I point suscrit Graphies Capitale İ Bas de casse i Utilisation Alphabets azéri ,budukh ,gagaouze ,karakalpak ,kazakh ,khinalug ,krymtchak ,kryz ,oudi ,routoul ,talysh ,tat ,tatar ,tatar de Crimée ,tsakhour ,turc ,turc du Khorassan ,zazaki (dimli etkirmanjki )Phonèmes principaux/i/ modifier
Leİ (minuscule :i̇ ), appeléI point suscrit , est ungraphème utilisé comme lettre à part entière dans l’écriture de plusieurslangues turciques :azéri ,gagaouze ,karakalpak ,kazakh ,krymtchak ,tatar ,tatar de Crimée ,turc ,turc du Khorassan ; ou encore dans l’écriture dubudukh , dukhinalug , dukryz , de l’oudi , duroutoul , dutalysh , dutat , dutsakhour ou duzazaki . Il s’agit de la lettreI diacritée d'unpoint suscrit autant sur la majuscule que sur la minuscule.
Dans plusieurs langues turques, la lettre İ (minuscule : i) représente unevoyelle fermée antérieure non arrondie (/i/ ). Elle porte un point autant encapitale qu’enbas de casse , par opposition à la lettreI (minuscule ı) qui représente unevoyelle fermée postérieure non arrondie (/ɯ/ ). Le nom de la ville d’Istanbul , dont l'écriture en français a été francisée depuis le nom turc, s'écrit ainsiİstanbul en turc/isˈtambul/ .
De nombreuses langues utilisant l'alphabet latin utilisent cependant ‹ I, i › (le point est présent sur la minuscule mais pas sur la majuscule) pour représenter le son/i/ .
L'écriture « İ » permet également d'éviter la confusion avec le « l » (« L » minuscule)[ 1] , ou le « I » servant à noter « 1 » enchiffres romains . Le caractère est ainsi utilisé dans leJournal officiel de la République française lorsqu'une série de paragraphes sont identifiés par des lettres majuscules, afin d'éviter la confusion avec ceux numérotésI en chiffres romains[ 2] .
Il existe deux types de i pointé : celui doté d'unpoint dur et celui doté d'unpoint mou . Dans le deuxième cas, l'ajout d'un signe diacritique (par exemple, un accent circonflexe) fera disparaître le point : « î » ; dans le premier cas, le point reste visible sous le signe diacritique : « ı̇̂ ». Pour obtenir le deuxième cas, Unicode recommande d'utiliser un i (U+0069) suivi d'un caractèrediacritique point en chef (U+0307), suivi du signe diacritique souhaité. Le i pointé avec point dur est utilisé dans la transcription phonétique lituanienne notamment utilisées dans plusieurs dictionnaires lituaniens[ 3] , [ 4] , aveci̇́ ,i̇̀ ,i̇̃ ,į̇́ ,į̇̃ , ainsi que le j pointé avec un point dur avecj̇̃ . Par exemple, dans l’Encyclopédie universelle lituanienne (Visuotinė lietuvių enciklopedija ) les articles « Salvador Dalí » ou « Antoni Gaudí » indiquent les prononciations lituaniennes « Dali̇̀ » ou « Gaudi̇̀ » des nom catalans « Dalí » ou « Gaudí »[ 5] , [ 6] . Cependant, les lettres majuscules ne gardent pas le point[ 7] contrairement au i pointé des langues turciques qui utilisent le point autant pour la minuscule que la majuscule.
Le I point suscrit peut être représenté avec les caractèresUnicode suivants :
forme représentation chaîne de caractères point de code description capitale İ İ U+0130 U+0130lettre majuscule latine i point en chef minuscule i̇ i U+0069 U+0069lettre minuscule latine i
forme représentation chaîne de caractères point de code description capitale İ I U+0049 ◌̇ U+0307 U+0049 U+0307lettre majuscule latine i diacritique point en chef minuscule i̇ i U+0069 ◌̇ U+0307 U+0069 U+0307lettre minuscule latine i diacritique point en chef
SonAlt-code est le 304. Pour les logiciels acceptant sonAlt-code ; maintenir la touche Alt appuyée, écrire 304 au pavé numérique, relâcher la touche Alt. Lorsque les logiciels ne l'acceptent pas, le symbole İ peut être soit inséré via la table de caractères spéciaux, soit copié/collé par les fonctions Ctrl-c Ctrl-v.
↑ Pierre-Michel Bertrand,Le Point du i, Précis d'érudition pointilleuse , Paris, Imago,2013 , 139 p.(ISBN 978-2-84952-613-2 ) , p. 139 .↑ Voir par exemple l'article 55 de la loi de finances pour 2023, également en page 37 duJournal officiel du 31 décembre 2022 . ↑ (en) Yannis Haralambous,Fonts & Encodings , O'Reilly,2007 , 1040 p.(ISBN 978-0-596-10242-5 ) , p. 108 .↑ Unicode Inc. 2024 .↑ (lt) « Salvador Dalí », surwww.vle.lt (consulté le14 juillet 2025 ) ↑ (lt) « Antoni Gaudí », surwww.vle.lt (consulté le14 juillet 2025 ) ↑ (en) Vilnius University, State Commission of the Lithuanian language, Lithuanian Standards Board,Proposal to add Lithuanian accented letters to the UCS ( no L2/12-026r, n4191),2012 (lire en ligne ) Diacritiques suscrits Diacritiques inscrits Ɨ ɨ (barre inscrite)I̸ i̸ (barre oblique)Diacritiques souscrits I̯ i̯ (brève inversée souscrite)I̮ i̮ (brève souscrite)I̧ i̧ (cédille)I̭ i̭ (circonflexe souscrit)I̱ i̱ (macron souscrit)Į į (ogonek)Ị ị (point souscrit)Ḭ ḭ (tilde souscrit)I̲ i̲ (trait souscrit)I̤ i̤ (tréma souscrit)I̦ i̦ (virgule souscrite)ᶖ (crochet rétroflexe)Combinaisons Î́ î́ (accent circonflexe et accent aigu)Î̌ î̌ (accent circonflexe et caron)Î̄ î̄ (accent circonflexe et macron)Ɨ́ ɨ́ (barre inscrite et accent aigu)Ɨ̀ ɨ̀ (barre inscrite et accent grave)Ɨ̂ ɨ̂ (barre inscrite et accent circonflexe)Ɨ̌ ɨ̌ (barre inscrite et caron)Ɨ̃ ɨ̃ (barre inscrite et tilde)Ɨ̃́ ɨ̃́ (barre inscrite, tilde et accent aigu)Ɨ̃̀ ɨ̃̀ (barre inscrite, tilde et accent grave)Ɨ̈ ɨ̈ (barre inscrite et tréma)Ɨ̈́ ɨ̈́ (barre insrite, tréma et accent aigu)Ɨ̄ ɨ̄ (barre inscrite et macron)Ɨ̧ ɨ̧ (barre inscrite et cédille)Ɨ̧́ ɨ̧́ (barre inscrite, accent aigu et cédille)Ɨ̧̀ ɨ̧̀ (barre inscrite, accent grave et cédille)Ɨ̧̂ ɨ̧̂ (barre inscrite, accent circonflexe et cédille)Ɨ̧̌ ɨ̧̌ (barre inscrite, caron et cédille)Ɨ̨́ ɨ̨́ (barre inscrite, accent aigu et ogonek)Ɨ̨̀ ɨ̨̀ (barre inscrite, accent grave et ogonek)Ɨ̨̂ ɨ̨̂ (barre inscrite, accent circonflexe et ogonek)Ɨ̱ ɨ̱ (barre inscrite et macron souscrit)Ɨ̱́ ɨ̱́ (barre inscrite et accent aigu)Ɨ̱̀ ɨ̱̀ (barre inscrite et accent grave)Ɨ̱̈ ɨ̱̈ (barre inscrite, tréma et macron souscrit)Ī́ ī́ (macron et accent aigu)Ī̀ ī̀ (macron et accent grave)Ī̂ ī̂ (macron et accent circonflexe)Ī̌ ī̌ (macron et caron)Ī̃ ī̃ (macron et tilde)Ī̃́ ī̃́ (macron, tilde et accent aigu)Ĩ́ ĩ́ (tilde et accent aigu)Ĩ̀ ĩ̀ (tilde et accent grave)Ĩ̂ ĩ̂ (tilde et accent circonflexe)Ĩ̌ ĩ̌ (tilde et caron)Ĩ̍ ĩ̍ (tilde et ligne verticale)Ḯ ḯ (tréma et accent aigu)Ï̀ ï̀ (tréma et accent grave)Ï̂ ï̂ (tréma et accent cironflexe)Ï̌ ï̌ (tréma et caron)Ï̄ ï̄ (tréma et macron)Ï̃ ï̃ (tréma et tilde)Í̧ í̧ (accent aigu et cédille)Ì̧ ì̧ (accent grave et cédille)Î̧ î̧ (accent circonflexe et cédille)Ī̧ ī̧ (macron et cédille)Ī̧́ ī̧́ (macron, accent aigu et cédille)Ī̧̀ ī̧̀ (macron, accent grave et cédille)Ī̧̂ ī̧̂ (macron, accent circonflexe et cédille)Í̱ í̱ (accent aigu et macron souscrit)Ì̱ ì̱ (accent grave et macron souscrit)Î̱ î̱ (accent circonflexe et macron souscrit)Ī̱ ī̱ (macron et macron souscrit)Ĩ̱ ĩ̱ (tilde et macron souscrit)Ï̱ ï̱ (tréma et macron souscrit)Ī̱́ ī̱́ (macron, accent aigu et macron souscrit)Ī̱̀ ī̱̀ (macron, accent grave et macron souscrit)Ī̱̂ ī̱̂ (macron, accent circonflexe et macron souscrit)Į́ į́ į́ (accent aigu et ogonek)Į̀ į̀ (accent grave et ogonek)Į̂ į̂ (accent circonflexe et ogonek)Į̌ į̌ (caron et ogonek)Į̃ į̃ į̇̃ (tilde et ogonek)Ị́ ị́ (accent aigu et point souscrit)Ị̀ ị̀ (accent grave et point souscrit)Ị̂ ị̂ (accent circonflexe et point souscrit)Ị̌ ị̌ (caron et point souscrit)Ị̄ ị̄ (macron et point souscrit)Ị̃ ị̃ (tilde et point souscrit)Ị̈ ị̈ (tréma et point souscrit)Í̤ í̤ (accent aigu et tréma souscrit)Ǐ̤ ǐ̤ (caron et tréma souscrit)Ligatures fi (fi)ffi (ffi)IJ ij (IJ)ꭠ (iat sakha-iakoute)ꭡ (e yodisé) (lettre Unifon oy)Lettres additionnelles ⁱ (i en exposant)ᶤ (i barré en exposant)I ı (sans point)Ɪ ɪ (I avec empattements) :ᵻ (barré) (i crochet à gauche)Ɩ ɩ (iota)
Lettres latines Ȧ ȧ (A point suscrit)Ꜳ̇ ꜳ̇ (double A point suscrit)Æ̇ æ̇ (E dans l’A point suscrit)Ꜽ̇ ꜽ̇ (Y dans l’A point suscrit)Ḃ ḃ (B point suscrit)Ċ ċ (C point suscrit)Ḋ ḋ (D point suscrit)Ꝺ̇ ꝺ̇ (D insulaire point suscrit)Ė ė (E point suscrit)Ɛ̇ ɛ̇ (epsilon point souscrit)Ḟ ḟ (F point suscrit)Ꝼ̇ ꝼ̇ (F insulaire point suscrit)Ġ ġ (G point suscrit)Ɣ̇ ɣ̇ (gamma point suscrit)Ḣ ḣ (H point suscrit)İ i (I point suscrit)J̇ j (J point suscrit)K̇ k̇ (K point suscrit)L̇ l̇ (L point suscrit)Ṁ ṁ (M point suscrit)Ṅ ṅ (N point suscrit)Ȯ ȯ (O point suscrit)Ɔ̇ ɔ̇ (O ouvert point suscrit)Ø̇ ø̇ (O barré diagonalement point suscrit)Ṗ ṗ (P point suscrit)Q̇ q̇ (Q point suscrit)Ṙ ṙ (R point suscrit)Ṡ ṡ (S point suscrit)Ṫ ṫ (T point suscrit)U̇ u̇ (U point suscrit)V̇ v̇ (V point suscrit)Ẇ ẇ (W point suscrit)Ꝩ̇ ꝩ̇ (vend point suscrit)Ẋ ẋ (X point suscrit)Ẏ ẏ (Y point suscrit)Ż ż (Z point suscrit)Ʒ̇ ʒ̇ (ezh point suscrit)Double point suscrit Trois point suscrit Combinaisons Lettres cyrilliques Combinaisons cyrilliques Lettres grecques