Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wikipédial'encyclopédie libre
Rechercher

Cavalleria rusticana

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Cavalleria rusticana
Description de cette image, également commentée ci-après
Scène de 1890 lors de la création au Teatro Costanzi.
Données clés
Genreopéra
Nbre d'actes1 acte
MusiquePietro Mascagni
LivretGiovanni Targioni-Tozzetti etGuido Menasci
Langue
originale
Italien
Sources
littéraires
nouvelle deGiovanni Verga
Durée(approx.)1 h 10 min
Création
Teatro Costanzi deRome

modifier

Cavalleria rusticana (en français : « Chevalerie campagnarde ») est unopéra en un acte unique, composé parPietro Mascagni, sur un livret deGiovanni Targioni-Tozzetti etGuido Menasci. Le livret est inspiré d'une nouvelle deGiovanni Verga. Cet opéra est l'œuvre la plus célèbre du compositeur.

Le jeune compositeur, qui a 27 ans et qui n'a composé qu'une opérette, reçoit le premier prix d'un concours proposé par l'éditeur Sonzogno, soucieux de rechercher de nouveaux talents. L'opéra est créé auTeatro Costanzi deRome, le[1]. Dans les années qui suivent,Cavalleria rusticana est représenté sur de nombreuses scènes européennes et connaît un succès phénoménal.

Mascagni a su mener une intrigue brutale, simple et efficace. Sa musique se rapproche souvent de la chanson populaire du sud de l'Italie, notamment dans les airs de Turiddu (SicilienneO Lola, BrindisiViva il vino spumeggiante).

En raison de sa brièveté (environ70 min) et de ses fortes ressemblances, au moins quant à l'esthétique théâtrale, avec un autre opéravériste composé à la même période,Pagliacci (Paillasse en français) deRuggero Leoncavallo, il lui est souvent associé[2] à la scène, au disque, en DVD.

Les personnages

[modifier |modifier le code]
Pietro Mascagni et ses librettistes Giovanni Targioni-Tozzetti (à gauche) et Guido Menasci (à droite)
RôlesVoixCréation,[1]
(Chef d'orchestre:Leopoldo Mugnone (en))
Santuzza,une jeune paysannesopranoGemma Bellincioni
Turiddu,un jeune paysan récemment revenu de l'arméeténorRoberto Stagno (en)
Lucia,sa mèrecontraltoFederica Casali
Alfio,un charretierbarytonGuadenzio Salassa
Lola,la femme d'Alfiomezzo-sopranoAnnetta Gulì
Villageoises et villageoischœurs

Les créateurs

[modifier |modifier le code]
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète.Votre aide est la bienvenue !Comment faire ?

Argument : Acte unique

[modifier |modifier le code]

La scène se déroule dans un village enSicile auXIXe siècle, le jour dePâques.

Fichier audio
Cavalleria rusticana: Intermezzo Sinfonico
noicon
Exécution par l'orchestre Fulda Symphonic Orchestra.
Des difficultés à utiliser ces médias ?
Des difficultés à utiliser ces médias ?
Des difficultés à utiliser ces médias ?
modifier 

Leprélude orchestral ouvre sur le thème du désespoir de Santuzza et se poursuit sur lasérénade que Turiddu adresse à Lola, la jeune épouse d’Alfio : c’est une chanson sicilienne chantée derrière le rideau. Le rideau se lève ensuite dévoilant la place du marché. Dans le fond s’élève l’église tandis que, sur la gauche, on voit la boutique de vins de Mamma Lucia.

Alors que sonnent les cloches de l’église, des femmes, en dehors de la scène, chantent la beauté du jour pendant que les hommes, également dans les coulisses, vantent le zèle et le charme de leurs femmes. Bientôt une foule d’hommes et de femmes se rassemble pour assister à la messe. Ils entrent dans l’église et, tandis que leurs voix s’éteignent, Santuzza, une jeune villageoise, triste et mélancolique, apparaît alors et se dirige vers la boutique de Mamma Lucia. Elle la rencontre alors que celle-ci est sur le point de partir à l’église et lui demande où se trouve Turiddu, son fils. Lucia répond qu’il est parti le soir précédent pour chercher du vin. Mais Santuzza rétorque que Turiddu a été vu pendant la nuit dans le village.« Et que savez–vous au sujet de mon fils ? » interroge alors Lucia.

Leur conversation est interrompue par l’arrivée d’Alfio et le tintement des clochettes de son cheval. Alfio chante gaiement les joies de la vie de charretier, en dépit de ses difficultés. Puis, il réclame du vin à Mamma Lucia. Celle–ci lui répond alors que Turiddu est parti en chercher. Alfio s’étonne car il a vu Turiddu, ce matin, près de chez lui. Mais à ce moment s’élève, venant de l’église, le son de l’orgue et celui des prières qui jettent à genoux tous ceux qui se trouvent sur la place. Et tous, d’une même ferveur, chantent l’hymne de Pâques pendant que la procession villageoise pénètre à son tour dans l’église, laissant Santuzza et Mamma Lucia seules dehors.

Santuzza s’épanche alors avec passion en racontant à Lucia l’histoire de son amour trahi : Turiddu, qui était fiancé à Lola avant son départ pour l’armée, l’a retrouvée à son retour mariée à Alfio et est alors devenu l'amant de Santuzza qui l’aime à la folie. Mais Lola lui a repris son amant. Interrompant son récit, Santuzza s’effondre alors en larmes, se croyant maudite. Mamma Lucia, bouleversée par ce qu’elle vient d’entendre, pénètre dans l’église à son tour. C’est à ce moment qu’arrive Turiddu, tâchant d’abord d’éviter Santuzza. Mais celle-ci l’interpelle et lui reproche amèrement sa conduite. Le ton monte très vite et la querelle s’envenime quand survient Lola, en quête de son mari. Avisant Santuzza, elle trouve le moyen de la railler avant de pénétrer à son tour dans l’église.

À nouveau seuls, Santuzza et Turiddu reprennent leur dispute, faite de cris et de supplications ; excédé, Turiddu bouscule avec violence Santuzza qui s’effondre à terre en maudissant son amant avec cette haine, cette fureur que peut seule produire une passion.

Alfio sort à ce moment de l’église où vient de se précipiter Turiddu. Santuzza, folle de jalousie, lui raconte alors tout ce qui s’est passé entre sa femme et Turiddu. Alfio, abasourdi, jure vengeance et part sur le champ. Santuzza, soudain saisie d’un remords prémonitoire, le suit, effarée. La scène est alors vide et c’est le grandintermezzo symphonique, imprégné du sombre présage du drame imminent et maintenant inévitable.

La messe de Pâques est terminée et tous les villageois sortent de l’église. Lola est pressée de rentrer chez elle mais Turiddu la retient un moment et invite tout le monde à boire. Chacun s’égaie et Turiddu boit à tous les vrais amoureux. À ce moment, Alfio refuse, de manière offensante, le vin que Turiddu lui offre :

« Je n’accepte pas votre vin ; il se transformerait en poison dans mon estomac. »

Turiddu réalise alors qu’Alfio sait tout et qu’après cette insulte, il ne peut que se battre avec lui. Comme le veut la coutume sicilienne avant un duel, les deux hommes s’embrassent et Turiddu mord l'oreille d'Alfio. Alfio se dirige ensuite vers le verger pour ce duel au couteau. Turiddu appelle sa mère, il a le pressentiment de sa mort proche et il lui demande sa bénédiction, puis il lui recommande Santuzza avant de partir vers son destin. Mamma Lucia, bouleversée, pleure seule tandis qu’arrive Santuzza qui l’embrasse.

Et tout aussitôt la place s’emplit de villageois agités d’où émerge une voix de femme qui s’écrie :

« Hanno ammazzato compare Turiddu. »

Turiddu est mort. Mamma Lucia et Santuzza s’effondrent en poussant des cris d’horreur et de désespoir. Le rideau tombe précipitamment sur un hurlant vivacissimo orchestral.

Analyse

[modifier |modifier le code]
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète.Votre aide est la bienvenue !Comment faire ?

Autres œuvres inspirées par la nouvelle de Verga

[modifier |modifier le code]

Le compositeurDomenico Monleone a composé en 1907 un opéra portant le même nom et basé également sur la nouvelle deGiovanni Verga. Cette œuvre a été interdite et le compositeur a réutilisé la musique pour l'opéraLa giostra dei falchi. Les deux opérasCavalleria rusticana ont été joués et confrontés lors duFestival Radio France Occitanie Montpellier de 2001[3].

Le compositeurStanislao Gastaldon a voulu participer au concours de Sonzogno, a écrit lui aussi un opéra inspiré par la nouvelle de Varga,Mala Pasqua!, mais il s'est retiré du concours et a ajouté deux autres actes à son opéra. L'œuvre a été créée au Teatro Costanzi le avec un succès modeste.

Évocations

[modifier |modifier le code]

Au cinéma

[modifier |modifier le code]

Cavalleria rusticana apparaît longuement dansLe Parrain 3 deFrancis Ford Coppola. Anthony Vito, le fils de Michael Corleone, y joue le premier rôle. La grande scène finale du film est basée sur la première de l'opéra auThéâtre Massimo Vittorio-Emanuele dePalerme et imprègne le dénouement de la trilogie d'une grande portée tragique avec la mort, sur les marches de l'opéra, de Mary, la sœur d'Antonio, interprétée parSofia Coppola.

L'Intermezzo apparaît au début ainsi qu'au générique du filmRaging Bull deMartin Scorsese, dansLe Bossu dePhilippe De Broca et dansLe Songe d'une nuit d'été deMichael Hoffman.

Dans la littérature

[modifier |modifier le code]

Cavalleria rusticana est cité dansÀ l'ombre des jeunes filles en fleurs deMarcel Proust[4] et dansLa Nausée deJean-Paul Sartre[5].

Représentations notables

[modifier |modifier le code]
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète.Votre aide est la bienvenue !Comment faire ?

Retransmissions notables

[modifier |modifier le code]

Retransmission en direct de Matera (Basilicate, Italie), le sur Arte, Matera étant capitale européenne de la culture en 2019.

Discographie

[modifier |modifier le code]

Références

[modifier |modifier le code]
  1. a etbPiotrKaminski,Mille et un opéras,Fayard,coll. « Les indispensables de la musique »,, 1819 p.(ISBN 978-2-213-60017-8),p. 850
  2. Pour les « intimes » de ces deux opéras, on parle du couple « Cav and Pag ».
  3. « Concours de cavaleries »,Altamusica.com, 2001.
  4. P. 145 de l'édition Gallimard de 1919.
  5. P. 40 de l'édition Folio.

Voir aussi

[modifier |modifier le code]

Bibliographie

[modifier |modifier le code]
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète.Votre aide est la bienvenue !Comment faire ?

Liens externes

[modifier |modifier le code]

Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Cavalleria_rusticana&oldid=221874590 ».
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp