Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Ir al contenido
WikcionarioEl diccionario libre
Buscar

se

De Wikcionario, el diccionario libre
icono de desambiguación Entradas similares: ,se-,-se,,şe,şè

Español

[editar]
se
pronunciación (AFI)[se]
silabaciónse
acentuaciónmonosílaba
longitud silábicamonosílaba
rimae

Etimología 1

[editar]

Del latínse, acusativo desui.

Pronombre personal

[editar]
tercera persona
CasoSingularPluralReflex.
Masc.Fem.NeutroMasc.Fem.
Nominativoélellaelloellosellas-
Acusativololaloloslasse
Dativole (se)les (se)se
Preposicionalélellaelloellosellas
+ Prep.concon élcon ellacon ellocon elloscon ellasconsigo
1
(se reflexivo) Pronombre reflexivo anafórico que establece una correferencialidad con el sujeto de la oración en tercera persona.Equivalente al caso dativo, por lo que admite el refuerzo “a sí mismo”.
  • Uso: es enclítico para las formas no personales y para el imperativo, el imperativo a veces se usa como no enclítico pero está desaconsejado
  • Ejemplo: Leose afeitó (a sí mismo).
2
(se recíproco) Cuando el sujeto es plural o es múltiple, establece una referencia cruzada tal que todos los sujetos actúan de sujeto y objeto recíprocamente.
  • Ejemplo: Francisco y Juliase miran. → Francisco mira a Julia Y Julia mira a Francisco.
3
(se no agentivo) En particular, uso delse reflexivo ose recíproco con fines no agentivos.NO admite el refuerzo “a sí mismo”.
  • Ejemplo: Leose acostó(a sí mismo).
  • Ejemplo:Me lastimé(a mí mismo).
4
(se intransitivador) Unido a un verbo transitivo, da lugar a oraciones intransitivas pronominales desvinculando completamente al sujeto causador que estaba en la construcción transitiva.[1]
  • Ejemplo: El viento cerró la puerta. → La puertase cerró (sola).
5
(se pasivo) Usado para formar lavoz pasiva, similar al se intransitivador pero sin desvincular al agente causador.
  • Ejemplo:Se cerró la puerta (para que no entraran moscas).
  • Ejemplo:Se vende departamento.
6
(se impersonal) Usado para formar oraciones sin sujeto gramatical.[2]
  • Ejemplo: Ose habla claro ose es cómplice.
  • Ejemplo: En esta universidadse es ofendido impunemente.
7
(se diacrítico) Convierte a un verbo en pronominal a secas, modificando también su contenido léxico.
  • Ejemplo: Juan acordó las condiciones del acuerdo. → Juanse acordó de las condiciones del acuerdo.
8
(se inherente) Acompaña a los verbos pronominales de forma obligatoria, sin que exista un equivalente no pronominal.
  • Ejemplo: Ni siquieranos dignamos a saludarlo.
  • Ejemplo: Nome arrepiento de lo que hice.

Información adicional

[editar]
  • Puede existir ambigüedad entre el se agentivo (1-2) y el no agentivo (3). Muchas veces el contexto de la oración debe definir el sentido correspondiente.
  • Puede existir ambigüedad entre el se intransitivador y el se pasivo. Muchas veces el contexto de la oración debe definir el sentido correspondiente.

Etimología 2

[editar]

Del castellano antiguoge (ge lo, pronunciado como “ye lo”),del latínilli illum. La forma final se asentó tras el reajuste de sibilantes del siglo XVI.

Pronombre personal

[editar]
1
(se sustituto) Caso dativo de los pronombres de objeto indirecto de tercera persona; usado en reemplazo dele yles, cuando concurre con los pronombres átonos "la" o "lo" para evitar la cacofonía.

Etimología 3

[editar]

Vozexpresiva.

Partícula

[editar]
1
(se enfático)Se usa como agregado opcional antepuesto al verbo para dar énfasis a la acción.
  • Ejemplo: Hoyme desayuné una pizza. (= me la comí toda)
  • Ejemplo: Anase leyó toda la novela.

Información adicional

[editar]
  • Para que sea válido, el complemento directo debe estar determinado, porque solo así puede delimitar la acción, de manera que se obtiene un valor aspectual perfectivo.

Danés

[editar]
se
pronunciación faltaagregar

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Verbo

[editar]
1
Ver.

Finés

[editar]
se
pronunciación (AFI)[ˈs̠e̞]
silabaciónse
longitud silábicamonosílaba
rimae

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Pronombre demostrativo

[editar]
Declinación dese
singularplural
nominativose
genitivosen
partitivositä
acusativose1
sen2
inesivosiinä
elativosiitä
ilativosiihen
adesivosillä
ablativosiltä
alativosille
esivosinä
translativosiksi

1) en una frase pasiva
2) en una frase activa

1
(con un sustantivo)Eso,ese,esa;el,la.
Selehtiontätäparempi.
Ese periódico es mejor que este.
Näitsen lehden,joka olipöydällä?
¿Visteel periódico que estaba en la mesa?
2
(sin sustantivo)Lo (que),él,ella,eso,ese,esa ono sujeto (usado solamente cuando se habla deun animal,un objeto inánime oun asunto).
Se olikauheaa.
Era horrible. (no sujeto específico)
Se, mitä näin,olijotakintodellakauheaa.
Lo que vi era algo realmente horrible.
Uskonsiihen.
Creoen eso.
Uskonsiihen, mitä hän sanoo.
Creoen lo que dice.

Véase también

[editar]
Los otros pronombres personales fineses

Francés

[editar]
se
pronunciación (AFI)[sə]Francia
longitud silábicamonosílaba
homófonosce
rimaə

Etimología 1

[editar]

Del latínse.

Pronombre personal, reflexivo y átono

[editar]
1
Se.
  • Ejemplo: 

    Il se abstient Se abstiene

Gallego

[editar]
se
pronunciación (AFI)[sɪ]
silabaciónse
acentuaciónmonosílaba
longitud silábicamonosílaba
rimae

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Conjunción

[editar]
1
Si.

Etimología 2

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Pronombre personal

[editar]
1
Se.[3]
  • Ejemplo: 

    Achegase, dempois un bo de un home pra axustar. Se acerca, entonces, un buen hombre para adaptarse.

Véase también

[editar]
NúmeroPersonaGéneroNominativo
(sujeto)
Dativo
(objeto indirecto)
Acusativo
(objeto directo)
ReflexivoPreposicional
(tónico, oblicuo)
Preposicional
(reflexivo)
Preposicional
("con")
Preposicional
("con reflexivo")
No declinante
singularprimeraeumemincomigo
segundaticheteticontigovostede
terceramasculinoellleo (lo,no)seelsiconelconsigo
femeninoelaa (la,na)elaconela
pluralprimeranós
nosoutros
nosoutras
nosnósconnosco
segundavós
vosoutros
vosoutras
vosvósconvoscovostedes
terceramasculinoelesllesos (los,nos)seelessiconelesconsigo
femeninoelasas (las,nas)elasconelas

Italiano

[editar]
se
pronunciación (AFI)/se/
silabaciónse
acentuaciónmonosílaba
longitud silábicamonosílaba
rimae

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Conjunción

[editar]
1
Si.

Latín

[editar]
clásico (AFI)/ˈseː/
eclesiástico (AFI)/ˈse/
silabación
acentuaciónmonosílaba
longitud silábicamonosílaba
variantessēd[4], sēsē, sēsēd[5], sēd
rimas,e

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Pronombre personal y reflexivo

[editar]
1
Acusativo singular y plural.
  • Uso: refiriéndose al sujeto gramatical o lógico de la oración.
2
Ablativo singular y plural.
  • Uso: refiriéndose al sujeto gramatical o lógico de la oración.

Declinación

[editar]
Declinación de?, ?, ?tipo: irregular, pronombre reflexivo []
Singular
MasculinoFemeninoNeutro
Nominativom.f.n.
Genitivom.suīf.suīn.suī
Dativom.sibī̆f.sibī̆n.sibī̆
Acusativom.,sēsēf.,sēsēn.,sēsē
Ablativom.,sēsēf.,sēsēn.,sēsē
Vocativom.f.n.
Plural
MasculinoFemeninoNeutro
Nominativom.f.n.
Genitivom.suīf.suīn.suī
Dativom.sibī̆f.sibī̆n.sibī̆
Acusativom.,sēsēf.,sēsēn.,sēsē
Ablativom.,sēsēf.,sēsēn.,sēsē
Vocativom.f.n.

Etimología 2

[editar]

del prefijosē- ('sin').[6]

Preposición ablativa

[editar]
1
Librede,sin.[7]

Náhuatl de Cosoleacaque

[editar]
se
pronunciación (AFI)/ˈse/
silabaciónse
longitud silábicamonosílaba

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Adjetivo

[editar]
1Matemáticas
Uno.[8]

Náhuatl de Durango

[editar]
se
pronunciación (AFI)/ˈse/
silabaciónse
longitud silábicamonosílaba

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Adjetivo

[editar]
1Números
Uno.

Náhuatl de Guerrero

[editar]
se
pronunciación (AFI)/ˈse/
silabaciónse
longitud silábicamonosílaba

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Sustantivo

[editar]
1Números
Uno.

Náhuatl de la Huasteca central

[editar]
se
pronunciación (AFI)/ˈse/
silabaciónse
longitud silábicamonosílaba

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Adjetivo cardinal

[editar]
1Números
Uno.

Náhuatl de la Huasteca occidental

[editar]
se
pronunciación (AFI)/ˈse/
silabaciónse
longitud silábicamonosílaba

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Adjetivo

[editar]
1Números
Uno.

Náhuatl de la Huasteca oriental

[editar]
se
pronunciación (AFI)/ˈse/
silabaciónse
longitud silábicamonosílaba

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Adjetivo

[editar]
1Números
Uno.

Compuestos

[editar]

Náhuatl de la Sierra Negra

[editar]
se
pronunciación (AFI)/ˈse/
silabaciónse
longitud silábicamonosílaba

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Adjetivo

[editar]
1Números
Uno.

Náhuatl de Michoacán

[editar]
se
pronunciación (AFI)/ˈse/
silabaciónse
longitud silábicamonosílaba

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Adjetivo

[editar]
1Números
Uno.

Náhuatl de Morelos

[editar]
se
pronunciación (AFI)/ˈse/
silabaciónse
longitud silábicamonosílaba

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Adjetivo

[editar]
1Números
Uno.

Náhuatl de Nayarit

[editar]
se
pronunciación (AFI)/ˈse/
silabaciónse
longitud silábicamonosílaba

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Adjetivo

[editar]
1Números
Uno.

Náhuatl de Orizaba

[editar]
se
pronunciación (AFI)/ˈse/
silabaciónse
longitud silábicamonosílaba

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Adjetivo cardinal

[editar]
1Números
Uno.

Náhuatl de Pajapan

[editar]
se
pronunciación faltaagregar

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Adjetivo

[editar]
1
Uno.

Náhuatl de Tabasco

[editar]
se
pronunciación (AFI)/ˈse/
silabaciónse
longitud silábicamonosílaba

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Adjetivo

[editar]
1Números
Uno.

Náhuatl de Temascaltepec

[editar]
se
pronunciación (AFI)/ˈse/
silabaciónse
longitud silábicamonosílaba

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Adjetivo cardinal

[editar]
1Números
Uno.

Occitano

[editar]
se
pronunciación faltaagregar

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Conjunción

[editar]
1
Si.

Pipil

[editar]
se
pronunciación (AFI)[sˈeː]

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Adjetivo cardinal

[editar]
1
Uno.

Portugués

[editar]
se
pronunciación faltaagregar

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Conjunción

[editar]
1
Si.

Información adicional

[editar]
NúmeroPersonaGéneroNominativo
(sujeto)
Acusativo
(objeto directo)
Dativo
(objeto indirecto)
Reflexivodepreposición
(tónico, oblicuo)
depreposición
(reflexivo)
depreposición
("con")
SingularPrimeraeumemimcomigo
Segunda
(você usa elverbo en3ª pers.)
tuteticontigo
vocêo,alhesevocêsiconsigo
Segunda
(formal)
Masculinoo senhoroo senhor
Femeninoa senhoraaa senhora
TerceraMasculinoeleoele
Femeninoelaaela
PluralPrimeranósnosnósconosco
Segunda
(vocês usa elverbo en3ª pers.)
vósvosvósconvosco
vocêsos,aslhessevocêssiconsigo
Segunda
(formal)
Masculinoos senhoresosos senhores
Femeninoas senhorasaas senhoras
TerceraMasculinoelesoseles
Femeninoelasaselas

Sueco

[editar]
se
pronunciación faltaagregar

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Verbo

[editar]
1
Ver.

Tocario A

[editar]
se
pronunciación faltaagregar

Etimología 1

[editar]

Del protoindoeuropeo*sōw.

Sustantivo

[editar]
1Parentesco
Hijo.

Véase también

[editar]
  • soy (tocario B)

Yagán

[editar]
se
pronunciación (AFI)[se]

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala:ver cómo.

Partícula

[editar]
1
partícula desiderativaDesear,ojalá,si.
2
partícula rogativaPor favor.

Referencias y notas

[editar]
  • Ángela di Tullio.Manual de gramática del español. Editorial: Waldhuter. 2.ª ed, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, 2014. ISBN:9789872754068.
  1. Justo Fernández López. «SE - Valores de la partícula se». Hispaonteca. Obtenido de:http://hispanoteca.eu/Gram%C3%A1ticas/Gram%C3%A1tica%20espa%C3%B1ola/SE%20-%20Valores%20de%20la%20part%C3%ADcula%20se.htm.
  2. Lo que no quiere decir que no exista un sujeto que se deduce de interpretar el sentido de la oración.
  3. «se» enDicionario da Real Academia Galega. Editorial: Real Academia Galega. Coruña, 2017. ISBN:9788487987809.
  4. arcaica
  5. arcaica
  6. Michiel de Vaan.Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Páginas 550-51. Editorial: Leiden. Brill, 2008. ISBN:9789004167971.
  7. Oxford Latin Dictionary. Editado por: P. G. W. Glare. Editorial: Oxford University Press. Oxford, 1983.
  8. AVELI
Obtenido de «https://es.wiktionary.org/w/index.php?title=se&oldid=5900742»
Categorías:
Categorías ocultas:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp