Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Ir al contenido
WikipediaLa enciclopedia libre
Buscar

María (madre de Jesús)

De Wikipedia, la enciclopedia libre
María de Nazaret

María rezando, porSassoferrato
Nombre en arameoܡܪܝܡVer y modificar los datos en Wikidata
Nombre en hebreoמריםVer y modificar los datos en Wikidata
NacimientoSiglo I a. C.[nota 1]
Nazaret,Belén,Séforis oJerusalén.[1]
FallecimientoSiglo I d. C.[nota 2]
Jerusalén oÉfeso.[nota 3]
SepulturaSepulcro de MaríaVer y modificar los datos en Wikidata
ResidenciaNazaretVer y modificar los datos en Wikidata
EtniaJudía
ReligiónJudaísmo
FamiliaSagrada FamiliaVer y modificar los datos en Wikidata
PadresJoaquín yAna[3]
CónyugeJosé de NazaretVer y modificar los datos en Wikidata
HijosJesús de Nazaret[nota 4]
OcupaciónAparadoraVer y modificar los datos en Wikidata
Información religiosa
CanonizaciónCulto inmemorial
FestividadExisten numerosas festividades marianas:[2][16]
  • María, Madre de Dios:
    26 de diciembre (ritos bizantino y sirio).
    1 de enero (rito romano).
  • Dormición de María:
    16 de enero (ritos copto y etiópico).
  • Anunciación:
    25 de marzo.
  • Visitación de María a Isabel:
    31 de mayo.
  • Asunción de María:
    15 de agosto.
  • Reina de los Cielos:
    22 de agosto.
  • Natividad de María:
    8 de septiembre.
  • Dulce Nombre de María:
    12 de septiembre.
  • Presentación de María:
    21 de noviembre.
  • Inmaculada Concepción:
    8 de diciembre.
  • Otras festividades asociadas a algunaadvocación mariana.[nota 5]
  • AtributosAnagrama con M y A., azucena, corona de doce estrellas, luna a sus pies,rosario, rosa; vestidos blancos, rosa o rojo, y azul,Niño Jesús en sus brazos, serpiente del Génesis o demonio bajo sus pies,Inmaculado Corazón, etc.
    Venerada enIglesia católica,Iglesia ortodoxa,Iglesias ortodoxas orientales,Iglesia asiria del Oriente yComunión anglicana
    PatronazgoSe considera patrona de innumerables países, ciudades y localidades del mundo, así como de varias ocupaciones y actividades.
    Algunas de sus advocaciones más famosas son:
  • Nuestra Señora de Lourdes, patrona de los enfermos.
  • Nuestra Señora de Guadalupe (México), patrona de todaAmérica y lasIslas Filipinas.
  • SantuarioExisten numerosos santuarios, basílicas y templos de primer orden dedicados a María. Labasílica de Santa María de Guadalupe es el santuario mariano más visitado del mundo.
                  
    Títulos y
    reconocimientos

    María (enhebreo:מרים‎,romanizado: Miryām y enarameo:ܡܪܝܡ‎,romanizado: Maryām),madre deJesús de Nazaret, fue una mujer deNazaret[17]​ deGalilea que, según diversos pasajesneotestamentarios pertenecientes alEvangelio de Mateo, alEvangelio de Lucas y a losHechos de los Apóstoles, como también distintos textosapócrifos tales como elProtoevangelio de Santiago, vivió entre fines del siglo I a. C. y mediados del siglo I d. C. También elCorán (siglo VII),libro sagrado delislam, la presenta como madre de Jesús (Isa), bajo su nombre enárabe:مريم‎,romanizadoMaryam.

    Es una figura importante delcristianismo, venerada bajo diversos títulos comovirgen oreina, muchos de ellos mencionados en lasLetanías de Loreto. LasIglesias ortodoxas orientales,Iglesia católica,evangélica luterana,reformadas,anglicana,metodista y lasIglesias bautistas creen que María, como madre de Jesús, es laMadre de Dios. LaIglesia del Oriente la consideró históricamente comoChristotokos, un término que todavía se utiliza en la liturgia de laIglesia asiria del Oriente.[18]​ Tiene la posición más alta en elIslam entre todas las mujeres y se la menciona numerosas veces en elCorán, incluso en un capítulo que, llamada así en su honor, lleva su nombre.[19][20][21]​ También es venerada en laFe Baháʼí y laFe Drusa.[22]

    El Evangelio de Mateo[23]​ y el Evangelio de Lucas[24]​ describen a María como una «virgen» (parthénos)[25][26][27]​ que fue elegida por Dios para concebir a Jesús por obra del Espíritu Santo. Por esto, a menudo se la llama la «Virgen María», o simplemente «la Virgen», en las Iglesiascatólica,ortodoxa,copta, en laComunión anglicana y en otrasconfesiones cristianas.

    María ha sido venerada desde losinicios del cristianismo,[28][29]​ y a menudo se la considera lasanta más santa y grande. Existe cierta diversidad en laMariología y las prácticas devocionales de las principales tradiciones cristianas. La Iglesia católica y algunas Iglesias ortodoxas orientales sostienendogmas marianos distintivos, a saber, suInmaculada Concepción y su Asunción corporal al cielo.[30]​ Muchosprotestantes sostienendiversas opiniones sobre el papel de María que consideran acordes con las Escrituras.[31][32]​ LasConfesiones de lasIglesias luteranas han enseñado elnacimiento virginal,Theotokos y lavirginidad perpetua.[33][34]

    En las Iglesias ortodoxas y en la Iglesia católica se le atribuyen facultades deintercesión ante Jesucristo, siguiendo a sanIreneo de Lyon (siglo II) y lo narrado en elEvangelio de Juan sobre su intervención en lasbodas de Caná.[35]​ En las Iglesias antes citadas, la devoción a ella se manifiesta a través de expresiones diversas, que van desdedeclaraciones dogmáticas y doctrinales marianas, hasta oraciones a ella dedicadas, y títulos con los que se la identifica, tales como «Madre de Dios», o su correspondiente término en griego, «Theotokos», este último adjudicado a ella tempranamente en elConcilio de Éfeso de 431 y muy utilizado por la Iglesia ortodoxa. También se la llama «Bienaventurada Virgen María», en línea con el texto evangélico:

    «[...] desde ahora todas las generaciones me llamarán bienaventurada [...]»
    María aIsabel,
    Evangelio de Lucas 1:48

    Las múltiples formas dedevociones marianas incluyen diversas oraciones ehimnos, la celebración de varias fiestas marianas en laliturgia,[32]​ la veneración deimágenes yreliquias, la construcción deiglesias dedicadas a ella yperegrinaciones a santuarios marianos. A lo largo de los siglos, los creyentes han informado de numerosasapariciones marianas ymilagros atribuidos a suintercesión. Ha sido untema tradicional en las artes, especialmente en elarte bizantino, elarte medieval y elarte renacentista.

    El nombre de María

    [editar]
    Virgen con el Niño, ángeles y los santos Jorge y Teodoro. Icono,c. 600, procedente delMonasterio de Santa Catalina.
    Artículo principal: Advocación mariana

    El nombre de María en los manuscritos originales delNuevo Testamento se basaba en su nombre originalarameoמרים‎, transcrito comoMaryam oMariam.[36]​ El nombre inglésMary proviene del griegoΜαρία, una forma abreviada del nombreΜαριάμ. TantoΜαρία comoΜαριάμ aparecen en el Nuevo Testamento. María es un nombre conocido en elTanaj judío (elAntiguo Testamento cristiano) por haber sido el nombre de la hermana deMoisés yAarón,[37]​ escrito en hebreo comoMīryam. La versión griega delos Setenta lo menciona a partir de la forma arameaMariám (Mαριαμ); el cambio en la primera vocal refleja la pronunciación corriente, la delarameo que se hablaba en Judea antes del nacimiento deJesús de Nazaret. En el texto griego delNuevo Testamento, el nombre usado era Mariám.[38]​ María es la forma helenizada de la palabra.

    Aunque en laEdad Media se le buscaron significados más piadosos que exactos, "Alteza" o "Ensalzada" son los significados más cercanos al nombre de origenhebreo. El apelativo latinoStella Maris aplicado a María tiene su origen en errores de transcripción de un pasaje delAntiguo Testamento[39]​debidos aEusebio de Cesarea yJerónimo. En efecto, el primero interpretó Maryām como mar-yam (מר-ים) "gota del mar", basado en מרmar, una palabra bíblica poco común para "gota" y יםyam "mar". San Jerónimo adoptó esta interpretación y tradujo el nombre al latín comostilla maris, "gota del mar", pero en una etapa posterior un copista lo transcribió astella maris, "estrella del mar", y este error de transcripción se generalizó.[40][41]

    María, enárabe:مريم‎,romanizadoMaryam, ocupa un lugar singularmente exaltado en elIslam como la única mujer mencionada por su nombre en elCorán, el cual se refiere a ella setenta veces e incluso le dedica unasura completa (la número 19, llamada precisamenteMaryam).[42][43][44][45][46]

    En el cristianismo

    [editar]

    La presencia de María es atestiguada por las principales corrientes delcristianismo primitivo que terminaron por integrar elcanon bíblico: primero, de forma alusiva, en elcristianismo paulino,[47]​ y luego, con mayor énfasis en elcristianismo sinóptico yjoánico, donde se la considera una personalidad cualificada y en más de un sentido única, partícipe singular de un momento clave de la Historia de lasalvación, laencarnación de Jesucristo,[48]​ y copartícipe de otros dos, lacrucifixión ymuerte de Jesús,[49]​ y la conformación de la primera comunidad cristiana orante inmediatamente antes de la venida delEspíritu Santo enPentecostés.[8][50]

    A María se la conoce comúnmente como la Virgen María, de acuerdo con la creencia de que elEspíritu Santo la fecundó, concibiendo así a su primogénito Jesúsmilagrosamente, sin relaciones sexuales con su prometido José.[51]​ Entre sus muchos otros nombres y títulos se encuentra el deSantísima Virgen María (a menudo abreviado como «BVM» por ellatínBeata Virgo Maria),[52]Santa María (ocasionalmente), laMadre de Dios (principalmente en elcristianismo occidental), laTheotokos (principalmente en elcristianismo oriental), Nuestra Señora (Madonna en italiano) yReina de los Cielos (Regina caeli).[53][54]​ El título «reina del cielo» se había utilizado anteriormente comoepíteto para varias diosas, comoIsis oIshtar.

    Los títulos utilizados varían entre losanglicanos, losluteranos y otrosprotestantes, así como losmormones, loscatólicos,ortodoxos y otros cristianos.

    Los tres títulos principales para María utilizados por los ortodoxos sonTheotokos (Θεοτόκος o «portadora de Dios»),Aeiparthenos (ἀειπαρθένος), que significa «siempre virgen», tal y como se confirmó en elSegundo Concilio de Constantinopla en 553, yPanagia (Παναγία), que significa «toda santa».[55]​ Los católicos utilizan una gran variedad de títulos para referirse a María, y estos títulos han dado lugar a numerosas representaciones artísticas.

