SelonJoan Coromines, le capcinois actuel se caractérise fondamentalement par son grand archaïsme et serait resté extrêmement proche du roussillonnais médiéval, bien qu'il ait perdu certains caractères occitans à cause d’une influence des autres parlers catalans plus au sud[6].
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète.Votre aide est la bienvenue !Comment faire ?
Son trait le plus notable est l’altération duū latin en [ø], contre [u] dans la quasi-totalité du domaine catalan, et [y] en occitan (l’un des traits phonétiques différentiels les plus importants entre les deux langues)[4],[3],[5]. On retrouve ce trait dans certains parlers languedociens contigus (une mince frange méridionale littorale parcourantbiterrois,montpelliérain, narbonnais, donesanais et une partie du département de l'Aude)[7].
Leu issu de ladiphtongaison conditionnée deŏ tonique connaît le même sort. Par exemple :ŏcŭlu(m) >ŏclu[8] >*uoll (uòlh dans certains parlers occitans) >ull ([ˈuʎ]/[ˈuj] en catalan général, mais [ˈøʎ] en capcinois)[4],[9].
D’autres traits caractéristiques sont :
Maintien de la diphtongue latineau (comme en occitan), réduite eno en catalan général[4],[5] ;
Maintien de [z] issu ded,ti,ce etci prétoniques latins, comme en occitan[10] :pēdŭcŭlu(m) (classiquepēdĭcŭlus) >posoll ([puˈzuʎ]),poll ([ˈpoʎ] / [ˈpoj], prononcé [ˈpuʎ] dans le reste du roussillonnais) en catalan général[11],pesolh /posolh en occitan ;