinoises duGrand Toronto.
Au sens large, le nom « quartier chinois » peut désigner d'autres quartiers ; les gens occidentaux en reconnaissent aujourd'hui six dans le Grand Toronto. En revanche, en ce sens large, les canadiens d'origine chinoise distinguent lesChinatowns des autres quartiers chinois (chinois :唐人區) ; ces derniers, qui se trouvent dans lesbanlieues, ne sont pas considéréChinatowns[1]:120.
Un certain nombre de rues dans le quartier chinois sont traduites en chinois sur les plaques de rues, et ce depuis lesannées 1970. La plupart de ces traductions sont phonétique et l'utilisation des caractères chinois pour lesspécifiques est définie par la prononciation cantonaise.
Ces noms traduits s'utilisent aussi dans les annonces en chinois diffusées par la ville[3].
| Nom en anglais | Traduction | Signification(mots transcrits en italique) | Traduction du spécifique | |
|---|---|---|---|---|
| Régime | Prononciation(Jyutping) | |||
| Baldwin Street | 寶雲街 | rueBaldwin | phonétique | bou2 wan4 |
| Beverley Street (en) | 比華利街 | rueBeverley | phonétique | bei2 waa4 lei6 |
| Cecil Street | 施素街 | rueCecil | phonétique | si1 sou3 |
| College Street | 書院街 | rue du Collège | littérale[note 2] | syu1 jyun2 |
| D’Arcy Street | 達士街 | rueD'Arcy | phonétique | daat6 si6 |
| Dundas Street (en) West | 登打士西街 | rueDundas[note 3] ouest | phonétique | dang1 daa2 si6 |
| Glasgow Street | 嘉士高街 | rueGlasgow | phonétique | gaa1 si6 gou1 |
| Huron Street | 曉倫街 | rueHuron | phonétique | hiu2 leon4 |
| McCaul Street | 麥歌盧街 | rueMcCaul | phonétique | mak6 go1 lou4 |
| Phoebe Street | 菲比街 | ruePhoebe | phonétique | fei1 bei2 |
| Queen Street West | 皇后西街 | rue de la Reine ouest | littérale[note 4] | wong4 hau6 |
| Ross Street | 羅士街 | rueRoss | phonétique | lo4 si6 |
| Spadina Avenue | 士巴丹拿道 | avenue[note 5]Spadina | phonétique | si6 baa1 daan1 naa4 |
| Stephanie Street | 史蒂芬尼街[note 6] | rueStephanie | phonétique | si2 tai4 fan1 nei4 |
| Sullivan Street | 蘇利雲街 | rueSullivan | phonétique | sou1 lei6 wan4 |
Du fait de l'inflation des prix de l'immobilier ducentre-ville de Toronto et de sagentrification,East Chinatown s'est formé dans l'est de la ville, dans le quartier deRiverdale, autour des ruesBroadview Avenue etGerrard Street.