    El títuloTheotokos, que significa «portadora de Dios», fue reconocido en elConcilio de Éfeso en 431.[56][57]​ Los equivalentes directos del título en latín sonDeipara yDei Genitrix, aunque la frase se traduce con mayor frecuencia al latín comoMater Dei («Madre de Dios»), con patrones similares para otros idiomas utilizados en laIglesia latina. Sin embargo, esta misma frase en griego (Μήτηρ Θεοῦ), en su forma abreviadaΜΡ ΘΥ, es una indicación que se suele añadir a su imagen en losiconosbizantinos. El Concilio declaró que losPadres de la Iglesia «no dudaron en hablar de la santa Virgen como Madre de Dios».[58][59][60]

    Algunos títulos marianos tienen una base bíblica directa. Por ejemplo, el título «Reina Madre» se le ha dado a María, ya que era la madre de Jesús, a veces denominado «Rey de Reyes» debido a su ascendencia ancestral del rey David.[61][62][63][64][65]​ Esto también se basa en la tradición hebrea de la «Reina Madre», laGebirah o «Gran Dama».[66][67]​ Otros títulos han surgido demilagros reportados, apelaciones especiales u ocasiones para invocar a María.[72]

    En el islam

    [editar]
    Artículo principal: María en el islam
    La «Virgen María» representada por el pintor musulmánHossein Nuri

    En elislam, María es conocida comoMaryam (مريم), madre deIsa (عيسى بن مريم,ʿĪsā ibn Maryām,tdl. ‘Jesús, hijo de María’). A menudo se la denomina con el título honorífico«Sayyidatuna», que significa «Nuestra Señora»; este título es paralelo a«Sayyiduna» («Nuestro Señor»), utilizado para los profetas.[73]​ Un término cariñoso relacionado es«Siddiqah»,[74]​ que significa «la que confirma la verdad» y «la que cree sinceramente y por completo». Otro título de María es«Qānitah», que significa tanto sumisión constante a Dios como absorción en la oración y la invocación en el islam.[75]​ También se la llama« Tahira», que significa «la que ha sido purificada» y representa su condición como uno de los dos seres humanos de la creación que no han sido tocados porSatanás en ningún momento, siendo el otro Jesús.[76]​ En elCorán, se la describe tanto como «la hija de Imran» como «la hermana de Aarón» y Moisés, en alusión aMiriam de laBiblia hebrea.[77]​ Sin embargo, se confirma que el título de «hermana de Aarón» es metafórico (lo cual es unafigura retórica común enárabe), según unhadiz del profetaislámicoMahoma que explica que María recibió su nombre en honor a Miriam.[78]

    María en la Biblia

    [editar]
    María, madre de Jesús.Carlo Dolci.

    Losevangelios canónicos y losHechos de los Apóstoles son lasfuentes primarias de información histórica sobre María.[79][80]​ Son fuentes casi contemporáneas, ya que se considera que losevangelios sinópticos y los Hechos de los Apóstoles datan aproximadamente de entre los años 66 y 90 d. C., mientras que elevangelio de Juan data de entre los años 90 y 110 d. C. Proporcionan información limitada sobre María, ya que se centran principalmente en las enseñanzas deJesús y ensus apóstoles.[79]​ Lafiabilidad histórica de los Evangelios y lafiabilidad histórica de los Hechos de los Apóstoles son objeto de debate, ya que en los primeros escritos cristianos era habitual mezclar hechos históricos con historias legendarias.[79]

    La primera mención de María en el Nuevo Testamento se encuentra en laepístola a los Gálatas, que fue escrita antes que losevangelios. Se la menciona como «una mujer» y no se la nombra: «Pero cuando se cumplió el tiempo, Dios envió a su Hijo, nacido de una mujer, nacido bajo la ley» (Gálatas 4:4).[80]

    Varios textos del Nuevo Testamento de la Biblia mencionan a María. Los más antiguos, lasepístolas de Pablo de Tarso, mencionan que Jesús "nació de una mujer" pero no dan su nombre.[81]​ Sí aparece su nombre, aunque de forma tangencial, en el evangelio más antiguo, elEvangelio de Marcos.[82]​ ElEvangelio de Mateo añade la narración de laconcepción milagrosa deJesús y de sunacimiento yhuida a Egipto.

    El autor de dicho evangelio conecta a María con una profecía deIsaías al decir:

    «la Virgen concebirá y dará a luz un hijo a quien pondrán el nombre de Emmanuel, que traducido significa: "Dios con nosotros"».[83]

    ElEvangelio de Lucas es el que más datos da sobre María, al desarrollar con más detalle los temas de la infancia de Jesús, algunos de los cuales se amplían más abajo: laAnunciación, la Visita a Isabel, el Nacimiento de Jesús, laPresentación de Jesús en el Templo (aquí elanciano Simeón le profetiza: «a ti misma una espada te atravesará el corazón»,[84]​ aludiendo al dolor de María durante la Pasión de su Hijo) y la pérdida de Jesús y su hallazgo en el templo. También es elautor de este evangelio quien dice queMaría conservaba estas cosas y las meditaba en su corazón.[85]​ En elEvangelio de Juan, Jesús hace su primer milagro a petición de ella, enCaná. Y en la cruz, la entrega como madre al "discípulo amado", y él es entregado a María como hijo (por estos hechos, las teologías católica y ortodoxa destacan la intercesión de María ante su Hijo; y la proclamación simbólica de María como «Madre de la Iglesia», es decir, «de todos los cristianos», figurados en la persona del discípulo amado). También se la menciona brevemente en losHechos de los Apóstoles[8]​como miembro de la familia de Jesús en la comunidad cristiana primitiva.

    Fuera de la Biblia canónica, unevangelio apócrifo denominadoProtoevangelio de Santiago contiene un extenso relato sobre los orígenes y la vida de María que ha sido aceptada en gran parte por la tradición cristiana.[86][3]​Por ejemplo, de ahí se tomó el llamarJoaquín yAna a los progenitores de María.

    En el Nuevo Testamento

    [editar]

    Losevangelios canónicos y losHechos de los Apóstoles son lasfuentes primarias de información histórica sobre María.[79][80]​ Son fuentes casi contemporáneas, ya que se considera que losevangelios sinópticos y los Hechos de los Apóstoles datan aproximadamente de entre los años 66 y 90 d. C., mientras que elevangelio de Juan data de entre los años 90 y 110 d. C. Proporcionan información limitada sobre María, ya que se centran principalmente en las enseñanzas deJesús y ensus apóstoles.[79]​ Lafiabilidad histórica de los Evangelios y lafiabilidad histórica de los Hechos de los Apóstoles son objeto de debate, ya que en los primeros escritos cristianos era habitual mezclar hechos históricos con historias legendarias.[79]

    La primera mención de María en el Nuevo Testamento se encuentra en laepístola a los Gálatas, que fue escrita antes que losevangelios. Se la menciona como «una mujer» y no se la nombra: «Pero cuando se cumplió el tiempo, Dios envió a su Hijo, nacido de una mujer, nacido bajo la ley» (Gálatas 4:4).[80]

    María es mencionada varias veces en los Evangelios canónicos y en los Hechos de los Apóstoles:

    • ElEvangelio de Lucas es el que más menciona a María, identificándola por su nombre doce veces, todas ellas en el relato de la infancia (Lucas 1:27-2:34).[87]
    • ElEvangelio de Mateo la menciona por su nombre cinco veces, cuatro de ellas (1:16, 18, 20; 2:11)[88]​ en la narración de la infancia y una vez (Mateo 13:55)[89]​ fuera de la narración de la infancia.
    • ElEvangelio de Marcos la nombra una vez (Marcos 6:3)[90]​ y menciona a la madre de Jesús sin nombrarla en Marcos 3:31-32.[91]
    • ElEvangelio de Juan se refiere a la madre de Jesús dos veces, pero nunca menciona su nombre. Aparece por primera vez en lasBodas de Caná (Juan 2:1-12).[92]​ La segunda referencia la muestra de pie junto a la cruz de Jesús, junto conMaría Magdalena,María de Cleofás y su propia hermana (posiblemente la misma que María de Cleofás; la redacción es semánticamente ambigua), junto con «el discípulo a quien Jesús amaba» (Juan 19:25-26).[93]​ Juan 2:1–12[92]​ es el único texto de los evangelios canónicos en el que Jesús adulto mantiene una conversación con María. No se dirige a ella como «Madre», sino como «Mujer». Engriego koiné (el idioma en el que se compuso el Evangelio de Juan), llamar «mujer» a la propia madre no era irrespetuoso, e incluso podía ser tierno.[94]​ Por consiguiente, algunas versiones de la Biblia lo traducen como «Querida mujer».[95]
    • En losHechos de los Apóstoles, se menciona a María y a loshermanos de Jesús en compañía de los once apóstoles que se reúnen en elaposento alto después de laAscensión de Jesús (Hechos 1:14).[96]

    En elLibro del Apocalipsis, que también forma parte delNuevo Testamento, la «mujer vestida de sol» (Apocalipsis 12:1, 12:5-6)[97]​ se identifica a veces con María.

    Familia

    [editar]
    Artículo principal: Hermanos de Jesús

    En el Nuevo Testamento, algunos pasajes mencionan a loshermanos de Jesús. En concreto, se mencionan dos veces en elEvangelio de Mateo,[4]​ dos en elEvangelio de Marcos,[5]​ una en elEvangelio de Lucas[6]​ y dos en elEvangelio de Juan,[7]​ así como una vez en losHechos de los Apóstoles[8]​ y en dosepístolas paulinas.[9]​ La interpretación de si estos hermanos eran hijos de María y de José, solo de José de un matrimonio anterior, o primos de Jesús, hijos de la hermana de María divide a las distintas iglesias cristianas.

    LaIglesia católica, la mayoría de losanglicanos,luteranos,metodistas yreformados, siguiendo aJerónimo, afirman que los "hermanos" de Jesús eran en realidad sus primos, hijos de una hermana de María que a veces se identifica comoMaría de Cleofás. Así no solo María sino también José serían vírgenes.[98]​ El argumento de Jerónimo se basa en que en elidioma arameo y así también en elhebreo no existe un término para indicarprimo o un familiar cercano,[99]​ lo que llevó a que los traductores algriego de laBiblia de los Setenta, tradujesen cada término hebreo "hermano" (בן) a ἄδελφος, incluso cuando este término designaba a parientes incluso no muy cercanos; así, se comprende entonces que Asaía tuviera “doscientos veinte hermanos”.[100][nota 7]

    LaIglesia ortodoxa y otrasIglesias orientales, siguiendo aEusebio yEpifanio, que a su vez se basaban en elProtoevangelio de Santiago, afirman que estos "hermanos" eran hijos de José de un matrimonio anterior.[101][102]​Por ello en el arte cristiano (no solo en el ortodoxo) se suele representar a José como un hombre mucho mayor que María.[98]

    Jerónimo de Estridón replicó esa tesis, escribiendo el tratado tituladoLa perpetua Virginidad de María Santísima,[103]​ donde trató los pasajes de lasagrada escritura alegados por Helvidio y argumentó que, las "hermanas" y "hermanos" que se mencionan allí eran realmente primos hermanos de Jesús. Sostuvo también latradición de la Iglesia católica y no contento con demostrar la perpetua virginidad de María hizo ver también que San José había conservado intacta su pureza, hasta la muerte.

    Las denominaciones protestantes que no creen en la perpetua virginidad de María siguiendo aHelvidio afirman que loshermanos de Jesús eran hijos carnales de José y María, basando su argumentación en que en griego no hay ambigüedad posible entre las palabras "hermanos" (adelphoi) y "primos" (anepsios).[98]

    Matrimonio de María y José

    [editar]

    Los evangelios de Mateo y Lucas hacen aparecer a María cuando narran laconcepción de Jesús, afirmando que era prometida deJosé de Nazaret, carpintero.

    El Evangelio de Lucas dedica dos capítulos a la concepción e infancia de Jesús. Es en Lucas también donde María es llamada "bendita entre todas las mujeres", "madre del Señor" y "llena de gracia" o "muy favorecida" según las traducciones. Esta última expresión en el griego original es κεχαριτωμένη, que se leekecharito̱méni̱ y que es participio perfecto pasivo de χαριτον (chariton). En las versiones protestantes de la Biblia se traduce como "muy favorecida", mientras que en las católicas se suele traducir como "llena de gracia" siguiendo el "gratia plena" de laVulgata. La NuevaBiblia de Jerusalén, por ejemplo, afirma que este saludo en forma literal significa: "tú que has estado y sigues estando llena del favor divino".[104]​ Esto se debe a que en griego un verbo factitivo como χαριτόω en perfecto indica completamiento del acto que indica el verbo.

    Según la tradición judía de aquel momento, los jóvenes varones se desposaban entre los dieciocho y veinticuatro años, mientras que las jóvenes mujeres a partir de los doce años eran consideradas doncellas (na'arah); a partir de esa edad podían desposarse. El matrimonio judío tenía dos momentos, desposorio y matrimonio propiamente dicho: el primero era celebrado en la casa de la novia y traía consigo acuerdos y obligaciones, aunque la vida en común era posterior. Si la novia no había estado casada antes se esperaba un año después del desposorio para llegar a la segunda parte, el matrimonio propiamente dicho, donde el novio llevaba solemnemente a la novia desde la casa de sus padres a la de él.

    Anunciación

    [editar]
    María y Jesús en Nazaret, por el estadounidenseWilliam Hole.
    Artículo principal: Anunciación

    La presencia de María en el evangelio de Lucas comienza con la narración de la aparición delángel Gabriel a María:.[nota 8]

    Y al sexto mes, el ángel Gabriel fue enviado por Dios a una ciudad de Galilea llamada Nazaret, a una virgen desposada con un hombre que se llamaba José, de los descendientes de David; y el nombre de la virgen era María. Y entrando el ángel, le dijo: «¡Alégrate, llena de gracia! El Señor está contigo.»
    Lucas 1:26-28

    El autor de este evangelio resalta las reacciones de María ante las revelaciones divinas: su turbación[105]​ y su dificultad,[106]​ al igual que posteriormente la mostrará asombrada ante el oráculo de Simeón[107]​ e incapaz de comprender la palabra de Jesús en el templo.[108]

    Tras la Anunciación, cuando el proyecto inicial de vida de María parece trastocarse, comienza una secuencia de riesgos y de inseguridades señalada por los evangelios de Lucas y de Mateo.[109]​ La primera inseguridad se presenta en relación con el origen de su concepción. En efecto, la incertidumbre parece atacar el corazón de su prometidoJosé, y lo conduce a su intención de repudiar a María en secreto para no ponerla en evidencia.[110]​ Así lo tiene planificado José cuando Dios le hace conocer sus designios por un sueño: «José, hijo de David, no temas tomar contigo a María tu mujer porque lo engendrado en ella es delEspíritu Santo. Dará a luz un hijo, y tú le pondrás por nombre Jesús, porque él salvará a su pueblo de sus pecados.»[111]​ A partir de entonces, José coparticipa de los riesgos que se presentan en la vida de María, como se detalla más adelante.

    Visita de María a Isabel

    [editar]
    Artículo principal: Visitación

    Según el Evangelio de Lucas, María, ya embarazada, visita luego a su primaIsabel, ya que el ángel Gabriel le había anunciado que también ella, aunque ya anciana, estaba encinta. El destino de María es una población de la montaña deJudea, cuyo nombre no se explicita, pero que una tradición, recogida por los primeros peregrinos cristianos, identifica con la actualAin Karim a seis kilómetros y medio al oeste deJerusalén.

    Al llegar María, el evangelio narra que el niño que teníaIsabel en su vientre dio un salto, que fue interpretado como de alegría.Isabel saludó a María como la "Madre de su Señor"[112]​ y la alabó. María respondió con un canto de alabanza, ahora llamado "Magnificat",[113]​ inspirado en el cántico de Ana delPrimer Libro de Samuel,[114]​ en varios salmos y en otros pasajes delAntiguo Testamento. El "Magnificat" incluye un texto que se interpreta como unaprofecía: "Todas las generaciones me llamarán bienaventurada".[115]​ La "Anunciación" y el "Magnificat" son los dos pasajes de losevangelios canónicos en que María expresa verbalmente con más detalle su pensamiento,[116]​ tal como los concebían los autores de los mismos y las comunidades para los que fueron escritos.[117]

    Nacimiento de Jesús

    [editar]
    Artículo principal: Natividad
    Pierre Mignard,La Virgen de las uvas.

    Lucas, al narrar las circunstancias que rodean el nacimiento de Jesús, describe con sencillez el riesgo que sigue impregnando la vida de María.[109]​ Ante un edicto deCésar Augusto que ordena uncenso,[118]​ José y María deben emprender la travesía desdeNazaret enGalilea haciaBelén enJudea, cuando ella está por dar a luz.[119]​ Como no hay sitio para hospedarse, debe dar a luz en un pesebre.[120]​ El relato del Evangelio de Lucas parece resaltar de forma creciente la fe de María, quien se fía de Dios a pesar de no comprender plenamente lo que sucede: ella guarda "estas cosas" y las medita en su corazón.[121][cita requerida]

    Presentación de Jesús en el Templo

    [editar]
    Artículo principal: Presentación de Jesús en el Templo

    Con motivo de la presentación de Jesús en el Templo para dar cumplimiento a la ley que ordena que todo varón primogénito ha de ser consagrado al Señor,[122]​ se produce un nuevo signo de inseguridad para María. Un hombre justo y piadoso llamadoSimeón, a quien le es revelado que no verá la muerte antes de ver al Cristo, reconoce en el hijo de María la salvación, luz para iluminar a los gentiles y gloria del pueblo de Dios, Israel.[123]​ Pero a continuación, Simeón profetiza que una espada atravesará el alma de María:

    Su padre y su madre estaban admirados de lo que se decía de él. Simeón les bendijo y dijo a María, su madre: «Este está puesto para caída y elevación de muchos en Israel, y para ser señal de contradicción –– ¡y a ti misma una espada te atravesará el alma! –– a fin de que queden al descubierto las intenciones de muchos corazones.»
    Lucas 2:33-35
    Véase también:Virgen de la Candelaria

    Adoración de los Magos y huida a Egipto

    [editar]
    Artículos principales: Adoración de los Reyes Magos y Huida a Egipto.

    Tiempo más tarde, unos magos de Oriente se presentan en busca del «Rey de los judíos que ha nacido».[124]​ Cuando entran en la casa, ven al niño con María su madre y, postrándose, leadoran.[125]​ Pero esta visita de los magos atrae la atención deHerodes el grande que ordena matar a todos los niños de Belén y de toda su comarca.[126]

    El riesgo se cierne nuevamente sobre María y el niño. Pero el Ángel del Señor se aparece en sueños a José y le dice: «Levántate, toma contigo al niño y a su madre yhuye a Egipto; y estate allí hasta que yo te diga. Porque Herodes va a buscar al niño para matarle.» Él se levanta, toma de noche al niño y a su madre, y se retira a Egipto; y permanece allí hasta la muerte de Herodes.[127]

    Cuando mueren los que buscaban la vida del niño, José toma consigo al niño y a su madre, y vuelve aJudea. Pero se entera de un nuevo riesgo:Arquelao reina enJudea en lugar de su padreHerodes, y por eso tiene miedo de ir allí. Avisado en sueños, se retira a la región deGalilea, a una ciudad llamada Nazaret.[128]

    María durante la adolescencia de Jesús

    [editar]
    Artículo principal: Jesús entre los doctores

    María aparece también en el único episodio de Jesús adolescente narrado por losevangelios canónicos: el referido por Lucas con motivo de la fiesta de laPascua.[129]

    Después de sufrir la pérdida de su hijo en elTemplo y de haberlo buscado durante tres días, al encontrarlo María le pregunta: «Hijo, ¿por qué te has portado así con nosotros? ¡Mira, tu padre y yo, angustiados, te andábamos buscando!»[130]​ María afirma así que es José el padre de su hijo, lo cual a continuación niega Jesús al decir «¿Por qué me buscabais? ¿No sabíais que debo estar en la casa de mi Padre?» María no comprende las palabras de su hijo, según el autor del evangelio, pareciendo haber olvidado la Anunciación y la Concepción.[131]​El Evangelio de Lucas repite en este punto casi textualmente la frase antes citada: «Y su madre conservaba cuidadosamente todas las cosas en su corazón».[132]

    Se ha interpretado que esta segunda frase no solo se referiría a la respuesta dada por Jesús en el Templo, sino que se extendería a todo lo que Jesús le dijo en los diálogos que con ella tendría durante los años que pasó «sujeto a sus padres».[130]

    Ministerio y muerte de Jesús

    [editar]

    Durante elministerio de Jesús, María aparece mencionada en los evangelios como "su Madre". Un pasaje del Evangelio de Lucas narra que una mujer entre la muchedumbre se refirió a Jesús al exclamar: «Dichoso el vientre que te llevó y los pechos que te criaron».[133]​ Jesús respondió: «Dichosos más bien los que escuchan la palabra de Dios y la cumplen».[134]​ SegúnJosé María Cabodevilla, Cristo no significó con esas palabras que hubiera otros seres más dichosos que su madre sino que la bienaventuranza principal de María consistía no solo en haberlo concebido y criado a él, sino en haber escuchado y puesto en práctica su palabra, en haber creído en él.[116]

    En elEvangelio de Juan, la vida pública de Jesús se encuadra entre los dos únicos pasajes en los que aparece mencionada María como «su madre», propios de este evangelio.[135]​En primer lugar, lasbodas de Caná[35]​ tienen lugar cuando, según lo expresa Jesús, todavía no ha llegado «su Hora».[136]​ Sin embargo, a pedido de María, Jesús realiza su primermilagro. María reaparece en la escena de lacrucifixión, cuando Jesús llama a su madre,[137]​ y como en Caná le dice «mujer», encomendándole que sea «madre» deldiscípulo amado que está con ella junto a la cruz.

    Después de la ascensión de Jesús

    [editar]

    En Hechos 1:12-26, María es la única, además de los once apóstoles, que se menciona por nombre y que se quedó en el cenáculo, cuando regresaron del monte de los Olivos. A partir de este momento desaparece de los relatos bíblicos, aunque los católicos sostienen que vuelve a ser representada como la mujer vestida de sol en Apocalipsis 12, 1-6.

    Apelativo de «mujer»

    [editar]

    Según la opinión de muchosPadres de la Iglesia, que Jesús llame en los evangelios a su madre «mujer», sería una alusión a la mujer del comienzo del Génesis, "Eva, madre de todos los vivientes".Justino,Jerónimo de Estridón,Agustín de Hipona,Cirilo de Alejandría,Juan Crisóstomo yJuan Damasceno señalan al respecto que "si la muerte vino por Eva, la vida vino por María".[138]

    Por el contrario, exegetas actuales consideran que la manera en que el Jesús de los evangelios se dirija a María no como «madre» sino como «mujer» sugiere un tono de reproche y poco amable, similar al dePedro al dirigirse a una sirvienta en Lc 22:57.[81]

    María en el cristianismo

    [editar]
    La imagen más antigua conocida de María, sosteniendo al niño Jesús . Datada del siglo II,[139]Catacumbas de Priscila,Roma.

    María en el cristianismo primitivo y en la patrística

    [editar]

    Ya en el siglo II, sanIreneo de Lyon llamó a María "nuestra más eminente abogada",[140][141]​ y su figura aparecía representada en lascatacumbas de Priscila en Roma.[139]​ También en el siglo II, el apócrifoProtoevangelio de Santiago la hacía objeto de devoción: "Y en Ti, hasta el último día, el Señor hará ver la redención por Él concedida a los hijos de Israel".

    Ignacio de Antioquía escribió en una carta a la comunidad cristiana deRoma entre los años 98 y110 d. C.[142]

    “...quedó oculta al príncipe de este mundo la virginidad de María y su parto, como también la muerte del Señor: tres misterios clamorosos que fueron cumplidos en el silencio de Dios”
    Ignacio de Antioquía[143]

    Orígenes Adamantius, deAlejandría, uno de los tres pilares de la teología cristiana, expresó lo siguiente en el año232 d. C.[144]

    “María conservó su virginidad hasta el fin, para que el cuerpo que estaba destinado a servir a la palabra no conociera una relación sexual con un hombre, desde el momento que sobre ella había bajado el Espíritu Santo y la fuerza del Altísimo como sombra. Creo que está bien fundado decir que Jesús se ha hecho para los hombres la primicia de la pureza que consiste en la castidad y María a su vez para las mujeres. No sería bueno atribuir a otra la primicia de la virginidad”
    Orígenes[145]

    Efrén el sirio (306-373 d. C.),padre ydoctor de la Iglesia, declaró:

    “¿Cómo hubiera sido posible que aquella que fue morada del Espíritu, que estuvo cubierta con la sombre del poder de Dios, se convirtiera en una mujer de un mortal y diese a luz en el dolor, según la primera maldición?…Una mujer que da a luz con dolores no podría ser llamada bienaventurada. El Señor que entró con las puertas cerradas, salió así del seno virginal, porque esta virgen dio a luz realmente pero sin dolor“
    San Efrén[146]

    Sobre estas bases se desarrollaron todo tipo de virtudes y cualidades.

    Sin embargo, otros creen que la devoción a María fue más tardía. «Parece que la Iglesia de Roma no celebró ninguna fiesta de la Virgen antes del séptimo siglo» (Christian Worship: Its Origin and Evolution, por el historiador francés Louis Duchesne). «La devoción a Nuestra Bienaventurada Señora a fin de cuentas debe considerarse como una aplicación práctica de la doctrina de la Comunión de los Santos. Dado que esta doctrina no se encuentra, por lo menos de manera explícita, en las versiones más antiguas del Credo de los Apóstoles, tal vez no haya razón para que nos sorprendamos de no hallar rasgos claros delcultus de la Bienaventurada Virgen durante los primeros siglos de la era cristiana» (The Catholic Encyclopedia). El título ‘madre de Dios’ parece haber surgido del uso devocional, probablemente en Alejandría, en algún tiempo durante el siglo III o elIV. Para fines del siglo IV, laTheotokos se había discutido y establecido firmemente en varias diócesis de la Iglesia,[147]​ y se afirmó formalmente en elConcilio de Éfeso de 431.

    Algunos historiadores ven en la veneración a María similitudes con la veneración de diosas o mujeres divinizadas en lasreligiones paganas anteriores al Cristianismo.[148][149]

    María en las Iglesias católica, ortodoxa y copta

    [editar]
    La Piedad, quizás la escultura de María más conocida en el mundo.

    Como la doctrina de laTrinidad considera a Jesús una de las personas divinas (Padre,Hijo yEspíritu Santo), se le da a María el título deTheotokos, 'Madre de Dios'. Isabel había dicho: «¡Feliz la que ha creído que se cumplirían las cosas que le fueron dichas de parte del Señor!» (Lc 1,45). Aquí "el Señor" es indudablemente Dios. Por lo tanto cuando a continuación la llama: "la madre de mi Señor", la referencia es muy clara: la consideraba 'Madre de Dios'.

    Icono deNuestra Señora de Czestochowa, advocación mariana estimada entre católicos y ortodoxos

    Según la teología católica y ortodoxa, es correcto denominarla de esta forma pues Jesús unía en una misma persona dos naturalezas (la humana y la divina), y cuando se habla de María como Madre de Dios se refiere a María como madre de Jesús en toda su persona. La ortodoxia encuentra correcto[cita requerida] el referirse a María como Hija de Dios Padre, Madre de Dios Hijo, y Esposa del Espíritu Santo. Su razonamiento lógico es el siguiente: "Si Jesús es Dios y María es madre de Jesús, entonces María es Madre de Dios". La encarnación significa que en un instante la segunda Persona de la Trinidad, el Verbo, de naturaleza divina, asumió plenamente la naturaleza humana —sin menoscabo de su condición divina— al ser concebido milagrosamente en María. Como fue instantánea y esencial, María en ese momento empezó a ser madre de Jesús: hombre-Dios.

    Para los cristianos, sobre todo en la teología católica, ortodoxa y anglicana, se ponen de manifiesto un conjunto de "paradojas marianas" (recopiladas por Castán Lacoma) y solo contempladas en el marco de la fe, pues forman parte del "misterio mismo de Dios, que quiso hacerse niño", y depositó en María gracias extraordinarias en orden a su maternidad. Por ser la madre de Cristo –considerado el Verbo encarnado, Dios mismo–, María es:

    • la que dio el ser al creador de todo,
    • la que engendró al mismo que la había creado a ella,
    • la que encerró en su seno al Inmenso e Infinito,
    • aquella que encerró en sus entrañas a quien no cabe en todo el mundo,
    • la que sostuvo en sus brazos al que todo lo sustenta,
    • la que tuvo obligación de ejercer vigilancia materna sobre el que todo lo ve,
    • la que tuvo a su cuidado al Dios que cuida de todos,
    • la que tocó los confines de quien no tiene fin.[138]

    En las Iglesias ortodoxas y en la Iglesia católica también existe la creencia de la "Dormición de la Virgen", ya que al considerar que estaba libre del pecado original, no podía morir pues la muerte es consecuencia de este pecado. Por ello fue algo comúnmente creído por los fieles: “En el principio, la comunidad cristiana no tenía ningún recuerdo de la muerte de María”. (PeriódicoL‘Osservatore Romano por el teólogo católico Jean Galot). En Jerusalén se encuentra la benedictinaAbadía de Hagia María o de la Dormición, en cuya cripta se dice descendió María y fue dormida antes de su asunción al cielo, lo cual fue proclamado solemnemente porPío XII en 1950. Por otro lado también se cree lo dicho por los padres de la Iglesia desde SanMelitón de Sardes en el siglo II después de Cristo de que María fue coronada en el cielo después de su asunción, basándose esto en el relato del libro del Apocalipsis en el capítulo 12. En la Iglesia católica, la Coronación de María es el 5.º Misterio glorioso delRosario.

    Véase también:Virgen María en la Iglesia católica

    La últimaCasa de la Virgen María es ahora un lugar religioso cerca deÉfeso, a siete kilómetros deSelçuk, donde, según la tradición, el apóstolSan Juan, se fue deJerusalén, tras lacrucifixión deCristo y cuidó de laVirgen María hasta su bienaventuradaAsunción, según loscatólicos. La religiosa alemanaAna Catalina Emmerick habría tenido una visión de María, en su casa, sin haber visitado el lugar, cuya descripción fue publicada, posteriormente, por el escritorClemens Brentano. Desde su descubrimiento a fines del siglo XIX, el lugar es un destino de peregrinos cristianos y musulmanes.

    Transición de María (Dormición) es la glorificación del cuerpo de la Virgen María mediante el paso a lainmortalidad gloriosa sin pasar por la muerte; según elcatolicismo, es decir, al contrario que sucede en lamuerte humana, laintervención divina de suHijo hizo que cuerpo yalma glorificados no se separasen en espera delJuicio Final y ascendieran unidos a loscielos. Según eldogma establecido porPío XII el 1 de noviembre de 1950: «Pronunciamos, declaramos y definimos ser dogma divinamente revelado; que la Inmaculada Madre de Dios, siempre Virgen María, cumplido el curso de su vida terrena, fue asunta en cuerpo y alma a la gloria celeste».

    El Sepulcro de María, se encuentra a los pies delmonte de los Olivos, cerca de laBasílica de Getsemaní. Ahí fue construido eltemplodelSepulcro de María en elvalle de Cedrón en las cercanías deJerusalén es, según la antigua tradición eclesiástica de loscristianos ortodoxos, el lugar "donde fue puesto el cuerpo de María", madre deJesucristo.

    LaAsunción de María oAsunción de la Virgen es la creencia, de acuerdo con la tradición ydoctrina de laIglesia católica y de laIglesia ortodoxa, laiglesia ortodoxa oriental y algunas denominaciones protestantes como losanglicanos, de que María, la madre deJesucristo, cumplido el curso de su vida terrenal, fue llevada en cuerpo y alma alCielo. No debe confundirse con laAscensión, que hace referencia al propio Jesucristo. Este traslado es llamadoAssumptio Beatae Mariae Virginis (‘Asunción de la Bienaventurada Virgen María’) por loscatólicos, cuya doctrina fue definida comodogma de fe por el papaPío XII el 1 de noviembre de 1950. La Iglesia católica celebra esta fiesta en honor de María en Oriente desde el siglo VI y enRoma desde el siglo vii. La festividad se celebra el 15 de agosto.

    Asunción de la Virgen María, porAnnibale Carracci. Roma, Iglesia de Santa María del Popolo.

    Cuestiones teológicas

    [editar]

    Mientras con el transcurso del tiempo la Reforma se alejaba de Lutero y Calvino, y disminuía la posición de María, en el catolicismo esta posición se mantenía.El pasaje delEvangelio de Juan19: 27 ha dado lugar a interpretaciones que aún hoy no concuerdan:Muchas versiones traducen: “Y desde aquella hora el discípulo la recibió en su propia casa”.Mientras que otras [como Sagradas Escrituras (1569) y Reina Valera (1909)] traducen:“Y desde aquella hora el discípulo la recibió consigo”.

    Según el catolicismo, la diferencia de lo que se transmite no es menor, ya que "para Jesús era el momento más trascendental de toda su existencia terrenal". Para saber si estaba dejando a su madreal cuidado de su amado discípulo Juan, es conveniente verificar el texto original (griego):

    καὶ ἀπ’ ἐκείνης τῆς ὥρας [y desde aquella hora]

    ἔλαβεν ὁ μαθητὴς αὐτὴν εἰς τὰ ἴδια [(aquel discípulo la tomó a su propiedad)][150]

    En cualquier caso se traduce al español como: “y desde aquella hora el discípulo la tomó como propia” (es decir, como su propia madre).

    El 8 de diciembre de 1854, con la bulaIneffabilis Deus el papaPío IX declaró eldogma de laInmaculada Concepción: María fue liberada delpecado original desde el momento de su concepción, de manera que vivió una vida completamente sin pecado, cuestión que tampoco es aceptada por los protestantes. Por tanto, la Iglesia católica considera dogma de fe que"la Santísima Virgen, en el primer instante de su concepción, por singular gracia y privilegio concedido por Dios omnipotente, en previsión de los méritos de Jesucristo Salvador del género humano, fue preservada inmune de toda mancha de pecado original".

    Por medio de laconstitución apostólicaMunificentissimus Deus, el papaPío XII proclamó el dogma de laAsunción de la Virgen el 1 de noviembre de 1950:

    "Después de elevar a Dios muchas y reiteradas preces y de invocar la luz del Espíritu de la Verdad, para gloria de Dios omnipotente, que otorgó a la Virgen María su peculiar benevolencia; para honor de su Hijo, Rey inmortal de los siglos y vencedor del pecado y de la muerte; para aumentar la gloria de la misma augusta Madre y para gozo y alegría de toda la Iglesia, con la autoridad de nuestro Señor Jesucristo, de los bienaventurados apóstoles Pedro y Pablo y con la nuestra, pronunciamos, declaramos y definimos ser dogma divinamente revelado que La Inmaculada Madre de Dios y siempre Virgen María, terminado el curso de su vida terrenal, fue asunta en cuerpo y alma a la gloria del cielo".

    Al definir este dogma, Pío XII no hizo más que definir solemnemente lo que los fieles siempre habían creído, es decir que la carne de la mujer que había dado carne al Hijo de Dios escapó a la corrupción de la carne humana. Las confesionesprotestantes niegan esta proposición.

    María en la Reforma

    [editar]
    Artículo principal: Perspectivas protestantes sobre la Virgen María

    Postura de los reformadores

    [editar]

    Los primeros líderesprotestantes, incluido el fundador de la Iglesia luterana,Martín Lutero,[151]​ y el teólogo reformadoUlrico Zuinglio,[152]​ sostenían la perpetua virgnidad de María, de la misma maneraJohn Wesley,[153]​ uno de los fundadores delmetodismo.Juan Calvino también creía que era posible que María permaneciera virgen, pero creía que la evidencia bíblica no era concluyente.[154]​ El resto de las demás denominaciones protestantes no creen en la perpetua virginidad de María.

    Martín Lutero dijo entre otras cosas:

    María es la Madre de Jesús y Madre de todos nosotros aunque Cristo solamente fue quien reposó en su regazo... Si Él es nuestro, debiéramos estar en su lugar; ya que donde Él está debemos estar también nosotros y todo lo que Él tiene debe ser nuestro, y su madre es también nuestra madre.
    Sermón, Navidad, 1529
    (Ella es) la mujer más encumbrada y la joya más noble de la cristiandad después de Cristo... ella es la nobleza, sabiduría y santidad personificadas. Nunca podremos honrarla lo suficiente. Aun cuando ese honor y alabanza debe serle dado en un modo que no falte a Cristo ni a las Escrituras.
    Sermón, Navidad 1531

    Sobre la Maternidad Divina:

    ... ella con justicia es llamada no solo madre del hombre, sino también la Madre de Dios... es cierto que María es la Madre del real y verdadero Dios".
    Ref: Sermon on John 14. 16: Luther‘s Works (St. Louis, ed. Jaroslav, Pelican, Concordia. vol. 24. p. 107)

    Sobre la Inmaculada Concepción:

    Es dulce y piadoso creer que la infusión del alma de María se efectuó sin pecado original, de modo que en la mismísima infusión de su alma ella fue también purificada del pecado original y adornada con los dones de Dios, recibiendo un alma pura infundida por Dios; de modo que, desde el primer momento que ella comenzó a vivir fue libre de todo pecado.
    Sermón: "Sobre el día de la Concepción de la Madre de Dios", 1527.
    Imagen de María en laCatedral Evangélica de Berlín.

    Y sobre la virginidad perpetua de María:

    Cristo... fue el único Hijo de María, y la Virgen María no tuvo otros hijos aparte de Él... Me inclino a aceptar a quienes declaran que los "hermanos" realmente significan "primos" aquí ya que el escritor sagrado y los judíos en general siempre llamaban hermanos a los primos.
    Luther‘s Works, eds. Jaroslav Pelikan (vols. 1-30) & Helmut T. Lehmann (vols. 31-55), St. Louis: Concordia Pub. House (vols. 1-30); Philadelphia: Fortress Press (vols. 31-55), 1955, v.22:23, v.22:214-15 / Sermons on John, chaps. 1-4 (1539)

    Otra importante figura delProtestantismo,Juan Calvino, escribió sobre este punto:

    Helvidius mostró excesiva ignorancia al concluir que María debe haber tenido muchos hijos porque el término "hermanos" de Cristo es mencionado varias veces"
    Harmony of Matthew, Mark & Luke, sec. 39 (Geneva, 1562), vol. 2 / From Calvin's Commentaries, tr. William Pringle, Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1949, p.215; on Matthew 13:55
    (Sobre Mateo 1,25): La deducción que él [Helvidius] hizo, de que María no permaneció virgen más que hasta su primer parto, y que después tuvo otros hijos de su esposo... Ninguna justa y sólidamente fundada inferencia puede ser lograda a partir de esas palabras... como que tomara lugar después del nacimiento de Cristo. El es llamado el "Primogénito"; pero por el solo propósito de informarnos que nació de una virgen... lo que ocurrió después no nos es informado por los historiadores... nadie podrá sostener este argumento obstinadamente, excepto por un extremo apego a las disputas.
    Pringle, ibid., vol. I, p. 107

    Desarrollo posterior

    [editar]

    Las iglesias surgidas de la Reforma, conocidas como protestantes, rechazan por lo general la veneración e invocación de los santos. Comparten con el resto del cristianismo la creencia de que María es la madre de Jesús y "bendita entre las mujeres" pero no están de acuerdo con que María sea venerada; si bien se la considera un ejemplo sobresaliente de una vida dedicada a Dios. Por ello, los teólogos reformados, tienden a no aceptar ciertas doctrinas de la Iglesia católica, como la de la Inmaculada Concepción, es decir que María fue preservada del pecado original. El teólogoKarl Barth escribió al respecto: "la herejía de la Iglesia católica es su mariología".[155]

    Si bien, como se cita más arriba, algunos de los primeros reformados veneraban a María,[156]​ también es cierto que esta práctica pronto cayó en desuso, y, a partir de 1532, Lutero dejó de celebrar la fiesta de la Asunción de María y tampoco volvió a sostener la creencia en la Inmaculada Concepción.[157]​ Juan Calvino, aunque elogioso respecto de María,[160]​ rechazó firmemente la noción de que María puede interceder entre Cristo y el ser humano.[161]

    Después delConcilio de Trento en el siglo XVI, cuando la veneración mariana se asoció con los católicos, el interés de los protestantes por la figura de María disminuyó y los pocos elementos de la antigua veneración de la Virgen prácticamente desparecieron.

    En el siglo XX, algunos protestantes reaccionaron fuertemente contra la proclamación del dogma católico de laAsunción de María. Sin embargo, desde mediados de los años 1960, con elConcilio Vaticano II y experiencias ecuménicas como la deTaizé, los protestantes comenzaron a mostrar interés en los temas marianos. No obstante, la mayoría de los protestantes no está de acuerdo con la veneración mariana y algunos la ven como un desafío a laautoridad de las Escrituras.

    María en la Comunión anglicana

    [editar]

    Las diversas iglesias que forman laComunión anglicana y elMovimiento Anglicano de Continuación tienen diferentes puntos de vista sobre las doctrinas marianas y las prácticas cultuales relacionadas con ellas, dado que no hay una sola iglesia con autoridad universal dentro de la Comunión y que la iglesia madre (laIglesia de Inglaterra) se entiende a sí misma a la vez como "católica" (en su acepción original) y "reformada". Así, a diferencia de las iglesias protestantes en general, la Comunión anglicana incluye segmentos que aún conservan la veneración a la Virgen María.[162][163]

    La posición especial de María dentro del propósito de salvación de Dios como "portadora de Dios" es reconocida de varias maneras por algunos cristianos anglicanos.[164]​ Todas las iglesias miembros de la Comunión Anglicana afirman en los credos históricos que Jesús nació de la Virgen María y celebran las fiestas de la Presentación de Cristo en el Templo, y la que en los libros de oraciones más antiguos se denominaPurificación de la Santísima Virgen María el 2 de febrero. LaAnunciación de Nuestro Señor a la Santísima Virgen el 25 de marzo fue, desde antes de la época deBeda hasta el siglo XVIII, el día de Año Nuevo en Inglaterra. La Anunciación se llama "Anunciación de Nuestra Señora" en elLibro de Oración Común de 1662. Los anglicanos también celebran en laVisitación de la Santísima Virgen el 31 de mayo, aunque en algunas regiones se mantiene la fecha tradicional del 2 de julio. La fiesta de Santa María la Virgen se celebra el día tradicional de laAsunción, el 15 de agosto. La Natividad de la Santísima Virgen se celebra el 8 de septiembre.[163]​ La mayoría de losanglocatólicos creen en la Asunción de María, pero los anglicanos moderados la consideran una opinión piadosa. Los anglicanos de mentalidad protestante rechazan la celebración de estas fiestas.[163]

    Las oraciones y las prácticas de culto mariano varían en el seno de la Comunión anglicana. Por ejemplo, a partir del siglo XIX, los anglo-católicos rezan con frecuencia elRosario, elÁngelus, elRegina caeli y otras oraciones e himnos que honran a María y recuerdan las prácticas católicas.[165]​ Además, los anglicanos de la conocida como «alta iglesia» abrazan doctrinas y prácticas que están más cerca de las de los católicos, por lo que conservan la veneración por María, como las peregrinaciones anglicanas oficiales a Nuestra Señora de Lourdes, que han tenido lugar desde 1963, y las peregrinaciones aNuestra Señora de Walsingham, que han tenido lugar desde hace cientos de años.[166]​ Por el contrario, los anglicanos de la llamada «iglesia baja» rara vez invocan a la Virgen excepto en ciertos himnos, como la segunda estrofa deYe Watchers y en elYe Holy Ones.[164][167]

    La Sociedad Anglicana de María se formó en 1931 y mantiene capítulos en muchos países. El propósito de la sociedad es fomentar la devoción a María entre los anglicanos.[163][168]

    Históricamente, ha habido suficientes puntos en común entre católicos y anglicanos sobre cuestiones marianas que, en 2005, se produjo una declaración conjunta de la ARCIC (Comisión Internacional Anglicano-Católica) titulada: «María: gracia y esperanza en Cristo». Este documento, conocido informalmente como la "Declaración de Seattle", no está respaldado formalmente ni por la Iglesia católica ni por la Comunión anglicana, pero sus autores lo ven como el comienzo de una comprensión conjunta de María. Una de las conclusiones del mismo es que "es imposible ser fieles a las Escrituras sin prestar la atención debida a María".[163][169]

    Profundizando el acercamiento anterior, el 24 de septiembre de 2008, el arzobispo de Canterbury y primado de laComunión anglicanaRowan Williams peregrinó al Santuario deNuestra Señora de Lourdes para honrar a laInmaculada Concepción, predicando ante 20.000 personas en la Eucaristía Internacional.[170]

    Apariciones marianas

    [editar]
    Véase también:Aparición mariana

    Según la Iglesia católica, la Iglesia ortodoxa[cita requerida] y laIglesia copta[cita requerida], es posible que María y los santos puedan comunicarse privadamente con los hombres. Los mensajes revelados a los videntes son considerados por la Iglesia comorevelaciones privadas (mensajes que pueden ayudar a la salvación). Sin embargo, aunque la Iglesia católica llegue a aprobar una aparición como auténtica manifestación sobrenatural y diga que los mensajes están de acuerdo con la doctrina y tradición cristiana, estas revelaciones no son consideradas como una verdad de fe, lo que deja en libertad a los creyentes de aceptarlas o no. Las apariciones de María son indicadas en la teología católica con el términomariofanías.

    La historia del catolicismo recuerda numerosas apariciones, de las cuales solo algunas han sido aprobadas oficialmente. Entre las más conocidas podemos citar:del Pilar (España, 40DC),GuadalupeReina de la Hispanidad— (España, siglo XIII, y venerada enMéxico, 1531),Coromoto (Venezuela, 1652),de la Medalla Milagrosa (Francia, 1830),Lourdes (Francia, 1858),Campinas (Brasil, 1930) yFátima (Portugal, 1917); la que se refiere aMedjugorje (Bosnia y Herzegovina, 1981), todavía es objeto de estudio por parte de laSanta Sede.[171]

    Estos fenómenos no han ocurrido solo en el catolicismo. Durante la historia de casi todos los países de lacristiandad ortodoxa, tales apariciones se manifestaron en gran número con la consiguiente construcción de santuarios.[cita requerida] Algunas de esas apariciones se reflejaron en los calendarios litúrgicos de las iglesias ortodoxas (véaseProtección de la Madre de Dios).

    Oraciones marianas

    [editar]

    La oración mariana de más antigüedad conocida es elSub tuum praesidium (español:Bajo tu protección o amparo).

    Texto griegoTexto en latínTraducción
    Ὑπὸ τὴν σὴν εὐσπλαγχνίαν,
    καταφεύγομεν, Θεοτόκε.
    Τὰς ἡμῶν ἱκεσίας,
    μὴ παρίδῃς ἐν περιστάσει,
    ἀλλ᾽ ἐκ κινδύνων
    λύτρωσαι ἡμᾶς,
    μόνη Ἁγνή, μόνη εὐλογημένη.
    Sub tuum praesidium confugimus,
    sancta Dei Genitrix.
    Nostras deprecationes ne despicias
    in necessitatibus,
    sed a periculis cunctis
    libera nos semper,
    Virgo gloriosa et benedicta
    Bajo tu amparo nos acogemos,,
    Santa Madre de Dios
    no deseches las súplicas que te dirigimos
    en nuestras necesidades;
    antes bien, líbranos
    siempre de todo peligro,
    Oh Virgen gloriosa y bendita
    Imagen de la Virgen utilizada para veneración y procesión.

    Elpapiro Rylands 470 descubierto en Egipto, datado del siglo III y publicado por Roberts en Mánchester en 1938, contiene la muy conocida oraciónSub Tuum Praesidium.[172]​ El original se conserva en la Biblioteca Universitaria John Rylands.[173]​ Cabe destacar en el texto la presencia del términoTheotokos (en este caso,Theotoke, envocativo), es decir, “Madre de Dios”. Dos siglos después, en elConcilio de Éfeso, se reconoció de forma solemne este título para la Virgen María, contra el parecer deNestorio. Está considerada, por tanto, como la oración mariana más antigua de las que tenemos noticia.

    La Iglesia católica propone muchas otras oraciones para venerar a María o pedir su intercesión. Entre ellas están elAngelus, elRegina Coeli (que se reza en eltiempo litúrgico dePascua en lugar delAngelus), laSalve, elMemorare, elBendita sea tu pureza y la más popular de todas ellas es elAve María:

    Ave María

    Dios te salve María, llena eres de gracia, el Señor es contigo.Bendita Tú eres entre todas las mujeres y bendito es el fruto de tu vientre Jesús.

    Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte. Amén.

    María en el islam

    [editar]
    Artículo principal: María en el islam
    Virgen María y Jesús. Miniatura persa antigua.

    En elIslam se llama Maryam bint ʿImran (مريم بنت عمران), esto es, María hija de ʿImran (Joaquín en el cristianismo), y de Hannā (حنـّاAna), o también Maryam bint Dāwud (María hija de David), por proceder del linaje delrey David según la tradición. Es considerada ejemplo de mujer virtuosa y tiene tanta relevancia como su hijo Jesús (ʿIsà عيسى), a cuyo nombre se añade casi siempre ellaqab o filiación "ibn Maryam" (بن مريم), esto es, «hijo de María». A María está dedicada una de lasazoras o capítulos delCorán, la que lleva por título آل عمرانĀl ʿImrān, esto es,la familia de Imran.

    También el Corán 19:28 describe a María comohermana deAarón, que es el hermano de Moisés. Asimismo el Evangelio, según Lucas 1:5, establece la relación genealógica entre Aarón y otra mujer relacionada con María; se trata de Isabel (madre de Juan, el Bautista) a la que describe comodescendiente de Aarón (Lc 1:15) y parienta de María (Lc 1:36). Según el Éxodo 6:20 Aarón es hijo deAmram y deIojebed. Así, según el Corán María eshija de 'Imran yhermana de Aarón, y según el libro del Éxodo Aarón eshijo de Amrán, por lo que la María está ligada al personaje que el Corán llamaImran y que la Biblia llamaAmrán, y por tanto a Iojebed y a Moisés.

    Según elCorán, la madre de María esperaba tener un hijo varón a quien dedicar al servicio del Templo, siguiendo la tradición familiar. Dio a luz a una niña, en quien sin embargo se cumpliría la tradición, pues fue asignada al servicio sagrado. Fue confiada a la tutela del profeta Zacarías (necesariamente un personaje distinto alZacarías bíblico), quien se sorprendía, al visitar a su ahijada en el oratorio en el que esta se encontraba retirada, de que siempre contara con alimentos que le eran enviados por Dios.

    Como en la tradición cristiana, a María le fue anunciada la concepción sobrenatural de Jesús por un ángel. ElCorán insiste, sin embargo, en que aunque tuvo un hijo por voluntad de Dios sin la intervención de un varón, Jesús no es un ser divino. En elCorán no existe José: María dio a luz sola en el desierto, al que se había retirado con este propósito y en el que se alimentaba de dátiles y del agua de un riachuelo colocados allí por Dios. El hijo, por su parte, tiene en el islam la consideración deprofeta o enviado de Dios (véase el epígrafeJesús en el islam).

    María tiene en el islam la envergadura espiritual de un profeta, sin serlo. En el Corán, el mayor error de los judíos en lo que a Jesús y María se refiere no es, como asumen los cristianos, el supuesto asesinato de Jesús (la tradición islámica indica que Jesús no murió en la cruz), sino el hecho de haber menospreciado y dudado de la virtud de la madre.

    Una tradición atribuye aMahoma el dicho de que cinco son las mujeres más destacadas ante Dios: Asia, esposa delfaraón, que cuidó deMoisés y que creía en las enseñanzas judías pese a la opresión de su esposo y de su entorno; María, la madre de Jesús;Jadiya, la primera esposa deMahoma, que fue la primera creyente y lo apoyó en las épocas más difíciles de adversidad, su otra esposaAisha, yFátima, su hija menor y madre de sus nietos, losimanesHasan yHusain.

    Repercusión de María en el mundo actual

    [editar]

    En 1999, una investigación realizada por el periódico británicoThe Guardian en la que se efectuó un análisis computarizado del inventario de libros de laBiblioteca del Congreso de Estados Unidos con sede en Washington D. C., concluyó que «si lacelebridad de un individuo consiste en que se escriba un libro sobre él, [...]Jesucristo es aún el personaje que goza de más fama en elmundo actual». En efecto, se contabilizaron 17.239 obras acerca deJesús, casi el doble que deWilliam Shakespeare, quien alcanza el segundo lugar. La Virgen María alcanza el 7.° lugar, siendo la única mujer que se ubica en uno de los 30 primeros puestos. Con los 3595 libros dedicados a ella, supera en casi 5 veces a su inmediata seguidora,Juana de Arco.[174]

    Véase también

    [editar]

    Notas

    [editar]
    1. Aunque su fecha de nacimiento es desconocida, se celebra el 8 de septiembre.
    2. Se desconoce su fecha de fallecimiento; se conmemora el 15 de agosto —en laIglesia copta el 16 de enero (21 de Ṭūbah)—[2]​ (véaseTránsito de María).
    3. Se desconoce su lugar de fallecimiento, para su Dormición o Asunción, diversas tradiciones recogen estas ciudades.
    4. En algunos pasajes del Nuevo Testamento se menciona a varioshermanos de Jesús.[4][5][6][7][8][9]​ Aunque para muchos exégetas y la mayoría deprotestantes se trataría de hijos de José y María,[10]​ tradicionalmente laIglesia católica, laIglesia ortodoxa, el resto delcristianismo oriental, laComunión anglicana y otras confesiones cristianas, sostienen que María permaneciósiempre virgen e interpretan que los llamados "hermanos" de Jesús no serían en realidad hijos de María y José,[11][12]​ sino primos de Jesús o hijos de José de un matrimonio anterior.[13]​ Por otra parte, en el catolicismo se considera a María "Madre de la Iglesia",[14]​ siendo todos los cristianos hijos suyos y hermanos de Jesús.[15]
    5. También se dedican a María especialmente los miércoles enOriente, por considerarse que fue en uno de esos días su Natividad, la Anunciación y su Dormición; mientras que enOccidente se le recuerda especialmente lossábados, en memoria de lo que vivió el día entre la muerte y la resurrección de Jesús.[2]
    6. Véase:Advocaciones marianas.
    7. Véase tambiénGénesis 11:27; 12:5 y compárese conGénesis 13:8; 14:14-16
    8. Según la versión de laBiblia de las Américas. Las traducciones tradicionales utilizaban el término "llena de gracia" (gratia plena).

    Referencias

    [editar]
    1. Bastero de Eleizalde, Juan Luis (2014).Vida de María. Madrid: Ediciones Rialp.ISBN 8432144460. Consultado el 28 de octubre de 2021. «Las antiguas tradiciones patrísticas y los apócrifos marianos no coinciden en el lugar de nacimiento de María. Hay cuatro ciudades que muestran esos documentos como posibles: Nazaret, Séforis, Belén y Jerusalén». 
    2. abcCastellano Cervera, Jesús (2001).Santa María en Oriente y Occidente. Barcelona: Centre de Pastoral Litúrgica.ISBN 8474677335. 
    3. abProtoevangelio de Santiago,1-5
    4. abMateo 12:46-47;Mateo 13:55-56
    5. abMarcos 3:31-32;Marcos 6:3
    6. abLucas 8:19-20
    7. abJuan 2:12;Juan 7:3-10
    8. abcdHechos 1:14
    9. ab1 Corintios 9:5;Gálatas 1:19
    10. Vidal, José M. (27 de octubre de 2002).«La familia desconocida».Crónica. Religión (El Mundo) (367). 
    11. Catecismo de la Iglesia Católica,n. 499-500. «La Iglesia siempre ha entendido estos pasajes como no referidos a otros hijos de la Virgen María; en efecto, Santiago y José "hermanos de Jesús" (Mt 13, 55) son los hijos de una María discípula de Cristo (cf.Mt 27, 56) que se designa de manera significativa como "la otra María" (Mt 28, 1)».
    12. Bernard, John Henry (1929). A. H. McNeile, ed.A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel According to St. John. Vol. I. Nueva York: Charles Scribner's Sons. p. 85. «La teoríahelvidiana, controvertida porJerónimo, es que estos "hermanos" eran hijos de José y María, nacidos después de Jesús, y sus defensores apelan a la redacción de Mt. 1:25 como indicando que María no permaneció virgen. Pero es difícil entender cómo la doctrina de la virginidad de María pudo haberse desarrollado a comienzos del siglo segundo si sus cuatro hijos bien conocidos fueran cristianos prominentes, y uno de ellos obispo de Jerusalén». 
    13. Pomazansky, Miguel (1968).Teología Dogmática Ortodoxa. p. 81. «Evidentemente como lo entendieron también los antiguos cristianos, los evangelistas hablan de “hermanastros” o primos hermanos de Jesucristo». 
    14. Catecismo de la Iglesia Católica,n. 963-970. «Se la reconoce y se la venera como verdadera Madre de Dios y del Redentor [...] más aún, "es verdaderamente la Madre de los miembros (de Cristo) porque colaboró con su amor a que nacieran en la Iglesia los creyentes, miembros de aquella cabeza" (LG 53; cf.San Agustín,De sancta virginitate 6, 6)»
    15. Catecismo de la Iglesia Católica,n. 501. «Jesús es el Hijo único de María. Pero la maternidad espiritual de María se extiende (cf.Jn 19, 26-27;Ap 12, 17) a todos los hombres a los cuales Él vino a salvar: "Dio a luz al Hijo, al que Dios constituyó el Primogénito entre muchos hermanos (Rm 8,29), es decir, de los creyentes, a cuyo nacimiento y educación colabora con amor de madre" (LG 63)».
    16. Grün, Anselm; Reitz, Petra (2010).Las fiestas marianas (1.ª edición). Bogotá: San Pablo.ISBN 978-958-715-414-6. Consultado el 8 de enero de 2016. 
    17. Brown, Raymond Edward; Fitzmyer, Joseph A.; Donfried, Karl Paul (1978).Mary in the New Testament. NJ: Paulist Press. p. 140.ISBN 978-0809121687. Archivado desdeel original el 17 de agosto de 2021. Consultado el 23 de febrero de 2021. «...consonant with Mary's Jewish background». 
    18. «Liturgy of the Assyrian Church of the East». 
    19. Quran 3:42; cited in Stowasser, Barbara Freyer, "Mary", in:Encyclopaedia of the Qurʾān, General Editor: Jane Dammen McAuliffe, Georgetown University, Washington DC.
    20. J. D. McAuliffe,Chosen of all women.
    21. Jestice, Phyllis G.Holy people of the world: a cross-cultural encyclopedia, Volume 3. 2004,ISBN 1-57607-355-6, p.558 Sayyidana Maryam.(enlace roto disponible eneste archivo)..
    22. Bowman, Glenn (2012).Sharing the Sacra: The Politics and Pragmatics of Intercommunal Relations Around Holy Places. Berghahn Books. p. 17.ISBN 9780857454867. 
    23. Mateo 1:18
    24. Lucas 1:27
    25. el hebreo de Isaías 7:14 del que aparentemente cita el Nuevo Testamento, utilizaAlmah – «joven doncella».
    26. Véase el artículo sobreparthénos en Bauercc/(Arndt)/Gingrich/Danker, “'A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature”'
    27. Bauercc/(Arndt)/Gingrich/Danker, “'A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature”', 2.ª ed., University of Chicago Press, 1979, p. 627.
    28. Mark Miravalle, Raymond L. Burke; (2008). “'Mariología: Una guía para sacerdotes, diáconos, seminaristas y personas consagradas”',ISBN 978-1-57918-355-4, p. 178.
    29. «María para los evangélicos», de Tim S. Perry y William J. Abraham, 2006ISBN 0-8308-2569-X p. 142
    30. «María, la madre de Jesús» “'The New Dictionary of Cultural Literacy, Houghton Mifflin”'. Boston: Houghton Mifflin, 2002. Credo Reference. Web. 28 de septiembre de 2010.
    31. Hillerbrand, Hans J. (15 de enero de 2004).The Encyclopedia of Protestantism(en inglés). Taylor & Francis.ISBN 978-0-203-48431-9. 
    32. abWengert, Timothy J.; Granquist, Mark A.; Haemig, Mary; Kolb, Robert; Mattes, Mark; Strom, Jonathan (22 de agosto de 2017).Dictionary of Luther and the Lutheran Traditions(en inglés). Baker Academic.ISBN 978-1-4934-1023-1. «The Lutheran confessions maintain the traditional christological titles for Mary (e.g., Theotokos) and no not dispute the question of her perpetual virginity. Likewise, Lutherans retaind the (biblical) Marian feast days of the Annunciation, the Purification of Mary, and the Visitation.» 
    33. Smith, Gordon T. (4 de febrero de 2010).The Lord's Supper: Five Views(en inglés). InterVarsity Press. p. 44.ISBN 978-0-8308-7868-0. «Formula of Concord, Solid Declaration, art. 8.15ff. (Tappert, pp. 594ff.) Notice well the strong avowal of Mary's Mother-of-God title (and of her perpetual virginity) in Formula of Concord, Solid Declaration, art. 8.24.» 
    34. Anderson, Hugh George; Stafford, J. Francis; Burgess, Joseph A. (1992).The One Mediator, the Saints, and Mary(en inglés). Alban Books. p. 241.ISBN 978-0-8066-2579-9. «In the Smalcald Articles of 1537 Luther reaffirmed Mary's perpetual virginity, calling her "ever virgin” (semper virgo). The Formula of Concord of 1577 repeated Mary's ancient ecumenical title “God-bearer” (Theotokos) and praised her as “the most blessed virgin” (laudtissima virgo).» 
    35. abJuan 2:1-11
    36. «Mary», “'A Dictionary of First Names”' (Diccionario de nombres propios), de Patrick Hanks, Kate Hardcastle y Flavia Hodges (2006). Oxford University Press.ISBN 0198610602.
    37. Exodo 15:20
    38. Mateo 13:55,Lucas 1:27,Lucas 30:34
    39. 1 Reyes 18:41-45
    40. Maas, A. (1912). "The Name of Mary". En;The Catholic Encyclopedia. New York: Robert Appleton Company. Consultado 27 de octubre de 2020.
    41. «Miriam meaning».Abarim Publications' Biblical Name Vault. 
    42. Stowasser, B. F. (1994).Women in the Quran, Traditions, and Interpretation. Nueva York: Oxford University Press
    43. Women and Islam. En:The Oxford Dictionary of Islam
    44. Ochoa O., Fanny (Asiah) (2012) "¿Qué dice el Islam sobre María?" En:Albertus Magnus, Vol. 4, N.º 2, julio-diciembre de 2012, pp. 211-216. ISSN: 2011-9771
    45. Galván, Juan "La Virgen María en el islam" en UsIslam.org
    46. Rodríguez, Margarita (25 de diciembre de 2018).«¿Cómo ve el islam a Jesús y María?».BBC News. 
    47. Cerbelaud,Dominique (2003).Marie, un parcours dogmatique. Cogitatio Fidei 232. París: Cerf.ISBN 2-204-07253-2. «Epístola a los gálatas 4, 4: "[...] envió Dios a su Hijo, nacido de mujer [...]" (gr.genomenon ek gynaikos)». 
    48. Lucas 1:26-38;Lucas 2:1-19
    49. Juan 19:25-27
    50. de Fiores, Stefano (2002).María, Madre de Jesús. Síntesis histórico-salvífica. Salamanca: Secretariado Trinitario.ISBN 84-88643-86-1. 
    51. Mateo 1:25
    52. Fulbert of Chatres,O Beata Virgo Maria, archivado desdehtml el original el 4 de marzo de 2021, consultado el 27 de marzo de 2020 .
    53. Enciclopedia del catolicismo, de Frank K. Flinn, J. Gordon Melton, 2007,ISBN 0-8160-5455-X, pp. 443–444
    54. Hillerbrand, Hans Joachim.Enciclopedia del protestantismo, volumen 3, 2003.ISBN 0-415-92472-3, p. 1174
    55. Eastern Orthodoxy through Western eyes by Donald Fairbairn 2002ISBN 0-664-22497-0 pp. 99–101
    56. Longenecker, Padre Dwight.«Portadora de Dios».Catholic Answers. Consultado el 30 de julio de 2022. 
    57. «Concilio de Éfeso».New Advent Catholic Encyclopedia. Consultado el 30 de julio de 2022. 
    58. https://www.ccel.org/ccel/schaff/npnf214.x.xvi.i.html «Los cánones de los doscientos santos y benditos padres que se reunieron en Éfeso». Ccel. org. 1 de junio de 2005. Archivado desdeel original el 17 de junio de 2010. Consultado el 30 de septiembre de 2013. 
    59. M'Corry, John Stewart, «Theotokos: Or, the Divine Maternity» (Theotokos: o la maternidad divina). 2009ISBN 1-113-18361-6 p. 10
    60. «The Christian theology reader» (El lector de teología cristiana), de Alister E. McGrath, 2006ISBN 1-4051-5358-X p. 273
    61. Lucas 1:32
    62. Isaías 9:6
    63. 1 Reyes 2:19–20
    64. Jeremías 13:18–19
    65. Lo que todo católico debe saber sobre María, de Terrence J. McNallyISBN 1-4415-1051-6 p. 128
    66. Hahn, Scott (2006).Hail, Holy Queen: The Mother of God in the Word of God. Image. p. 78.ISBN 978-0385501699. 
    67. Smith, Scott (2018).What You Need to Know About Mary: pero nunca te enseñaron. Holy Water Books. p. 87.ISBN 978-0998360324. 
    68. Legends of the Madonna (Leyendas de la Virgen) de Anna Jameson, 2009ISBN 1406853380 p. 50
    69. Ann Ball, 2003 Enciclopedia de devociones y prácticas católicasISBN 0-87973-910-X p. 515
    70. Candice Lee Goucher, 2007 Historia mundial: viajes del pasado al presenteISBN 0-415-77137-4 p. 102
    71. Ann Ball, 2003Enciclopedia de devociones y prácticas católicasISBN 0-87973-910-X p. 525
    72. Por citar algunos ejemplos,Nuestra Señora del Buen Consejo,Nuestra Señora de los Navegantes yNuestra Señora Desatadora de Nudos encajan en esta descripción.[68][69][70][71]
    73. Glassé, Cyril (2008).«Mary».The New Encyclopedia of Islam (3.ª edición). Plymouth, Reino Unido: Rowman & Littlefield Publishers, Inc. pp. 340-341.ISBN 978 -0742562967. Archivado desdeel original el 17 de noviembre de 2019. Consultado el 2 de junio de 2016. 
    74. Corán 5.73-75
    75. Corán 66.12
    76. Corán 3.36
    77. Corán 19.28
    78. Elias, Abu Amina (6 de octubre de 2012).«Hadiz sobre Maryam: Por qué María es llamada hermana de Aarón».www.abuaminaelias.com(en inglés estadounidense). Consultado el 18 de noviembre de 2024. 
    79. abcdefHesemann, Michael (2016).María de Nazaret: Historia, arqueología, leyendas. Ignatius. p. 4.ISBN 978-1621640905. Error en la cita: Etiqueta<ref> no válida; el nombre «Hesemann-2016» está definido varias veces con contenidos diferentes
    80. abcdCanales, Arthur David (2010).pdf «María de Nazaret». Saint Mary's Press. Consultado el 25 de octubre de 2022. 
    81. abMordillat, Gérard; Prieur, Jérôme (2004).Jésus après Jésus: l'origine du christianisme(en francés). Éd. du Seuil. p. 49-51.ISBN 978-2-02-051249-7. |fechaacceso= requiere|url= (ayuda)
    82. Marcos 6:3
    83. Mateo 1:23;Isaías 7:14
    84. Lucas 2:35
    85. Lucas 2:19
    86. Mordillat, Gérard; Prieur, Jérôme (2004).Jésus après Jésus: l'origine du christianisme(en francés). Éd. du Seuil. pp. 59-60.ISBN 978-2-02-051249-7. |fechaacceso= requiere|url= (ayuda)
    87. Lucas 1:27-2:34
    88. Mateo 1:16–2:11
    89. Mateo 13:55
    90. Marcos 6:3
    91. Marcos 3:31–32
    92. abJuan 2:1–12
    93. Juan 19:25–26
    94. William Temple, “'Readings in St John's Gospel.”' Londres, Inglaterra: MacMillan, 1961. pp. 35, 36.
    95. Juan 2:4
    96. Hechos 1:14
    97. Apocalipsis 12:1, 5-6
    98. abcMordillat, Gérard; Prieur, Jérôme (2004).Jésus après Jésus: l'origine du christianisme(en francés). Éd. du Seuil. pp. 59-61.ISBN 978-2-02-051249-7. |fechaacceso= requiere|url= (ayuda)
    99. «Brethren of the Lord»(en inglés). Archivado desdeel original el 18 de marzo de 2013. Consultado el 10 de diciembre de 2016. 
    100. 1 Crónicas 15:6
    101. Ilía, Cleopa (12 de febrero de 2016).«La veneración de la Theotokos según la Biblia».Catecismo Ortodoxo. 
    102. Bauckham, Richard:Jude and the Relatives of Jesus in the Early Church, Londres, 1990.ISBN 0-567-08297-0; p. 19. Acerca de la identidad de Richard Bauckham, véasela entrada a él relativa en Theopedia.
    103. The Perpetual Virginity of Blessed MaryArchivado el 5 de agosto de 2018 enWayback Machine.;New Advent.
    104. AA.VV., Nueva Biblia de Jerusalén, Desclée de Brouwer, Bilbao 1998, p. 1492
    105. Lucas 1:29
    106. Lucas 1:34
    107. Lucas 2:33
    108. Lucas 2:50
    109. abAsiaín, Justo (1980).Inseguridad, riesgo y paz en la vida y el mensaje de Jesús. Buenos Aires (Argentina): Ediciones Carlos Lohlé. 
    110. Mateo 1:18-19
    111. Mateo 1:20-21
    112. Lucas 1:43
    113. Lucas 1:46-51
    114. 1 Samuel 2:1-10
    115. Lucas 1,48
    116. abCabodevilla, José María (1984).Las formas de felicidad son ocho. Comentario a las bienaventuranzas. Biblioteca de Autores Cristianos. p. 378.ISBN 8422011271. 
    117. Kramer, Helga.(2015) "EdLukas als Ordner des frühchristlichen Diskurses um 'Armut und Reichtum' und den 'Umgang mit materiellen Gütern' "En:NET - Neutestamentliche Entwürfe zur Theologie, Bd. 21 página 35. ISBN 9783772085697N
    118. Lucas 2:1-3
    119. Lucas 2:4-5
    120. Lucas 2:6-7
    121. Lucas 2:19
    122. Lucas 2:22-24
    123. Lucas 2:25-32
    124. Mateo 2:1-10
    125. Mateo 2:11
    126. Mateo 2:16-18
    127. Mateo 2:13-15
    128. Mateo 2:19-23
    129. Lucas 2:41-50
    130. abLeal, Juan (1973).Nuevo Testamento, Tomo 2: Evangelios (2°) - San Lucas y San Juan. Biblioteca de Autores Cristianos (Madrid).ISBN 84-221-0327-3. 
    131. Mordillat, Gérard; Prieur, Jérôme (2004).Jésus après Jésus: l'origine du christianisme(en francés). Éd. du Seuil. p. 55.ISBN 978-2-02-051249-7. |fechaacceso= requiere|url= (ayuda)
    132. Lucas 2:51
    133. Lucas 11:27
    134. Lucas 11:28
    135. Rivas, Luis H. (2008).El Evangelio de Juan. Introducción – Teología – Comentario, 2ª. reimpresión. Editorial San Benito (Buenos Aires). p. 559.ISBN 9871177186. 
    136. Juan 2:4
    137. Juan 19:26
    138. abCastán Lacoma, Laureano (1985).Las bienaventuranzas de María, 5a edición. Biblioteca de Autores Cristianos. p. 352.ISBN 978-84-220-0406-6. 
    139. abLowrie, Walter (2003).Christian Art and Archeology. Kessinger Publishing. p. 460.ISBN 9780766134287. 
    140. San Ireneo había sido alumno de Policarpo, el cual fue discípulo de San Juan
    141. Mary in the New Testament porJoseph A. Fitzmyer;The Catholic Encyclopedia
    142. «El cristianismo primitivo en la sociedad romana Escrito por Ramón Teja». 
    143. Ignacio de Antioquía, Ephes. 19,1: PG 5,660A, SC 10,88Nuevo Testamento Escrito por Manuel Iglesias González
    144. «Les fins dernières selon Origène Escrito por Henri Crouzel». 
    145. Orígenes, In Mt. comm 10,17: GCS 10,21
    146. San Efrén, Diatessaron, 2,6: SC 121,69-70; cf. ID., Himni de Nativitate, 19,6-9: CSCO 187,59María: un itinerario dogmático Escrito por Dominique Cerbelaud
    147. Eirini Artemi, Athens (24 de junio de 2012).«The rejection of the term Theotokos by Nestorius Constantinople and the refutation of his teaching by Cyril of Alexandria». Archivado desdeel original el 8 de octubre de 2012. Consultado el 7 de febrero de 2023. 
    148. Encyclopædia of Religion and Ethics por el escriturario W. M. Ramsay;The Cult of the Mother-Goddess, Nueva York, 1959, E. O. James, pág. 207;The Making of the Popes, 1979, pág. 227, por el sacerdote católico Andrew Greeley
    149. Theological Dictionary of the Old Testament, Tomo II (1975), pág. 186;The New Encyclopædia Britannica bajo el encabezamiento “madre diosa”;The New Encyclopædia Britannica por el profesor de historia eclesiástica Ernst W. Benz
    150. Scripture4all -Greek NT; John 19:27-
    151. Martin Luther on Mary's Perpetual Virginity, archivado desdeel original el 21 de diciembre de 2008, consultado el 18 de junio de 2018 .
    152. Zwingli, Ulrich (1905),«Eini Predigt von der ewig reinen Magd Maria», en Egli, Emil; Finsler, Georg; Zwingli-Verein, Georg, eds.,Huldreich Zwinglis sämtliche Werke(en alemán)1, Zürich: C. A. Schwetschke & Sohn, p. 385, consultado el 1 de julio de 2008, «I firmly believe that [Mary], according to the words of the gospel as a pure Virgin brought forth for us the Son of God and in childbirth and after childbirth forever remained a pure, intact Virgin» .
    153. Wesley, John; Benson, Joseph (1812),The Works of the Rev. John Wesley, p. 112, «I believe that He was made man, joining the human nature with the divine in one person; being conceived by the singular operation of the Holy Ghost, and born of the blessed Virgin Mary, who, as well after as before she brought Him forth, continued a pure and unspotted virgin» ..
    154. Calvin, John (2009).Commentary on Matthew, Mark, Luke – Volume 2. Grand Rapids, MI: Christian Classics Ethereal Library.asin: B002C1BMTI. 
    155. Barth, Karl (8 de mayo de 2004),Church dogmatics1, pp. 143-4,ISBN 978-0-567-05069-4 .
    156. Lehmann, H., ed.Luther's Works, American edition, vol. 43, p. 40, Fortress, 1968.
    157. Lee (1993),Catholic, Lutheran, Protestant: a doctrinal comparison, p. 249,ISBN 978-0-615-16635-3 .
    158. Commentary on a Harmony of the Evangelists, Matthew, Mark, and Luke, 1845, Jean Calvin, Rev. William Pringle, Edinburgh, Volume 2,page 87 quote
    159. "Neque etiam negari potest, quin Deus Mariam Filio suo matrem eligens ac destinans summo eam honore dignatus sit." Calvin'sOpera, vol. 45 (Corpus Reformatorum, vol. 73), p. 348.no preview
    160. Alternately: "It cannot even be denied that God conferred the highest honour on Mary, by choosing and appointing her to be the mother of his Son."[158][159]
    161. McKim, Donald K (2004),The Cambridge companion to John Calvin,ISBN 978-0-521-01672-8 .
    162. Milton, AnthonyCatholic and Reformed 2002ISBN 0-521-89329-1 page 5
    163. abcdeSchroedel, JennyThe Everything Mary Book, 2006ISBN 1-59337-713-4 pages 81–85
    164. abBraaten, Carl, et al.Mary, Mother of God 2004ISBN 0-8028-2266-5 page 13
    165. Burnham, AndrewA Pocket Manual of Anglo-Catholic Devotion 2004ISBN 1-85311-530-4 pages 1, 266,310, 330
    166. Perrier, Jacques,Lourdes Today and Tomorrow 2008 1565483057 ISBN page 56
    167. Duckworth, Penelope,Mary: The Imagination of Her Heart 2004ISBN 1-56101-260-2 page 3-5
    168. Church of England yearbook: Volume 123 2006ISBN 0-7151-1020-9 page 315
    169. Mary: grace and hope in Christ: the Seattle statement of the Anglican-Roman Catholics by the Anglican/Roman Catholic International Group 2006ISBN 0-8264-8155-8 pages 7–10
    170. «http://www.30giorni.it/sp/articolo.asp?id=19217». Consultado el 2 de abril de 2017. 
    171. Santuario de Medjugorje - Sitio oficial para Iberoamérica (2013).«Postura oficial de la Iglesia con respecto a Medjugorje». Archivado desdeel original el 5 de septiembre de 2013. Consultado el 12 de agosto de 2013. «La Santa Sede, ante laCongregación para la Doctrina de la Fe, constituyó una Comisión internacional centrada en el estudio del fenómeno de Medjugorje, según comunicado de la Oficina de información de la Santa Sede del 17 de marzo de 2010.» 
    172. «John Rylands Papyrus 470».θεοβλογουμενα (theoblogoumena)(en inglés). 6 de agosto de 2007. Consultado el 18 de mayo de 2012. «This papyrus fragment is a prayer to the Theotokos written about 250 A.D., per papyrologists who have examined the handwriting style. (Theotokos means "God-bearer," a term for Mary that was formally affirmed at the Third Ecumenical Council held at Ephesus in 431.) Some initially placed the papyrus in the fourth or fifth century (the John Rylands Library description below lists it as 3rd - 4th century), perhaps because they didn't think that Christians would have been praying to the Theotokos that early. If the early dating is correct, this prayer must have already been part of the Church's services or prayers, showing that petitions and prayers to the Theotokos and the Saints go back to the early days of the Church, perhaps to the second century.» 
    173. John Rylands University Library.«Christian Prayer».Rylands Papyri Collection (The University of Manchester, U.K.)(en inglés). Archivado desdeel original el 1 de marzo de 2014. Consultado el 18 de mayo de 2012. «This fragment was probably a private copy of a prayer addressed to the Virgin Mary. It is written in brown ink. The verso is blank. Lines 4-9: "Mother of God [hear] my supplications: suffer us not [to be] in adversity, but deliver us from danger. Thou alone....".» 
    174. Kettle, Martin (14 de septiembre de 1999).«When fame is an open book»(en inglés). The Guardian. Consultado el 3 de marzo de 2011. 

    Bibliografía

    [editar]


    Control de autoridades
    Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=María_(madre_de_Jesús)&oldid=172027931»
    Categorías:
    Categorías ocultas:

    [8]ページ先頭

    ©2009-2026 Movatter.jp