Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wikipédial'encyclopédie libre
Rechercher

Asturien

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Page d’aide sur l’homonymie

Cet article concerne la langue romane des Asturies. Pour la culture préhistorique du nord de la péninsule hispanique, voirAsturien (Préhistoire).

Asturien
asturianu
PaysEspagne etPortugal
RégionAsturies, Cantabrie,León,Zamora etSalamanque,Alto Trás-os-Montes
Nombre de locuteurs100 000[1], 550 000 (L2)[1]
TypologieSVO
Classification par famille
Statut officiel
Langue officielleMiranda de l Douro (sous l'appellationmirandés). Le Statut d'Autonomie des Asturies, sans lui octroyer la reconnaissance de langue officielle, lui accorde une certaine protection[2].
Régi parAcademia de la Llingua Asturiana, Anstituto de la Lhengua Mirandesa
Codes de langue
IETFast[3]
ISO 639-2ast[3]
ISO 639-3ast [3]
Linguasphere51-AAA-ca
Glottologastu1245
État de conservation
Éteinte

EXÉteinte
Menacée

CREn situation critique
SESérieusement en danger
DEEn danger
VUVulnérable
Sûre

NENon menacée
Langueen danger (DE) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde
Échantillon
Article premier de laDéclaration universelle des droits de l'homme (voir le texte en français)

Artículu 1

Tolos seres humanos nacen llibres ya iguales en dignidá y drechos y, pola mor de la razón y la conciencia de so, han de comportase fraternamente los unos colos otros.
modifier 

L'asturien (asturianu en asturien, aussi appelébable par ses locuteurs) est lalangue romane occidentale traditionnellement parlée dans lesAsturies. Dans d'autres zones du Nord de l'Espagne et duPortugal, les linguistes utilisent également le terme générique d'astur-léonais pour désigner la langue dans son ensemble, en incluant comme variantes leléonais et lemirandais.

Malgré le peu de textes médiévaux qui sont conservés, ceux qui restent montrent que l'asturien était la langue majoritaire des habitants duroyaume des Asturies (718-925apr. J.-C.). L'asturien s'est développé en étroite relation avec l'histoire de ce royaume, seul dans lapéninsule Ibérique à avoir échappé à l'emprise duCalifat de Cordoue, et duRoyaume de León qui succéda aux Asturies.

Comme les autres langues romanes de la péninsule Ibérique, l'asturien est issu, auMoyen Âge, de la diversification deslangues ibéro-romanes.

L'astur-léonais, entre legalicien (à l'origine duportugais) et lecastillan (à l'origine de l'espagnol.
L'analyse des langues ibéro-romanes minoritaires non officielles montre que l'Asturien est l'une des premières en nombre de locuteurs courants.

Écriture

[modifier |modifier le code]
Un locuteur de l'asturien.

L'asturien s’écrit au moyen de l'alphabet latin. En 1981, l'Académie de la langue asturienne a établi des normes orthographiques, largement inspirées de celles ducastillan. Lemirandais a depuis l'an 2000 une convention orthographique spécifique, plus proche de l'orthographe duportugais, avec lequel il partagecertains traits de prononciation[Lesquels ?].

Ordre alphabétique et valeur desgraphèmes en asturien

[modifier |modifier le code]

La transcription suit les usages de l'alphabet phonétique international.

CapitaleMinusculeNomValeur phonétique
Aaa[a]
Bbbe[b]
Ccce[θ] /[k]
Ddde[d]
Eee[e]
Ffefe[f]
Gggue[g]
Hhhache-
Iii[i]
Llele[l]
Mmeme[m]
Nnene[n]
Ññeñe[ ɲ]
Ooo[ɔ]
Pppe[p]
Rrerre[ɾ~r]
Ssese[s]
Ttte[t]
Uuu[u]
Vvuve[b]
Xxxe[ ʃ ]
Yyye[ ɟ]
Zzzeta[θ]

Digrammes

[modifier |modifier le code]
CapitaleMinusculeNomValeur phonétique
CHchche[ t͡ʃ ]
GU + E Ig + e i-[g]
LLllelle[ʎ]
QU + E Iqu + e icu[k]
RR(entre voyelles)[pas clair]rr (entre voyelles)erre doble[r]

Graphèmes dialectaux

[modifier |modifier le code]
  • Le digrammeḷḷ (souvent écritl.l) est utilisé essentiellement dans l'asturien occidental pour représenter plusieurs sons, considérés comme des variantes du phonème[ʎ] (ḷḷingua ).
  • Le graphème (souvent écrith.) représente le phonème[h] (h aspiré) de l'asturien oriental (ḥacer).
  • Le digrammets, qui représente le phonème[t͡s], est utilisé dans les variantes de Quirós et Teberga (otso, feitsu).
  • Le digrammeyy, qui représente le phonème[kʸ], est utilisé dans certaines variantes isolées de l'asturien occidental (muyyer, yyegar).

Littérature

[modifier |modifier le code]

Au cours desXIIIe et XIVe siècles, l'asturien est utilisé dans les actesadministratifs et publics et notariaux[pas clair]. Bien queles instances supérieures[Quoi ?] caractérisent la langue comme« de peu de noblesse »[réf. nécessaire], l'asturien est toutefoismaintenu[pas clair] dans les usages des classes sociales populaires.

Les grands noms de la littérature asturienne sontAntón de Marirreguera (en),Xosefa Xovellanos (en),Xuan María Acebal (en),Caveda y Nava,Teodoro Cuesta (es),Pin de Pría (es) etFernán Coronas.

C'est à partir de latransition démocratique espagnole que ressurgit lexurdimientu de la littérature astur-léonaise, avec des auteurs tels queBerta Piñán (en),Esther Prieto (es),Berta Piñán (en),Xuan Bello (en),Antón García (es),Miguel Rojo (es),Carlos Rubiera Tuya (es),Milio Rodríguez Cueto (es),Pablo Antón Marín Estrada,Nicolás Bardio etMartín López-Vega.

L'Académie de la langue asturienne, fondée en 1980, publie en 2002 uneHistoire de la littérature asturienne.

L'asturien dans le système éducatif de la Principauté

[modifier |modifier le code]
Développement de la scolarisation en asturien[4],[5].

Une loi sur l'usage et la promotion de la langue asturienne donne la possibilité aux jeunes de 6 à 16 ans d'étudier la langue dans les établissements d'enseignement en tant que matière optionnelle. Selon certaines sources d'information[6], elle ne serait pas respectée dans tous les centres.

Notes et références

[modifier |modifier le code]
  1. a etb(en)Fiche langue[ast] dans la base de données linguistique Ethnologue.[réf. à confirmer]
  2. Art. 1 de laloi 1/98, du 23 mars, sur l'utilisation et la promotion de la langue asturienne.
  3. ab etccode générique
  4. (ast)Scolarisation sur le site asturies.com
  5. (ast)Lletres Asturianes n°78, bulletin officiel de l'Académie de la langue asturienne
  6. (ast)Information sur la répression et la non-reconnaissance des droits linguistiques dans les Asturies sur le site de l'Académie de la langue asturienne.

Voir aussi

[modifier |modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :

Wikipédia en asturien.
Consulter leWiktionnaire rédigéen asturien.

Bibliographie

[modifier |modifier le code]

Articles connexes

[modifier |modifier le code]

Liens externes

[modifier |modifier le code]
v ·m
Langues romanes occidentales
Langues ibéro-romanes
Galaïco-portugais
Astur-léonais
Espagnol / castillan
Aragonais
Langues occitano-romanes
Catalan
Occitan
Langues gallo-romanes
Arpitan / francoprovençal
Langues d'oïl
Gallo-italique
Rhéto-roman
Vénitien
Langues romanes orientales
Diasystème roman de l'Est
Italo-roman
Toscan
Italien médian
Italien méridional
Italien méridional extrême
Sarde
Autres langues éteintes
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Asturien&oldid=220851193 ».
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp