| یک زن شوهردار | |
|---|---|
پوستر فیلم | |
| کارگردان | ژان-لوک گدار |
| نویسنده | ژان-لوک گدار |
| بازیگران | برنار نوئل ماشا مریل فیلیپ لروی کریستف بورسِیِه |
| موسیقی | لودویگ فن بتهوون |
| فیلمبردار | رائول کوتار |
| تدوینگر | آندره شوتی فرانسوا کولین آنیس گییمو ژرار پولیکاند |
| توزیعکننده | کلمبیافیلمز |
تاریخهای انتشار |
|
مدت زمان | ۹۴ دقیقه |
| کشور | فرانسه |
| زبان | فرانسوی |
یک زن شوهردار (بهفرانسوی:Une femme mariée) فیلمی است ساختهٔژان-لوک گدار، کارگردان فرانسوی، محصول سال ۱۹۶۴. این فیلم هشتمینفیلم بلند داستانی سازندهاش است.[۱]
داستانیک زن شوهردار به مطالعه وضعیت زنی به نام شارلوت (با بازی مارشال مریل) میپردازد که با مردی (برنار نوئل) به غیر از همسرش رابطه دارد. او باردار میشود اما نمیداند پدر بچه چه کسی است و باید از میان همسرش (با بازیفیلیپ لروی) و معشوقش یکی را انتخاب کند.[۲]
در زن شوهردار، سبک فیلمسازی گدار سی و سه ساله، چه از نظر فلسفی و چه از نظر بصری در حال تغییر بود. او در آستانه نوع جدیدی از سینما قرار داشت که از نظر سیاسی متعهدتر و از نظر ساختاری بیپروارتر است. روش قدیمیموج نو دیگر برایش کافی نبود. در این فیلم، آدمها انتزاعیاند، گفتگوها بیشباهت بهبازجویی نیست، مخاطب بهطور مستقیم طرف خطاب قرار میگیرد،نریشن فیلم صدایی زمزمهوار است، و بیلبوردها و تصاویر تبلیغاتی همهجا حاضرند. از نظر فرم، فیلم بیشباهت بهکلئو از ۵ تا ۷ نیست، چه از نظر نمایش زندگی روزمره یک زن در یک بازه زمانی محدود و چه از نظر استفاده از تصاویر پاپ برای ابراز موضع سیاسی کارگردان. با این تفاوت که نگاه گدار قضاوتگر است در حالی کهآنیس واردا تا پایان بهطور مشخص طرف قهرمان داستانش را نمیگیرد.[۱]
یک زن شوهردار در زمانی که ساخته شد، به هرزگی متهم شد، موضع آن در برابر رابطه خارج از ازدواج روشن نبود. ارجاع به فیلم به مسئلههولوکاست و مقصر دانستنفرانسه هم به مذاق بسیاری خوش نیامد، از این رو اداره سانسور فرانسه ماهها نمایش این فیلم را به تعویق انداخت.[۳] در نهایت گدار که ابتدا نامزن شوهردار (بهفرانسوی:Le femme mariée) را برای فیلمش انتخاب کرده بود ناچار شد نام فیلم را بهیک زن شوهردار (بهفرانسوی:Une femme mariée) تغییر دهد. مقامات فرانسوی بیم داشتند مخاطبان خارجی فیلم تصور کنند که همه ازدواجهای فرانسوی آن طور است که گدار در فیلمش نشان میدهد. پلانی ازبیده هم به دلیل سانسور از نسخه نهایی فیلم حذف شد.[۴]