Ne doit pas être confondu avec la lettre cyrilliqueӦ ou la lettre grecqueΟ̈ .
O tréma Graphies Capitale Ö Bas de casse ö Utilisation Alphabets Allemand ,azéri ,cakchiquel ,carélien ,dinka ,estonien ,finnois ,hongrois ,islandais ,kʼicheʼ ,nuer ,pemon ,ouïghour ,rotuman ,suédois ,tatar de Crimée ,turc ,turkmène ,wendat Ordre 19e (turc et turkmène)20e (tatar de Crimée) 22e (azéri) 26e (hongrois) 27e (carélien et ouïghour) 28e (finnois) 29e (estonien et suédois) 32e (islandais) Variante de la lettre « O » dans les autres cas. Phonèmes principaux[œ ], [ɶ ], [ø ], [ɔ ], [ʌ ] modifier
Ö , ouO tréma , est ungraphème utilisé dans diversalphabets . Il s'agit de la lettreO diacritée d'untréma . Dans plusieurs langues, comme enallemand , cette lettre est un oumlaut .
La lettre Ö (de même queÜ etÄ ), est issue d'un changement progressif dans l'écriture de lalangue allemande durant lemoyen Âge : initialement, elle est écrite oe. Afin de gagner de la place, lesmoines copistes ajoutent un petit e au-dessus de la lettre O pour indiquer le changement de son (umlaut ). Progressivement, ce e s'est transformé en deux points[ 1] .
Dans la plupart des langues où la lettre Ö est utilisée, elle se prononce /ø / ou /œ /, soit des sons transcrits ‹ eu › en français[ 2] .
Enfrançais , ‹ ö › est uniquement utilisé dans certainsmots d’emprunt et n’est pas traditionnellement considéré comme faisant partie de l’alphabet.
Détail du clavier d'une machine à écrire allemande ; sont visibles leÄ , le Ö et leÜ . Enallemand , leoumlaut représente la forme métaphonique du « o » et se prononce [œ ] (brève) ou[øː] (longue)[ 3] . À l'origine, la métaphonie était représentée en écrivant la lettre « e » à la suite du « o » ; ce « e » devint suscrit au « o », puis progressivement simplifié par deux barres et finalement deux points[ 1] .
Dans l'ordre alphabétique allemand, « Ö » n'est pas considérée comme une lettre à part entière : elle est classée avec le O.
Détail du clavier d'un ordinateur portable scandinave ; le Ö est visible, ainsi les lettresÅ ,Æ ,Ø etÜ . Dans les alphabetsislandais etsuédois , la lettre ‹ ö › dérive historiquement du o umlaut allemand. Initialement, cette lettre était écrite oe, puis vers 1500 le E commence à être placé au-dessus du O, jusqu'à devenir deux points (un tréma) au-dessus de la lettre O[ 4] .
En suédois, elle est prononcée[ø ː ] (par exemple,öl ), [œ ] (kött ) ou [ɶ ] (dörr ).Ö est un mot suédois à part entière et signifie «île »[ 5] . Le nom de la lettre estÖ (prononcé[ø ː ] ). Elle est considérée comme une lettre à part entière et est placée à la fin de l'alphabet, aprèsZ ,Å etÄ [ 4] .
En islandais, « Ö » se prononce [ø ] et se nomme simplementÖ [ 6] . Là aussi, il s'agit d'une lettre à part entière placée à la fin de l'alphabet, aprèsY ,Ý ,Þ etÆ [ 7] .
Panneau ensuédois àOrsa , 2013. :Turistkaféet älvhöjden - öppet Les expressions islandaisefrá A til Ö [ 8] et suédoisefrån A till Ö [ 9] , signifiant toutes deux « de A à Ö », sont les équivalents de l'expression française « de A à Z ».
Dans les autres langues scandinaves (danois ,norvégien ), la lettreØ est l'équivalent du Ö suédois et islandais[ 10] . Enféroïen , dans les premières orthographes proposées en 1891, une distinction est faite entre Ö et Ø pour refléter la distinction duvieux norrois entre, respectivement, la voyelle u umlaut et la voyelle i umlaut. Cette distinction est abandonnée en 1927, les deux sons ayant fusionné en féroïen[ 11] .
Détail du clavier d'un ordinateur hongrois ; le Ö est visible, ainsi les lettresÁ ,É ,Ó ,Ő ,Ú etÜ . Jobbra hajts. óvatosan közlekedjünk (enhongrois ,« tournez à droite, roulez prudemment » ) sur un tramway à Budapest en 1941.Encarélien ,estonien ,finnois ,hongrois etvõro , la lettre Ö représente le son [ø ].
Elle est considérée comme une lettre indépendante et est placée à la fin de l'alphabet en estonien et en finnois, et entre leO et leP en hongrois[ 12] .
Dans les alphabetnuer etdinka , ‹ ö › représente unevoyelle mi-ouverte postérieure non arrondie [ʌ ].
La lettre Ö présente sur unclavier Qwerty enTurquie . Ö est l'une des huit voyelles dans de nombreuseslangues turciques (comme le turc)[ 13] . Dans les années 1920, leYanalif , un alphabet latin est développé pour écrire les langues turciques parlées en Union Soviétique ; la lettre ö représente le son [ɵ ][ 14] . Le Yanalif est rapidement abandonné au profit de l'alphabet cyrillique ; ce n'est qu'après lachute de l'URSS que ces langues réutilisent un alphabet latin, la plupart du temps basé sur une translittération de leur ancien alphabet cyrillique[ 14] .
Enazéri ,ouïghour ,tatar de Crimée [ 15] ,turc etturkmène [ 16] , la lettre Ö représente le son [ø ].
Dans les translittérations universitaires des langues turciques depuis l'alphabet cyrillique, la lettre ö y est utilisée pour remplacer la lettreӨ [ 17] .
Dans certaineslangues iroquoiennes , le ‹ ö › est utilisé pour reproduire le son d'une des deux voyelles nasalisées, notamment enseneca [ 18] .
Dans certaineslangues océaniennes telles que lerotuman [ 19] et levurës [ 20] , ‹ ö › se prononce [ø ]. Enhiw et enlo-toga , deux langues duVanuatu , cette lettre est utilisée pour [ɵ ][ 21] .
Envolapük , ‹ ö › se prononce aussi [ø ].
Dans les alphabets des langues mayascakchiquel etkʼicheʼ , le ‹ ö › représente unevoyelle mi-ouverte postérieure arrondie [ɔ ].
Le O tréma peut être représenté avec les caractèresUnicode suivants :
forme représentation chaîne de caractères point de code description capitale Ö Ö U+00D6 U+00D6lettre majuscule latine o tréma minuscule ö ö U+00F6 U+00F6lettre minuscule latine o tréma
forme représentation chaîne de caractères point de code description capitale Ö O U+004F ◌̈ U+0308 U+004F U+0308lettre majuscule latine o diacritique tréma minuscule ö o U+006F ◌̈ U+0308 U+006F U+0308lettre minuscule latine o diacritique tréma
Cette lettre peut aussi être représentée dans d’autres codages :
EntitésHTML :
CapitaleÖ :Ö Minusculeö :ö ↑a etb (en) RogerLass ,Old English: A Historical Linguistic Companion , Cambridge University Press,25 février 1994 (ISBN 978-0-521-45848-1 ,lire en ligne ) , p. 66 ↑ (en) BernardTranel ,The Sounds of French: An Introduction , Cambridge University Press,25 décembre 1987 (ISBN 978-1-316-58231-2 ,lire en ligne ) , p. 6 ↑ GérardCauquil et FrançoisSchanen ,Bescherelle - Allemand : la grammaire: Ouvrage de référence sur la grammaire allemande , Hatier,25 juin 2008 (ISBN 978-2-401-09407-9 ,lire en ligne ) ,p. 54 ↑a etb (en) IanHinchliffe et PhilipHolmes ,Basic Swedish: A Grammar and Workbook , Routledge,19 mars 2018 (ISBN 978-1-351-16966-0 ,lire en ligne ) , p. 26 ↑ (en) ElaineStratford , GodfreyBaldacchino et ElizabethMcMahon ,Rethinking Island Methodologies , Rowman & Littlefield,17 janvier 2023 (ISBN 978-1-5381-6520-1 ,lire en ligne ) , p. 44 ↑ (en) KristjánÁrnason ,The Phonology of Icelandic and Faroese , OUP Oxford,25 août 2011 (ISBN 978-0-19-922931-4 ,lire en ligne ) , p. 57 ↑ (en) Daisy L.Neijmann ,Icelandic: An Essential Grammar , Routledge,30 décembre 2021 (ISBN 978-1-317-55082-2 ,lire en ligne ) , p. 22 ↑ (en) « Everything you ever wanted to know about being queer », surGayIceland ,5 avril 2017 (consulté le18 août 2024 ) :« Hinsegin frá A til Ö (loosely translated as: Queer from a to z) is a new website that‘s about to be launched » ↑ (en) Benjamin MaximilianEisenhauer ,The Great Dictionary Swedish - English: 60.000 Entries , Benjamin Maximilian Eisenhauer(lire en ligne ) , p. 1120 ↑ (en) BernardComrie ,The Major Languages of Western Europe , Routledge,24 décembre 2021 (ISBN 978-1-136-89775-7 ,lire en ligne ) ↑ (en) AnaDeumert et WimVandenbussche ,Germanic Standardizations: Past to Present , John Benjamins Publishing,1er janvier 2003 (ISBN 978-90-272-1856-8 ,lire en ligne ) , p. 187 ↑ (en) AlanCruttenden ,Writing Systems and Phonetics , Routledge,16 mars 2021 (ISBN 978-1-000-33404-3 ,lire en ligne ) , p. 44 ↑ (en) LarsJohanson et Éva ÁCsató ,The Turkic Languages , Routledge,29 avril 2015 (ISBN 978-1-136-82534-7 ,lire en ligne ) , p. 50 ↑a etb (en) LarsJohanson ,Turkic , Cambridge University Press,26 août 2021 (ISBN 978-1-009-03821-8 ,lire en ligne ) , p. 502-504 ↑ (ru) ImreBaski ,Crimean Tatar Folktales: As Collected by Ignác Kúnos (1860-1945) , Walter de Gruyter GmbH & Co KG,22 juillet 2024 (ISBN 978-3-11-144289-1 ,lire en ligne ) , p. 11 ↑ Philippe-SchmerkaBlacher ,Parlons turkmène: Langue et culture , Harmattan,2002 (ISBN 978-2-7475-2683-8 ,lire en ligne ) ,p. 22 ↑ (en) MartineRobbeets et AlexanderSavelyev ,The Oxford Guide to the Transeurasian Languages , Oxford University Press,27 mai 2020 (ISBN 978-0-19-880462-8 ,lire en ligne ) , p. 371 ↑ (en) DaryaKavitskaya et Alan C. L.Yu ,The Life Cycle of Language: Past, Present, and Future , Oxford University Press,22 février 2024 (ISBN 978-0-19-284581-8 ,lire en ligne ) , p. 319 ↑ (en) Marit KanaVamarasi ,Rotuman , LINCOM Europa,2002 (ISBN 978-3-89586-303-5 ,lire en ligne ) ↑ (en) CatrionaMalau ,A Grammar of Vurës, Vanuatu , Walter de Gruyter GmbH & Co KG,24 octobre 2016 (ISBN 978-1-5015-0364-1 ,lire en ligne ) , p. 47 ↑ (en) IsabelleBril ,Clause Linking and Clause Hierarchy: Syntax and Pragmatics , John Benjamins Publishing,2010 (ISBN 978-90-272-0588-9 ,lire en ligne ) Sur les autres projets Wikimedia :
Diacritiques suscrits Ó ó (accent aigu)Ô ô (accent circonflexe)Ò ò (accent grave)Ŏ ŏ (brève)Ȏ ȏ (brève inversée)Ơ ơ (cornu)Ỏ ỏ (crochet en chef)Ő ő (double accent aigu)Ȍ ȍ (double accent grave)Ǒ ǒ (hatchek)O̍ o̍ (ligne verticale)Ō ō (macron)O͘ o͘ (point suscrit à droite)Ȯ ȯ (point suscrit)O̊ o̊ (rond en chef)O̐ o̐ (tchandrabindou)Õ õ (tilde)Ö ö (tréma)O᷄ o᷄ (macron-aigu)O᷅ o᷅ (grave-macron)O᷆ o᷆ (macron-grave)O᷇ o᷇ (aigu-macron)Diacritiques inscrits Ɵ ɵ (barre inscrite)Ꝋ ꝋ (longue barre inscrite)Ø ø (barre oblique inscrite)Ø ø (barre controblique inscrite) (paraphe) (barre verticale)Diacritiques souscrits Combinaisons de diacritiques Ố ố (accent circonflexe et accent aigu)Ồ ồ (accent circonflexe et accent grave)Ô̆ ô̆ (accent circonflexe et brève)Ô̌ ô̌ (accent circonflexe et caron)Ổ ổ (accent circonflexe et crochet en chef)Ô̄ ô̄ (accent circonflexe et macron)Ỗ ỗ (accent circonflexe et tilde)Ò́ ò́ (accent grave et accent aigu)Ò̌ ò̌ (accent grave et caron)Ò̄ ò̄ (accent grave et macron)Ǿ ǿ (barre oblique inscrite et accent aigu)Ø̀ ø̀ (barre oblique inscrite et accent grave)Ø̂ ø̂ (barre oblique inscrite et accent circonflexe)Ø̋ ø̋ (barre oblique inscrite et double accent aigu)Ø̌ ø̌ (barre oblique inscrite et caron)Ø̄ ø̄ (barre oblique inscrite et macron)Ø̇ ø̇ (barre oblique inscrite et point en chef)Ø̃ ø̃ (barre oblique inscrite et tilde)Ø̈ ø̈ (barre oblique inscrite et tréma)Ø̱ ø̱ (barre oblique inscrite et macron sousrit)Ø̃́ ø̃́ (barre oblique inscrite, tilde et accent aigu)Ø̃̀ ø̃̀ (barre oblique inscrite, tilde et accent grave)Ø̃̂ ø̃̂ (barre oblique inscrite, tilde et accent circonflexe)Ø̨ ø̨ (barre oblique inscrite et ogonek)Ǿ̨ ǿ̨ (barre oblique inscrite, accent aigu et ogonek)Ớ ớ (cornu et accent aigu)Ờ ờ (cornu et accent grave)Ơ̆ ơ̆ (cornu et brève)Ơ̄ ơ̄ (cornu et macron)Ở ở (cornu et crochet en chef)Ợ ợ (cornu et point souscrit)Ỡ ỡ (cornu et tilde)Ṓ ṓ (macron et accent aigu)Ṑ ṑ (macron et accent grave)Ō̂ ō̂ (macron et accent circonflexe)Ō̌ ō̌ (macron et caron)Ō̈ ō̈ (macron et tréma)Ó̧ ó̧ (accent aigu et cédille)Ò̧ ò̧ (accent grave et cédille)Ô̧ ô̧ (accent circonflexe et cédille)Ǒ̧ ǒ̧ (caron et cédille)Ō̧ ō̧ (macron et cédille)Ṓ̧ ṓ̧ (macron, accent aigu et cédille)Ṑ̧ ṑ̧ (macron, accent grave et cédille)Ō̧̂ ō̧̂ (macron, accent circonflexe et cédille)Ö̧ ö̧ (tréma et cédille)Ó̱ ó̱ (accent aigu et macron souscrit)Ò̱ ò̱ (accent grave et macron souscrit)Ô̱ ô̱ (accent circonflexe et macron souscrit)Ǒ̱ ǒ̱ (caron et macron souscrit)Ō̱ ō̱ (macron et macron souscrit)Ṓ̱ ṓ̱ (macron, accent aigu et macron souscrit)Ṑ̱ ṑ̱ (macron, accent grave et macron souscrit)Ō̱̂ ō̱̂ (macron, accent circonflexe et macron souscrit)Õ̱ õ̱ (tilde et macron souscrit)Ö̱ ö̱ (tréma et macron souscrit)Ǫ́ ǫ́ (ogonek et accent aigu)Ǫ̀ ǫ̀ (ogonek et accent grave)Ǫ̂ ǫ̂ (ogonek et accent circonflexe)Ǫ̌ ǫ̌ (ogonek et caron)Ǭ ǭ (ogonek et macron)Ǭ̀ ǭ̀ (ogonek, macron et accent grave)Ọ́ ọ́ (accent aigu et point souscrit)Ọ̀ ọ̀ (accent grave et point souscrit)Ộ ộ (accent circonflexe et point souscrit)Ọ̌ ọ̌ (caron et point souscrit)Ọ̄ ọ̄ (macron et point souscrit)Ọ̃ ọ̃ (tilde et point souscrit)Ọ̈ ọ̈ (tréma et point souscrit)Ȯ́ ȯ́ (point suscrit et accent aigu)Ǫ̇́ ǫ̇́ (ogonek, point suscrit et accent aigu)Ȱ ȱ (point suscrit et macron)Ó͘ ó͘ (point suscrit à droite et accent aigu)Ò͘ ò͘ (point suscrit à droite et accent grave)Ô͘ ô͘ (point suscrit à droite et accent circonflexe)O̍͘ o̍͘ (point suscrit à droite et ligne verticale)Ō͘ ō͘ (point suscrit à droite et macron)Ṍ ṍ (tilde et accent aigu)Õ̀ õ̀ (tilde et accent grave)Õ̂ õ̂ (tilde et accent circonflexe)Õ̌ õ̌ (tilde et caron)Ȭ ȭ (tilde et macron)Ṏ ṏ (tilde et tréma)Ö́ ö́ (tréma et accent aigu)Ö̀ ö̀ (tréma et accent grave)Ö̂ ö̂ (tréma et accent circonflexe)Ö̌ ö̌ (tréma et caron)Ȫ ȫ (tréma et macron)Ö̦ ö̦ (tréma et virgule souscrite)Ó̰ ó̰ (accent aigu et tilde souscrit)Ò̰ ò̰ (accent grave et tilde souscrit)Ō̰ ō̰ (macron et tilde souscrit)Ó̤ ó̤ (accent aigu et tréma souscrit)Ò̤ ò̤ (accent grave et tréma souscrit)Ô̤ ô̤ (accent circonflexe et tréma souscrit)Ò̤́ ò̤́ (accent grave, accent aigu et tréma souscrit)Ố̤ ố̤ (accent circonflexe, accent aigu et tréma souscrit)Ô̤̌ ô̤̌ (accent circonflexe, caron et tréma souscrit)Ŏ̤ ŏ̤ (brève et tréma souscrit)Ō̤ ō̤ (macron et tréma souscrit)O̤̍ o̤̍ (ligne verticale et tréma souscrit)Ó̲ ó̲ (accent aigu et trait souscrit)Ꟁ ꟁ (o vieux polonais)Ligatures et lettres additionnelles ᵒ Ꜵ ꜵ (o dans l’a)Œ œ (e dans l’o)Ꝏ ꝏ (o dans l’o)Ꝍ ꝍ (o bouclé)Ɔ ɔ (o ouvert)Ꞷ ꞷ (oméga latin) (i dans l'o moitié droite de barre horizontale)Divers
Lettres latines Combinaisons accent aigu accent grave accent circonflexe barre inscrite barre inscrite et accent aigu barre inscrite et macron souscrit brève brève inversée souscrit caron macron macron et brève macron souscrit macron souscrit et tilde ligne verticale point souscrit point souscrit et macron cédille ogonek ogonek et accent aigu ogonek et accent grave ogonek et accent circonflexe ogonek et caron ogonek et macron ogonek et tilde tilde virgule souscrite Lettres cyrilliques Combinaisons cyrilliques accent aigu caron barre inscrite macron Lettres grecques