| Éfaté du Sud | |
| Pays | Vanuatu |
|---|---|
| Région | Éfaté |
| Nombre de locuteurs | 6 000[1] |
| Classification par famille | |
| |
| Codes de langue | |
| IETF | erk |
| ISO 639-3 | erk |
| modifier | |
L’éfaté du Sud est unelangue austronésienne parlée dans le centre duVanuatu, sur la côte méridionale de l’île d’Éfaté. Il appartient à la brancheocéanienne des langues austronésiennes.
L’éfaté du Sud s’écrit avec une variante de l’alphabet latin complété dediacritiques. Lesgraphèmes sont indiqués ci-dessous avec la prononciation correspondante[a 1].
| Antérieures | Centrale | Postérieures | |
|---|---|---|---|
| Fermées | i [i] | u [u] | |
| Moyennes | e [e] | o [o] | |
| Ouverte | a [a] |
Les voyelles ont de nombreuxallophones, selon les sons environnants[a 2] :
| Labio-vélaires | Labio-dentale | Bilabiales | Palatale | Alvéolaires | Vélaires | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Occlusives | p̃ [k͡p] | p [p] | t [t] | k [k] | ||
| Fricatives | f [f] | s [s] | ||||
| Nasales | m̃ [ŋ͡m] | m [m] | n [n] | g [ŋ] | ||
| Latérale | l [l] | |||||
| Roulée | r [r] | |||||
| Rouléeprénasalisée | nr [n͡r] | |||||
| Semi-voyelles | w [w] | y [j] |
/k͡p/ est parfois prononcé [kp], c’est-à-direk puisp au lieu des deux en même temps, et parfois seulement [p] ou [k][a 3]. De même,/ŋ͡m/ peut être prononcé [ŋm] ou simplement [m][a 4].
Lessyllabes en éfaté du Sud sont complexes et peuvent commencer par des groupes de consonnes inhabituels, comme dans les motsntm̃at (« paix ») oufnau (« prêcher »). Elles peuvent contenir jusqu’à deux voyelles[a 5].
L’accent tonique tombe le plus souvent sur la première syllabe, mais sur la deuxième syllabe dans les mots qui commencent par l’articlena-[a 6].
L’éfaté du Sud utilise un système enbase 10.
| Cardinaux | Ordinaux | ||
|---|---|---|---|
| 1 | iskei | 1er | pei |
| 2 | inru, nran, nru | 2e | karu |
| 3 | itol | 3e | katol |
| 4 | ipat | 4e | kafat |
| 5 | ilim | 5e | kalim |
| 6 | ilates | 6e | klates |
| 7 | ilaru | 7e | klaru |
| 8 | ilatol | 8e | klatol |
| 9 | ilfot | 9e | kilfot |
| 10 | ralim iskei | ||
| 100 | tifli iskei | ||
| 1 000 | p̃on iskei | ||
| 1 000 000 | p̃onti iskei | ||
Les numéraux entre 10 et 99 sont formés avecralim suivi du chiffre des dizaines, du motatmat et des unités : par exemple, 23 se ditralim inru atmat itol, littéralement « dix deux et trois ».
Cependant, de nos jours, on compte le plus souvent enbichelamar et les locuteurs, surtout les plus jeunes, ne connaissent pas toujours les nombres élevés en éfaté du Sud[a 7].
Lespronoms personnels n’ont pas de distinction degenre, mais l’éfaté du Sud fait la différence entre le« nous » exclusif et inclusif. Il y a aussi une distinction denombre : singulier, pluriel et, dans certains cas, duel.
Les pronoms personnels existent sous une forme indépendante et une forme liée, ces derniers étant attachés au verbe.
Il y a deux formes de pronoms indépendants : les pronoms focaux peuvent servir desujet et d’objet, les pronoms obliques servent debénéfactifs et de possessifs. Ces derniers sont issus du pronom focal avec la prépositionnig (« de »)[a 8].
| Personne | Pronom focal | Pronom oblique |
|---|---|---|
| 1re sg. | kineu, neu | (nig)neu |
| 2e sg. | ag | (ne)gag |
| 3e sg. | ga | (ne)ga |
| 1re incl. pl. | akit | (ne)gakit |
| 1re excl. pl. | komam | (nig)mam |
| 2e pl. | akam | (ne)gamus |
| 3e pl. | gar | (ne)gar |
Il existe en éfaté du Sud deux manières d’indiquer la possession[a 9] :
Le type de construction utilisée dépend du nom employé.
Il existe environ 124 mots qui admettent la possession directe. Ce sont des mots qui désignent principalement des parties du corps (ntawot, « os »), des relations familiales (p̃al, « frère ») ou des concepts associés à un objet ou une personne (nagi, « nom »).
Quand le possesseur doit être exprimé par un pronom, le nom possédé prend alors un suffixe possessif :nar-u-n (« sa main »),namt-e-r (« leurs yeux »).
| Personne | Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|---|
| 1re | Inclusive | — | -kit |
| Exclusive | -k | -mam, -mom, -m | |
| 2e | -m | -mus | |
| 3e | -n | -r | |
Quand le possesseur est exprimé par un nom, celui-ci suit le nom possédé sans suffixe :rait-o-m (« ta mère ») maisrait tesa (« la mère de l’enfant »).
Contrairement à d’autres langues telles que lemwotlap où les noms à possession directe sont obligatoirement possédés, en éfaté du Sud, ils peuvent apparaître sans possesseur : dansnra-n (« son sang »), le suffixe possessif indique que le sang est toujours dans le corps de son possesseur, mais dansnra (sans suffixe), le sang est en dehors du corps[a 11].
La grande majorité des noms emploient une syntaxe différente pour indiquer la possession. Quand le possesseur est humain et exprimé par un pronom, celui-ci est indiqué par un pronom personnel oblique :nam̃olienneu (« ma vie »). Quand il est exprimé par un nom, on utilise laprépositionni, traduite par « de » :plismanni natkon (« le policier du village »).
Les inanimés sont incompatibles avec les pronoms personnels : pour traduire « son » quand le possesseur n’est pas humain, on emploieknen au lieu d’un pronom[a 12].
| Mot | Traduction |
|---|---|
| terre | emeromen |
| ciel | nmalfa |
| eau | nai |
| feu | nkap |
| homme | nanwei |
| femme | nmatu |
| manger | pam |
| boire | min |
| grand | lep |
| petit | rik |
| nuit | p̃og |
| jour | aliat |
Sur les autres projets Wikimedia :
[erk] dans la base de données linguistique Ethnologue.Langues du Vanuatu | |||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Langues officielles | |||||||||||||||||||||||||||||||
| Langues indigènes |
| ||||||||||||||||||||||||||||||