Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Ir al contenido
WikipediaLa enciclopedia libre
Buscar

Logr

De Wikipedia, la enciclopedia libre
NombreProtonórdicoAnglosajónNórdico antiguo
*Laguz/*LaukazLaguLögr
"lago"/"puerro""océano, mar""agua, catarata"
FormaFuthark antiguoFuthorcFuthark joven
Unicode
U+16DA
Transliteraciónl
Transcripciónl
SonidoFIA[l]
Puesto alfabético2113
ÆttÆtt de Tyr

Logr yLögr son los nombres ennórdico antiguo de laruna que equivale a la letra ele en el alfabetofuthark joven. La versión islandesa del nombre,lögr, significa catarata y lanoruega,logr, significa agua. En elfuthorc la runa se llamalagu , océano. En nombreprotonórdico de la runa en elfuthark antiguo se ha reconstruido lingüísticamente como*laguz o*laukaz.*Laguz significa «agua» o «lago», mientras que*laukaz significa «puerro».

La hipótesis de que el nombre de la runa sea «puerro» no se basa en lospoemas rúnicos sino en las inscripciones antiguas donde se teoriza que*laukaz pudiera ser un símbolo de fertilidad, según la interpretación de lafíbula de Bülach.

La letra equivalente, 𐌻, delalfabeto gótico, que suele basar el nombre de sus letras en las runas, se llama lagus.

La forma de esta runa es idéntica a la letra equivalente a lal del alfabetorético, lo que apoya la hipótesis itálica del origen de las runas.

Poemas rúnicos

[editar]

Los nombres de la runa en los distintos alfabetos aparecen en los trespoemas rúnicos conocidos, y todos ellos son nombres que apoyan laetimología acuática:

Poema rúnico:[1][2]Traducción:

Noruego antiguo
Lögr er, fællr ór fjalle foss;
en gull ero nosser.


Una catarata es un río que cae de la ladera de una montaña;
pero los ornamentos son de oro.

Islandés antiguo
Lögr er vellanda vatn
ok viðr ketill
ok glömmungr grund.


El agua es una corriente que se arremolina
y un gran géiser
y la tierra de los peces.

Anglosajón
Lagu byþ leodum langsum geþuht,
gif hi sculun neþan on nacan tealtum
and hi sæyþa swyþe bregaþ
and se brimhengest bridles ne gym[eð].


El océano parece interminable para los hombres,
si se aventuran en un barco bamboleante
y las olas del mar les aterrorizan
y la corriente de las profundidades no hace caso a sus aparejos.

Véase también

[editar]

Referencias

[editar]
  1. Poemas originales y traducción al inglés enRune Poem PageArchivado el 1 de mayo de 1999 enWayback Machine..
  2. Poema original y traducción al inglés enPoema rúnico anglosajón

Bibliografía

[editar]
  • Page, R.I. (2005)Runes. Ed. The British Museum Press.ISBN 0-7141-8065-3
  • Odenstedt, Bengt (1990). On the Origin and Early History of the Runic Script, Typology and Graphic Variation in the Older Futhark. Uppsala.ISBN 91-85352-20-9
  • Enoksen, Lars Magnar (1998). Runor : historia, tydning, tolkning. Historiska Media, Falun.ISBN 91-88930-32-7
  • Williams, Henrik (2004). "Reasons for runes," in The First Writing: Script Invention as History and Process,Cambridge University Press, pp. 262-273.ISBN 0-521-83861-4
  • Rix, Helmut (1997).Germanische Runen und venetische Phonetik, enVergleichende germanische Philologie und Skandinavistik, Festschrift für Otmar Werner, ed. Birkmann et al., Tübingen.
  • Robinson, Orrin W. (1992). Old English and its Closest Relatives: A Survey of the Earliest Germanic Languages.Stanford University Press.ISBN 0-8047-1454-1
Control de autoridades
Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Logr&oldid=158339435»
Categoría:
Categoría oculta:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp