Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wikipédial'encyclopédie libre
Rechercher

Ʃ

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Page d’aide sur la police de caractères Unicode

Cette page contient des caractères spéciaux ou non latins. S’ils s’affichent mal (▯, ?etc.), consultez lapage d’aide Unicode.

Page d’aide sur les redirections

« Ech » redirige ici. Pour les autres significations, voirEch (homonymie).

Page d’aide sur l’homonymie

Ne doit pas être confondu avec les lettres latiness S s › ous long ſ ›, ni avec les lettres cyrilliquesdzé Ѕ ѕ › oudzwé Ꚃ ꚃ ›, ni avec la lettre grecquesigma Σ σ ς ›.

Cet article est uneébauche concernant l’écriture.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations desprojets correspondants.
Page d’aide sur l’homonymie

Pour les articles homonymes, voirEsh.

ech, esh
Ʃ ʃ
Ʃ ʃ
Graphies
CapitaleƩ
Bas de casseʃ
Lettre modificative
Utilisation
AlphabetsAlphabet africain de référence,Alphabet scientifique des langues du Gabon,Alphabet national guinéen (oneyan)
Ordreaprèss
Phonèmes principaux/ʃ/,/z/
modifier 

Ech (majusculeƩ,minusculeʃ), également écritesh d'après la graphie de son nom en anglais, est unelettre additionnelle de l’alphabet latin. Elle fait partie de l’Alphabet africain de référence, de l’Alphabet scientifique des langues du Gabon et de l’Alphabet national guinéen. Elle a été utilisée enga au Ghana des années 1940 à 1975, et enbambara au Mali à partir de 1982 jusqu’à la publication desalphabets et règles d’orthographe des langues nationales en 1991, et a été remplacée par le digramme ‹ sh ›. Elle faisait aussi partie de l’alphabet mixte de Chine.

Sa minuscule est utilisée comme symbole pour laconsonne fricative palato-alvéolaire sourde dans l’alphabet phonétique international.

Sa majuscule, quant à elle, est inspirée de la lettre grecquesigma ou est fondée sur la forme minuscule.

Histoire et utilisation

[modifier |modifier le code]

L’ech est utilisé à la Renaissance comme lettre latine (au côté de ‹ j,uɛ, › comme lettres respectivement distinctes de ‹ i,v,e,o ›) dans une réforme de l’orthographe italienne proposée parGian Giorgio Trissino et retrouvée dans certaines éditions de Tolomeo Janiculo comme la réimpression de 1529 deDe la volgare eloquenzia deDante Alighieri, utilisant le type deLudovico degli Arrighi. Il s’y retrouve avec une majuscule à la forme du sigma ‹ Σ ›.

Specimen de caractère étendu de Ludovico degli Arrighi et utilisé par Tolomeao Janiculo, circa 1522, avec l’ech.

Antonio Martecchini a publié plusieurs ouvrages utilisant la lettre ech encroate commeSuʃe sina raʃmetnoga d’Ivan Gundulić publié en 1828[1],Nauk ʃa pijsati dobro latinskiema slovima rieci yeʃika slovinskoga koyiemse Dubrovcani, i sva Dalmatia kakko vlasctitiem svoyiem yeʃikom sluʃcij deRajmund Džamanjić (hr) publié en 1587[2].Petar Bašić (hr) a aussi utilisé la lettre ech en croate dans l’édition de 1783 d’un ouvrage deRobert Bellarmin[3], dans l’édition de 1785 du dictionnaire italien-latin-croate d’Ardelio Della Bella (hr)[4] ou encore dans un de ses propres ouvrages de 1804[5].

  • Page de titre de Džamanjić 1639.
    Page de titre de Džamanjić 1639.
  • Le mot « Kaʃalo » en majuscules dans P. Bašić 1803.
    Le mot « Kaʃalo » en majuscules dans P. Bašić 1803.

L’ech, avec une majuscule à la forme du sigma grec ‹ Σ ›, a aussi été utilisé dans l’alphabet phonotypique d’Isaac Pitman etAlexander John Ellis, dans sa version de 1845 ainsi que dans d’autres versions. Il figure aussi sous sa forme minuscule uniquement dans l’alphabet romique d’Henry Sweet de 1877.

L’alphabet dialectal suédois deJohan August Lundell utilise aussi l’ech pour représenter uneconsonne fricative palato-alvéolaire sourde [ʃ]. Dans certains ouvrages, celle-ci a aussi une majuscule, avec la forme d’un S étiré verticalement . En 1886 dansOm rättstafningsfrågan, proposant une réforme orthographique du suédois, Lundell lui donne la forme d’unS sigmoïde Ꟙ [6].

Alphabet suédois proposé par Lundell en 1886, avec le lettre ech.
Ech majuscule et ech minuscule dans un article d’Emil Svensén (sv) publié dans lesArchives des traditions populaires suédoies (sv) en 1904.

L’alphabet phonétique international emprunte ce symbole et l’utilise dès 1888-1889 pour transcrire uneconsonne fricative palato-alvéolaire sourde. Le c avait été utilise auparavant dans son journal.

Proposé en 1927, l’alphabet international africain, dérivé de l’alphabet phonétique international, utilise cette lettre avec une majuscule à la forme du sigma grec. Cet alphabet est ensuite utilisé par l’autorité coloniale de laCôte-de-l’Or (aujourd’hui le Ghana), notamment pour l’écriture duga. Dans les années 1970, le Bureau of Ghana Languages remplace cette lettre par le digramme ‹ sh ›. L’ orthographe officiellexhosa a aussi utilisé cette lettre entre les années 1930 et les années 1950.

En 1938, Eugen Dieth propose une orthographe pour lesuisse allemand utilisant la lettre ech et une forme majuscule qui lui est propre[7].

 Ʃtans › dans Dieth 1938, p. 28.

En 1979, l’ech ‹ ʃ ›, représentant uneconsonne fricative alvéolaire voisée [z], est utilisé dans l’Urtugrafia muderna (lmo) (« Orthographe moderne ») proposée par leComitato per il vocabolario italiano-milanese (Comité pour le vocabulaire italien-milanais) présidé par Claudio Beretta comme orthographe standardisée des différents dialectes dulombard[8]. Il est aussi utilisé dans plusieurs ouvrages du Centro di ricerche storiche Rovigno (Centre de recherche historique de Rovigno), notamment dans la transcription de l’istriote.

À la suite d’une réunion à Niamey organisée par l’UNESCO, l’alphabet africain de référence est proposé en 1978 et utilise l’ech, avec une majuscule basée sur la forme minuscule. Cette forme se retrouve ensuite dans l’alphabet scientifique des langues du Gabon de 1989 et l’alphabet national guinéen de 1989. La lettre ech a aussi été dans lesalphabets et règles d'orthographe des langues nationales de 1982, spécifiquement dans l’alphabet bambara, mais a été remplacé dans celui-ci par le digramme ‹ sh › en 1992.

Variantes et formes

[modifier |modifier le code]

L’ech a différentes formes pour sa majuscule.

Formes du ech
MajusculeMinusculeDescription
Forme utilisée dans l’Alphabet international africain et anciennement enga au Ghana, avec une majuscule similaire à la lettre grecquesigma Σ ›.
Forme utilisée dans l’Alphabet africain de référence de 1978, l’Alphabet scientifique des langues du Gabon et l’Alphabet national guinéen.
Forme utilisée dans l’Ordbok över Sveriges dialekter (Dictionnaire des dialectes suédois) ou dans lesArchives des traditions populaires suédoises (sv).
Forme utilisée dansOm rättstafningsfrågan[6], avec une majuscule similaire auS sigmoïde Ꟙ ›.
Forme utilisée par J. P. Harrington.

Représentation informatique

[modifier |modifier le code]

Cette lettre possède les représentationsUnicode suivantes :

formesreprésentationschaînes
de caractères
points de codedescriptions
capitaleƩƩU+01A9U+01A9lettre majuscule latine ech
minusculeʃʃU+0283U+0283lettre minuscule latine ech

Notes et références

[modifier |modifier le code]
  1. IvanGundulić,Suʃe sina raʃmetnoga, Antunu Martekini,(lire en ligne)
  2. von Erdmann-Pandžić 1991.
  3. Bellarmi 1783.
  4. Della Bella 1785.
  5. Bašić 1804.
  6. a etbLundell 1886,p. 71.
  7. Dieth 1938,p. 28.
  8. Beretta 1980.

Bibliographie

[modifier |modifier le code]

Voir aussi

[modifier |modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :

  • Ʃ, surWikimedia Commons
v ·m
Variantes de la lettreS
Diacritiques suscrits
Diacritiques inscrits ou médians
  • Ꞩ ꞩ (barre oblique inscrite)
  • S̸ s̸ (barre diagonale inscrite)
  • Ꟊ ꟊ (barre horizontale inscrite)
  • (tilde inscrit)
  • 𝼩 (s crochet médian gauche)
Diacritiques souscrits
Combinaisons
Variantes
  • ſ (s long) : (barré obliquement)
  • (barre haute)
Ligatures
Lettres additionnelles
  • Ʃ ʃ (ech)
  • (ech hameçon palatal)
  •  (ech hameçon rétroflexe)
  • (ech sur la ligne de base)
  • Ss (s culbuté)
  • Ƨ ƨ (s réfléchi)
  • Ꞅ ꞅ (s insulaire)
  • Ꟙ ꟙ (s sigmoïde)
  • (um)
  • Ꝭ ꝭ (is)
  • (sch)
  • (ts hameçon rétroflexe)
  • 𝼗 (tech hameçon palatal)
  • 𝼜 (tech hameçon rétroflexe)
Divers
v ·m
Lettres additionnelles
Lettres avecdiacritiques
Lettres archaïques
ou obsolètes
Autres symboles dérivés
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Ʃ&oldid=222054218 ».
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp