Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


پرش به محتوا
ویکی‌پدیادانشنامهٔ آزاد
جستجو

زبان اکسیتان

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
اکسیتان
occitan,lenga d'òc,provençal
زبان بومی درفرانسه،اسپانیا،ایتالیا،موناکو
قومیتاکسیتان‌ها
شمار گویشوران
۱۱۰٬۰۰۰ تا ۷۸۹٬۰۰۰ نفر[۱][۲]  (بدون تاریخ)
گونه‌های نخستین
گویش‌ها
الفبای زبان لاتین (الفبای اکسیتان)
وضعیت رسمی
زبان رسمی در
 کاتالونیا ( اسپانیا)
زبان اقلیت
شناخته‌شده در
تنظیم‌شده توسطشورای زبان اکسیتان؛[۴]
کنگره دائم زبان اکسیتان؛[۵]
موسسه مطالعات آرانی[۶]
کدهای زبان
ایزو ۱–۶۳۹oc
ایزو ۲–۶۳۹oci
ایزو ۳–۶۳۹oci – کد همگانی
کد اختصاصی:
گلاتولوگocci1239[۷]
زبان‌شناسی51-AAA-g & 51-AAA-f
{{{mapalt}}}
این نوشتار شامل نمادهای آواییآی‌پی‌ای است. بدون پشتیبانی مناسبتفسیر، ممکن استعلامت‌های سوال، جعبه یا دیگر نمادها را جای نویسه‌هاییونی‌کد ببینید.

زبان اکسیتان،اوکسیتان یااکسیتانی (به اکسیتان: occitan) یک یا گروهی از چندینزبان رومی است که که درجنوب فرانسه،موناکو،دره‌های اکسیتانایتالیا و همچنیندره آراناسپانیا گفتگو می‌شود. این مناطق در مجموعاکسیتانیا نامیده می‌شوند. اکسیتان همچنین در درون بومگواردیا پیمونتزه (کالابریا، ایتالیا) تکلم می‌شود. برخی زبانکاتالان را جزو اکسیتان می‌دانند، چرا کهفاصله میان این زبان و برخی از گویش‌های اکسیتان (مانندزبان گاسکون) مانند فاصله بین گویش‌های مختلف اکسیتان است. کاتالان تا پایان قرن نوزدهم گویشی از زبان اکسیتان محسوب می‌شد و هنوز هم نزدیکترین خویشاوند آن باقی مانده‌است.[۸]

گویشی از اکسیتان معروف بهآرانی در دره آرانکاتالونیا زبان رسمی است. از سپتامبر ۲۰۱۰،پارلمان کاتالونیا زبان اکسیان آرانی را به عنوان زبان رسمی مورد استفاده در دره آران در نظر گرفته‌است.

در طول تاریخ از نام‌هایلیموزینی (Lemosinلانگدوسی (Lengadocianگاسکون و بعداًپرونسی (Provençal ,Provençau یاProuvençau) به عنوان مترادف اکسیتان استفاده شده‌است. امروزه «پرونسی» عمدتاً به عنوان گویش اکسیتانپروانس در جنوب شرقی فرانسه گفته می‌شود.

برخلاف سایر زبان‌های رومی مانند فرانسوی یااسپانیایی، هیچزبان معیار نوشتاری واحدی به نام «اکسیتان» وجود ندارد و زبان اکسیتان در فرانسه، محل زندگی بیشتر اکسیتان‌ها، هیچ وضعیت رسمی ندارد. در عوض، چندین روش معیار برای نوشتن اکسیتان وجود دارد که برخی از آن‌ها بر اساس همه گویش‌ها و برخی دیگر بر اساس گویشی خاص هستند. این تلاش‌ها به دلیل کاهش روز افزون استفاده از زبان اکسیتان به عنوان یکزبان گفتاری در بسیاری از مناطق جنوبی فرانسه و همچنین تفاوت‌های چشمگیر درواج‌شناسی و واژگان در میان گویش‌های مختلف اکسیتان با مانع روبرو می‌شود.

بقای طولانی مدت زبان اکسیتان کاملاً مورد تردید است. طبق کتاب سرخ زبان‌های در معرض خطریونسکو،[۹] چهار گویش از شش گویش اصلی اکسیتان (پرونسی،اورنیاتی،لیموزینی ولانگدوسی) بهشدت در معرض خطر و دو گویش دیگر (گاسکونگاسکون وویواریو-آلپین)قطعا در معرض خطر هستند.

نام

[ویرایش]

نام اکسیتان ازlenga d'òc («زبان òc») گرفته شده‌است،òc در اکسیتان به معنایبله است. در حالی این اصطلاح به صورت شفاهی پس از انحطاط لاتین به کار می‌رفته‌است، در مستندات تاریخی برای نخستین باردانته، شاعر ایتالیایی قرون وسطی، به وجودزبان اک (langue d'oc) اشاره کرده‌است. او در یکی از آثارش می‌گوید:«nam alii oc, alii si, alii vero dicunt oil» («برخیoc می‌گویند، گروهی و دیگرانoïl می‌گویند») او بدین ترتیب سه زبان اصلی ادبیرومی را بر اساس واژه هر زبان برای «بله» برجسته می‌کند؛زبان òc (اکسیتان)،زبان oïl (فرانسوی)، وزبان sì (سیسیلی و ایتالیایی). البته این تنها ویژگی تعیین‌کننده هر گروه نبود.

تاریخ

[ویرایش]
تکامل زبانی در جنوب غربی اروپا از ۱۰۰۰ تا ۲۰۰۰ م

از آنجا که قلمرویی که در آن اکسیتان گفتگو می‌شود، توسط سایرزبان‌های رومی احاطه شده‌است و بنابراین عوامل خارجی بر پیدایش و توسعه آن تأثیر گذاشته‌اند. عواملی که باعث شدند اکسیتان به صورت جداگانه تکامل بیابد عبارتند از:

اکسیتان در شبه‌جزیره ایبری

[ویرایش]

کاتالان در مناطق ساحلی دریای مدیترانه شمالی و مرکزی اسپانیا وجزایر بالئاری رابطه تنگاتنگی با زبان اکسیتان دارد و این دو از نظر بسیاری ویژگی‌های زبانی یک منشأ مشترک دارند (نگاه کنیدبه زبان‌های اکسیتانو-رومی). این زبان از نخستین زبان‌های رومی بود که درقرون وسطی به عنوان وسیله‌ای برای نوشتن ادبیات استفاده می‌شد. در قرون ۱۲ و ۱۳، کوچ‌نشینان کاتالان به زبان اکسیتان می‌نوشتند.

دسته‌بندی

[ویرایش]

زبان اکسیتان را در شاخهاکسیتانو-رومی زبان‌هایگالی-رومی است که خود از شاخهغربی گروهرومیزبان‌های هندواروپایی به‌شمار می‌رود. دیگر زبان‌های شاخه اکسیتانو-رومیکاتالان (شاملوالنسیایی) وآراگونی هستند که بیشتر در شمال شرقیاسپانیا گفتگو می‌شوند.

مقایسه واژگان

[ویرایش]
مقایسه ۲۴ واژه در زبان‌های رومی[۱۱][۱۲]
واژهاکسیتانکاتالان(کامپیدانی)ساردنیاییایتالیاییفرانسویاسپانیاییپرتغالیرومانیایی
عموزادهcosincosífradilicuginocousinprimoprimovăr
برادرfrairegermàfradifratellofrèrehermanoirmãofrate
خواهرزادهnebotnebotnebodinipoteneveusobrinosobrinhonepot
تابستانestiuestiuistadiestateétéverano,estío[۱۳]verão,estio[۱۳]vară
عصرser,vèsprevespreseruserasoirtarde, noche[۱۴]tarde,serão[۱۴]seară
صبحmatinmatímangianumattinamatinmañanamanhã,matinadimineață
ماهی تابهpadenapaellapaellapadellapoêlesarténfrigideira, fritadeiratigaie
تختlièchllit,lèitletulettolitcama,lechocama,leitopat
پرندهaucèlocell,aupilloniuccellooiseauave, pájaroave, pássaropasăre
سگgos,canhgos,cacanicanechienperro,cancão, cachorrocâine
آلوprunaprunaprunaprugnapruneciruelaameixaprună
کَرهbodremantegaburru, butiruburrobeurremantequilla, mantecamanteigaunt
تکهtròç,petaçtrosarrogupezzomorceau,piècepedazo,trozo[۱۵]pedaço,bocadobucată
خاکستریgrisgriscanugrigiogrisgris,pardo[۱۶]cinza,grisgri,[۱۷]sur,cenușiu
گرمcaudcalentcallenticaldochaudcalientequentefierbinte
بسیارtròpmassatroputroppotropdemasiadodemais, demasiadoprea
خواستنvòlervolerbolli(ri)volerevouloirquererquerera vrea
گرفتنprene,prendreprendrepigaiprendereprendretomar,prenderapanhar, levara lua
نماز خواندنpregarpregarpregaipregareprierorarorar, rezar,pregara se ruga
پرسیدنdemandardemanar/preguntardimandai, preguntaidomandaredemanderpedir,preguntarpedir,perguntara cere, a întreba
گشتنcercarcercar/buscarcircaicercarechercherbuscarprocurar,buscara căuta
وارد شدنarribararribararribaiarrivarearriverllegar,arribarchegara ajunge
سخن گفتنparlarparlarchistionnai, fueddaiparlareparlerhablar,parlarfalar,palrara vorbi
خوردنmanjarmenjarpappaimangiaremangercomercomer (papar in slang),manjara mânca

پراکندگی جغرافیایی

[ویرایش]
«پاک باش و به فرانسوی صحبت کن» که در پشت دیوار یک مدرسه جنوب فرانسه نوشته شده‌است
تظاهراتی دوازده هزار نفری در حمایت از رسمیت‌بخشی اکسیتان درکارکاسون، ۲۲ اکتبر ۲۰۰۵

گرچه اکسیتان در بیشتر روستاهای جنوب فرانسه تا قرن بیستم یک زبان روزمره بود، اما طبق برآوردهای سال ۲۰۱۲ حدود ۱۰۰٬۰۰۰ نفر در فرانسه به این زبان صحبت می‌کردند.

طبق سرشماری سال ۱۹۹۹ فرانسه، ۶۱۰٬۰۰۰ نفرگویشور بومی این زبان بودند (تقریباً همه آن‌ها بومی فرانسوی نیز بودند) و شاید یک میلیون نفر دیگر تا حدی بدان تسلط داشتند. طبق الگویتغییر زبان، بیشتر این بازمانده‌ها را باید در میان پیرترین جمعیت‌ها یافت. فعالان اکسیتان (کهاکسیانیست نامیده می‌شوند) تلاش می‌کنند در پیش‌دبستانی‌های به زبان اکسیتان (Calandretas) زبان را دوباره به جوانان معرفی کنند.

با این وجود، تعداد گویشوران مسلط به زبان اکسیتان به طرز چشمگیری در حال کاهش است. یک گردشگر در شهرهای جنوب فرانسه بعید است یک واژه اکسیتان در خیابان (یا حتی در خانه) بشنود و احتمالاً گهگاهی فقط در تابلوهای خیابانی اکسیتان را ببیند که در بیشتر موارد برابر فرانسوی با برجستگی بیشتری نشان داده شده‌است.

اکسیتان‌ها، در نتیجه بیش از ۲۰۰ سال سرکوب و تحقیر به ندرت در حضور غریبه‌ها، چه اهالی خارج از اکسیتانیا و چه اهالی خارج از کشور، به زبان خود صحبت می‌کنند. اکسیتان هنوز هم توسط بسیاری از افراد پیر در مناطق روستایی گفتگو می‌شود، اما آن‌ها نیز معمولاً هنگام رودررویی با افراد خارجی به زبان فرانسوی سخن می‌گویند.

اکسیتان در خارج از فرانسه دردره آران در شمال شرق اسپانیا،دره‌های اکسیتان (پیمونت ولیگوریا) در شمال غرب وگواردیا پیمونتزهکالابریا در جنوب شرق ایتالیا و همچنینموناکو گفتگو می‌شود. جوامع پراکنده‌ای از اکسیتان‌زبانان در کشورهای مختلف شاملآلمان (وورتمبرگ)، اسپانیا (سن سباستین درسرزمین باسک[۱۸]ایالات متحده (والدس[۱۹][۲۰]کانادا (استان کبک[۲۱])آرژانتین (پیگوئه) ومکزیک (گواناهواتو[۲۲]) یافت می‌شوند که در نتیجه مهاجرت‌های اخیر بدین مناطق نقل مکان کرده‌اند.

شمار گویشوران

[ویرایش]

منطقه‌ای که اکسیتان در گذشته در آن رایج بوده امروزه تقریباً ۱۶ میلیون نفر جمعیت دارد. پژوهش‌های اخیر نشان داده‌است که ممکن است تقریباً ۷۸۹٬۰۰۰ نفر درفرانسه،ایتالیا،اسپانیا وموناکو آن را به عنوان زبان نخست گفتگو می‌کنند. در موناکو، زبان اکسیتان بالیگوریمونگاسک که دیگر زبان بومی منطقه است همزیستی می‌کنند.[۲۳][۲۴] برخی از پژوهشگران اظهار داشتند که تا هفت میلیون نفر در فرانسه این زبان را می‌فهمند،[۲۵][۲۶][۲۷] در حالی که در سال ۱۹۲۱ دوازده تا چهارده میلیون نفر کاملاً با آن صحبت می‌کردند.[۲۸] در سال ۱۸۶۰، گویشوران اکسیتان بیش از ۳۹٪[۲۹] از کل جمعیت فرانسه را تشکیل می‌دادند (در برابر ۵۲٪ فرانسوی‌زبان). در دهه ۱۹۲۰ این تعداد به ۲۶٪ تا ۳۶٪[۳۰] و در سال ۱۹۹۳ به کمتر از ۷٪ رسید.

واج‌شناسی

[ویرایش]

همخوان‌ها و واکه‌های اکسیتان به شرح زیرند:

همخوان‌ها

[ویرایش]
لبیدندانی/
لثوی
کامی-
لثوی
کامینرم‌کامیزبانکی/
چاکنایی
صافلبی‌شدگی
خیشومیmnɲ(ŋ)
انسدادیpbtdkɡ
انسایشیts (dz)
سایشیf (v)βszð(ʃ) (ʒ)ɣ(h)
ناسودهjɥw
کناریlʎ
لرزشیr(ʀ)
زنشیɾ

واکه‌ها

[ویرایش]
واکه‌ها
IPAنمونهبرابر انگلیسی
aquatresack
efetgesay (بدون صدایy)
ɛmètgesect
ivitzcease
ɔescòlacause
uTolosasoup
ylunaدرrue فرانسوی وBlüte آلمانی

گویش‌ها

[ویرایش]
گویش‌های اکسیتان

زبان اکسیتان به جای اینکه یک زبان واحد باشد، اساساً توسط گویش‌های آن تعریف می‌شود. این نکته در جنوب فرانسه بسیار مناقشه‌برانگیز است، زیرا بسیاری از مردم زبان اکسیتان را به عنوان یک زبان واقعی نمی‌شناسند و فکر می‌کنند «گویش»‌های آن هر کدام یک زبان هستند.[۳۱] هر شهر و روستای اکسیتان‌زبان مانند زبان‌های دیگر مناطقی که اساساً گفتاری بوده و زیاد نوشته نمی‌شدند (به عنوان مثالزبان‌های رتی-رومی،فرنکو-پروونسال،آستوری-لئونی وآراگونی)، عملاً گویش خاص خود را دارد که با هم در کل اکسیتانیا یکزنجیره گویشی کلاسیک را تشکیل می‌دهند که به تدریج در طول مسیر از یک طرف به طرف دیگر تغییر می‌کند. با این وجود، متخصصان معمولاً زبان اکسیتان را به شش گویش اصلی تقسیم می‌کنند:

سامانه نوشتاری

[ویرایش]

در حال حاضر دو روش اصلی برای نوشتار اکسیتان استفاده می‌شود، یکی معروف به «کلاسیک»، که براساس اکسیتان معیار قرون وسطی است و دیگری که به دلیل استفاده از آن توسطفردریک میسترال بعضاً «میسترالی» نامیده می‌شود و بر اساس قوانین نوشتاری نوین فرانسوی است. گاهی اوقات، بین کاربران هر سامانه تضاد وجود دارد. الفبای اکسیتان ۲۳ حرف به شرح زیر دارد:

ABCDEFGHIJLMNOPQRSTUVXZ
abcdefghijlmnopqrstuvxz

متن نمونه

[ویرایش]

یکی از شناخته‌شده‌ترین متن‌ها به اکسیتان بیست و ششمینکانتویپورجاتوریو ازدانته است کهآرنو دانیل در آن به راوی پاسخ می‌دهد:

Tan m'abellís vostre cortés deman, / qu'ieu no me puesc ni voill a vos cobrire. / Ieu sui Arnaut, que plor e vau cantan; / consirós vei la passada folor, / e vei jausen lo joi qu'esper, denan. / Ara vos prec, per aquella valor / que vos guida al som de l'escalina, / sovenha vos a temps de ma dolor.
اکسیتان نوین:Tan m'abelís vòstra cortesa demanda, / que ieu non-pòdi ni vòli m'amagar de vos. / Ieu soi Arnaut, que plori e vau cantant; / consirós vesi la foliá passada, / e vesi joiós lo jorn qu'espèri, davant. / Ara vos prègui, per aquela valor / que vos guida al som de l'escalièr, / sovenhatz-vos tot còp de ma dolor.

متن بالا این‌گونه ترجمه می‌شود:بنابراین خواسته مودبانه شما مرا خشنود می‌کند، / من نمی‌توانم خود را از تو پنهان کنم و نخواهم کرد. / من آرنو هستم که گریه می‌کنم و آواز می‌خوانم؛ / من حماقت گذشته را مقصر می‌دانم، / و روز امید شادی‌آور را پیش رویم می‌بینم. / بنابراین من با آن قدرت از تو درخواست می‌کنم / که تو را به قله پله‌ها راهنمایی می‌کند، / مراقب باش که رنج مرا تسکین دهی!

جستارهای وابسته

[ویرایش]

منابع

[ویرایش]
  1. Bernissan, Fabrice (2012). "Combien l'occitan compte de locuteurs en 2012?".Revue de Linguistique Romane(به فرانسوی).76: 467–512.
  2. Martel, Philippe (December 2007)."Qui parle occitan ?".Langues et cité(به فرانسوی). No. 10. Observation des pratiques linguistiques. p. 3.De fait, le nombre des locuteurs de l'occitan a pu être estimé par l'INED dans un premier temps à 526 000 personnes, puis à 789 000 ("In fact, the number of occitan speakers was estimated by the French Demographics Institute at 526,000 people, then 789,000")
  3. Norme in materia di tutela delle minoranze linguistiche storiche, Italian parliament
  4. CLO's statements in Lingüistica Occitana (online review of Occitan linguistics).Lingüistica Occitana: Preconizacions del Conselh de la Lenga Occitana(PDF), 2007
  5. "Page d'accueil".Région Nouvelle-Aquitaine – Aquitaine Limousin Poitou-Charentes. Archived fromthe original on 27 January 2012. Retrieved25 December 2020.
  6. "Reconeishença der Institut d'Estudis Aranesi coma academia e autoritat lingüistica der occitan, aranés en Aran" [Recognition of the Institute of Aranese Studies as an academy and linguistic authority of Occitan, Aranese in Aran].Conselh Generau d'Aran(به Aranese). 2 April 2014.{{cite web}}: نگهداری یادکرد:زبان ناشناخته (link)
  7. Nordhoff, Sebastian; Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2013)."Occitan".Glottolog 2.2. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.{{cite book}}:Invalid|display-editors=4 (help)
  8. (Smith و Bergin 1984)
  9. "UNESCO Atlas of the World's Languages in danger".www.unesco.org.
  10. ۱۰٫۰۱۰٫۱۱۰٫۲۱۰٫۳۱۰٫۴Bec 1963.
  11. Jud 1925.
  12. Colón 1993, pp. 33–35.
  13. ۱۳٫۰۱۳٫۱Portuguese and Spanish haveestiagem andestiaje, respectively, for drought, dry season or low water levels.
  14. ۱۴٫۰۱۴٫۱Portuguese and Spanish havevéspera andvíspera, respectively, for eve, or the day before.
  15. Spanish also hastrozo, and it is actually a borrowing from Catalantros. Colón 1993, p 39. Portuguese hastroço, but aside from also being a loanword, it has a very different meaning: "thing", "gadget", "tool", "paraphernalia".
  16. Modern Spanish also hasgris, but it is a modern borrowing from Occitan. The original word waspardo, which stands for "reddish, yellow-orange, medium-dark and of moderate to weak saturation. It also can mean ochre, pale ochre, dark ohre, brownish, tan, greyish, grey, desaturated, dirty, dark, or opaque."Gallego, Rosa; Sanz, Juan Carlos (2001).Diccionario Akal del color(به اسپانیایی). Akal.ISBN 978-84-460-1083-8.
  17. A 20th century introduction from French.
  18. Desparicion del Euskara por el norte y el esteبایگانی‌شده در ۲۷ مارس ۲۰۱۲ توسطWayback Machine (in Spanish):En San Sebastián [...] se habla gascón desde el siglo XIV hasta el 1919
  19. Ghigo, F. (1980).The Provençal speech of the Waldensian colonists of Valdese, North Carolina. Valdese: Historic Valdese Foundation.
  20. Holmes, U. T. (1934). "Waldensian speech in North Carolina".Zeitschrift für romanische Philologie.54: 500–513.
  21. Expatries-france.comبایگانی‌شده در ۱۴ آوریل ۲۰۲۱ توسطWayback Machine, Selection Villes
  22. http://www.mexicofrancia.org/articulos/p17.pdf
  23. Pierre, Bec. (1995)La langue occitane, coll. Que sais-je? n° 1059, Paris: Presses Universitaires de France.
  24. Arveiller, Raymond. (1967)Étude sur le parler de Monaco, Monaco: Comité National des Traditions Monégasques, p. ix.
  25. Klinkenberg, Jean-Marie.Des langues romanes, Duculot, 1994, 1999, p. 228: "The amount of speakers is an estimated 10 to 12 millions... in any case never less than 6 millions."
  26. Baker, Colin; and Sylvia Prys Jones.Encyclopedia of bilingualism and bilingual education, 1997, p. 402: "Of the 13 million inhabitants of the area where Occitan is spoken (comprising 31départements) it is estimated that about half have a knowledge of one of the Occitan varieties."
  27. Barbour, Stephen and Cathie Carmichael.Language and nationalism in Europe, 2000, p. 62: "Occitan is spoken in 31départements, but even theEBLUL (1993: 15–16) is wary of statistics: 'There are no official data on the number of speakers. Of some 12 to 13 million inhabitants in the area, it is estimated 48 per cent understand Occitan, 28 per cent can speak it, about 9 per cent of the population use it on a daily basis, 13 per cent can read and 6 per cent can write the language.'"
  28. (Anglade 1921):La Langue d'Oc est parlée actuellement par douze ou quatorze millions de Français ("Occitan is now spoken by twelve or fourteen million French citizens").
  29. (Backer 1860):parlée dans le Midi de la France par quatorze millions d'habitants ("spoken in the South of France by fourteen million inhabitants").
  30. (Gaussen 1927):...défendre une langue, qui est aujourd'hui la mère de la nôtre, parlée encore par plus de dix millions d'individus... ("protect a language, which is today the mother of ours, still spoken by more than ten million individuals")
  31. "Alliance des langues d'Oc". Institut Béarnais & Gascon. Archived fromthe original on 9 November 2013. Retrieved6 March 2014.

پیوند به بیرون

[ویرایش]
نسخهٔ اکسیتانویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
ایبرو-رومی
گالیسی-پرتغالی
آستوری-لئونی
اسپانیایی
سایر
اکسیتانو-رومی
کاتالان
اکسیتان*
گالی-رومی
اوییل
سایر
گویش‌های ایتالیایی شمالی
گالی-ایتالی
سایر
رتی-رومی
ایتالی-دالماسیایی
مرکزی
جنوبی
سایر
ساردنیایی*
شرقی
رومانیایی*
سایر
شمال آفریقایی
کد زبان‌های معرفی‌شده درایزو ۶۳۹-۳ که حرف اول عنوان بین‌المللی آنها حرفO است
زبان رسمی
زبان‌های محلی
زبان‌های اشاره
زبان‌های فرادریایی
ایتالی-دالماسیایی
ونتی
ایتالیایی مرکزی
ایتالیای جنوبی
سایر
ساردنیایی
ساردنیایی
اکسیتانو-رومی
کاتالان
اکسیتان
گالی-رومی
فرانسوی
آرپیتان
گالی-ایتالی
لیگوری
لومبارد
امیلیانو-رومانیولو
انواع گالی-ایتالیایی
رتی-رومی
رتی-رومی
آلبانیایی
Arbëresh language
اسلاوی جنوبی
کرواتی
اسلونیایی
صربی
یونانی
یونانی ایتالیوت
آلمانی
بایرنی
سایر گویش‌های آلمانی
سایر
رسمی/ملی
زبان‌های
محلی / اقلیت
رسمی
به رسمیت
شناخته‌شده
به رسمیت
شناخته‌نشده
زبان‌های فرهنگی
زبان‌های مهاجر/ غیربومی
گونه‌های معیار
زبان‌های اشاره
برگرفته از «https://fa.wikipedia.org/w/index.php?title=زبان_اکسیتان&oldid=38146559»
رده‌ها:
رده‌های پنهان:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp