Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Ir al contenido
WikipediaLa enciclopedia libre
Buscar

Libro de Daniel

De Wikipedia, la enciclopedia libre
El profeta Daniel en laCapilla Sixtina.

ElLibro de Daniel es un libro de laBiblia en el cual se relata la vida de su protagonista,Daniel, un noble judíoexiliado en Babilonia,[1]​ así como susvisiones apocalípticas enfocadas en asuntos políticos.[2]​ Su mensaje es que así como elDios de Israel salva a Daniel de sus enemigos, también salvaría a Israel de la opresión.[3]

Forma parte de laTanaj hebrea y delAntiguo Testamento cristiano. En la primera no lo incluye en la sección denominada los Profetas (Nevi'im) sino entre los Escritos (Ketuvim).[4]​ En el segundo se lo considera el sexto de loslibros proféticos y se lo incluye entre los Profetas Mayores (junto conIsaías,Jeremías yEzequiel) entre los libros deEzequiel yOseas.[4]

Está datado en el siglo II a. C.,[5]​ y se dispone de dos variantes del texto; la más breve es la que aparece en laBiblia hebrea y lasversiones de las iglesias reformadas. En lasbiblias católicas, así como en laversión de los Setenta, el texto incluye secciones, llamadasdeuterocanónicas, que agregan información sobre la vida del profeta y pasajes poéticos.

Los temas del libro han resonado a lo largo de los siglos, incluso entre la comunidad de losManuscritos del Mar Muerto y los autores de losevangelios canónicos y elLibro del Apocalipsis. Desde el siglo II hasta la era moderna, los movimientos religiosos, incluidos laReforma y los posteriores movimientosmilenaristas, han estado profundamente influenciados por él.[6]

Pergamino del libro de Daniel en hebreo

Estructura

[editar]

Divisiones

[editar]

El Libro de Daniel se divide entre los relatos cortesanos de los capítulos 1-6 y las visiones apocalípticas de los capítulos 7-12, y entre el hebreo de los capítulos 1 y 8-12 y el arameo de los capítulos 2-7.[7][8]​ La división se ve reforzada por la disposiciónquiástica de los capítulos arameos y por una progresión cronológica en los capítulos 1-6 desde el dominiobabilónico almedo y desde el dominio babilónico alpersa en los capítulos 7-12.[9]​ Los estudiosos han hecho varias sugerencias para explicar el hecho de que la división por géneros no coincide con las otras dos, pero parece que la división por idiomas y la estructura concéntrica de los capítulos 2-6 son recursos literarios artificiales diseñados para unir las dos mitades del libro.[9]​ El siguiente esquema lo proporciona Collins en su comentario sobre Daniel:[10]

PARTE I: Relatos (capítulos 1:1–6:29)

  • 1: Introducción (1:1–21 – ambientada en la era babilónica, escrita en hebreo)
  • 2: El sueño de Nabucodonosor sobre los cuatro reinos (2:1–49 – era babilónica; arameo)
  • 3: El horno ardiente (3:1–30/3:1-23, 91-97 – época babilónica; arameo)
  • 4: La locura de Nabucodonosor (3:31/98–4:34/4:1-37 – época babilónica; arameo)
  • 5: El banquete de Belsasar (5:1–6:1 – Era babilónica; arameo)
  • 6: Daniel en el foso de los leones (6:2–29 – Era meda con mención de Persia; arameo)

PARTE II: Visiones (capítulos 7:1–12:13)

  • 7: Las bestias del mar (7:1–28 – Era babilónica: arameo)
  • 8: El carnero y el macho cabrío (8:1–27 – Era babilónica; hebreo)
  • 9: Interpretación de la profecía de las setenta semanas (9:1–27 – Era meda; hebreo)
  • 10: La revelación del ángel: reyes del norte y del sur (10:1–12:13 – Era persa, mención de la era griega; hebreo)

Estructura quiástica en la sección aramea

[editar]
Papyrus 967, un manuscrito del siglo III d. C. de una traducción griega de Daniel

Hay unquiasmo reconocido (una estructura literaria concéntrica en la que el punto principal de un pasaje se coloca en el centro y se enmarca con elementos paralelos a ambos lados en forma de «ABBA») en la disposición de los capítulos de la sección aramea. Lo siguiente está tomado de «Introducción a los profetas», de Paul Redditt:[11]

  • A1 (2:4b-49) – Un sueño de cuatro reinos sustituidos por un quinto
    • B1 (3:1–30) – Los tres amigos de Daniel en el horno ardiente
      • C1 (4:1–37) – Daniel interpreta un sueño para Nabucodonosor
      • C2 (5:1–31) – Daniel interpreta la escritura en la pared para Belsasar
    • B2 (6:1–28) – Daniel en el foso de los leones
  • A2 (7:1–28) – Una visión de cuatro reinos mundiales sustituidos por un quinto

Contenido

[editar]

Introducción en Babilonia (capítulo 1)

[editar]
Artículo principal: Daniel 1
El sueño de Nabucodonosor: la estatua compuesta (Francia, siglo XV)

En el tercer año del reinado deJoaquim, Dios permite que Jerusalén caiga en manos deNabucodonosor II, rey de Babilonia.[Notas 1]​ Los jóvenes israelitas de familias nobles y reales, «sin defectos físicos y apuestos», versados en sabiduría y competentes para servir en el palacio del rey, son llevados a Babilonia para que se les enseñe la literatura y la lengua de esa nación. Entre ellos se encuentran Daniel y sus tres compañeros, que se niegan a tocar la comida y el vino reales. Su supervisor teme por su vida en caso de que la salud de sus protegidos se deteriore, pero Daniel sugiere una prueba y los cuatro salen más sanos que sus compañeros tras diez días consumiendo solo verduras y agua. Se les permite seguir absteniéndose de comer la comida del rey, y a Daniel, Dios le da perspicacia para interpretar visiones y sueños. Cuando termina su formación, Nabucodonosor los encuentra «diez veces mejores» que todos los sabios a su servicio y, por lo tanto, los mantiene en su corte, donde Daniel permanece hasta el primer año del reyCiro.[12][Notas 2]

El sueño de Nabucodonosor sobre los cuatro reinos (capítulo 2)

[editar]
Artículo principal: Daniel 2

En el segundo año de su reinado, Nabucodonosor tiene un sueño. Cuando despierta, se da cuenta de que el sueño tiene algún mensaje importante, por lo que consulta a sus sabios. Receloso de su potencial para inventar una explicación, el rey se niega a contarles a los sabios lo que vio en su sueño. Más bien, les exige que le digan cuál fue el contenido del sueño y que luego lo interpreten. Cuando los sabios protestan diciendo que eso está más allá del poder de cualquier hombre, los condena a muerte a todos, incluidos Daniel y sus amigos. Daniel recibe una visión explicativa de Dios: Nabucodonosor había visto una estatua enorme con la cabeza de oro, el pecho y los brazos de plata, el vientre y los muslos de bronce, las piernas de hierro y los pies de hierro y arcilla mezclados, y luego vio cómo la estatua era destruida por una roca que se convirtió en una montaña que llenaba toda la tierra. Daniel explica el sueño al rey: la estatua simbolizaba cuatro reinos sucesivos, comenzando por Nabucodonosor, todos los cuales serían aplastados por el reino de Dios, que perduraría para siempre. Nabucodonosor reconoce la supremacía del dios de Daniel, eleva a Daniel por encima de todos sus sabios y coloca a Daniel y a sus compañeros al frente de la provincia de Babilonia.[13]

El horno ardiente (capítulo 3)

[editar]
Artículo principal: Sadrac, Mesac y Abednego

Los compañeros de Daniel, Sadrac, Mesac y Abednego, se niegan a postrarse ante la estatua de oro del rey Nabucodonosor y son arrojados a un horno ardiente. Nabucodonosor se sorprende al ver una cuarta figura en el horno junto a los tres, una «con apariencia de hijo de los dioses». Entonces, el rey llama a los tres para que salgan del fuego, bendice al Dios de Israel y decreta que cualquiera que blasfeme contra él será descuartizado.[14]

La locura de Nabucodonosor (capítulo 4)

[editar]
Artículo principal: Daniel 4
«Nabucodonosor», deWilliam Blake (entrec. 1795 y 1805)

Nabucodonosor relata un sueño sobre un árbol enorme que es talado repentinamente por orden de un mensajero celestial. Daniel es convocado e interpreta el sueño. El árbol es el propio Nabucodonosor, que durante siete años perderá la razón y vivirá como una bestia salvaje. Todo esto sucede hasta que, al final del tiempo especificado, Nabucodonosor reconoce que «el cielo gobierna» y se le devuelve su reino y su cordura.[15]

El banquete de Belsasar (capítulo 5)

[editar]
Artículo principal: El banquete de Belsasar
Véase también:Caída de Babilonia

Belsasar y sus nobles beben blasfemamente de los vasos sagrados del templo judío, alabando a dioses inanimados, hasta que una mano misteriosa aparece de repente yescribe en la pared. El horrorizado rey convoca a Daniel, quien le reprende por su falta de humildad ante Dios e interpreta el mensaje: el reino de Belsasar será entregado a los medos y persas. Belsasar recompensa a Daniel y lo eleva al tercer puesto del reino, y esa misma noche Belsasar es asesinado yDarío el Medo toma el reino.[16][Notas 3]

Daniel en el foso de los leones (capítulo 6)

[editar]
«La respuesta de Daniel al rey», porBriton Rivière (1892)
Artículo principal: Daniel en el foso de los leones

Darío eleva a Daniel a un alto cargo, lo que despierta la envidia de otros funcionarios. Sabiendo de la devoción de Daniel por su Dios, sus enemigos engañan al rey para que promulgue un edicto que prohíbe adorar a cualquier otro dios o hombre durante un período de 30 días. Daniel sigueorando tres veces al día a Dios hacia Jerusalén; es acusado y el rey Darío, obligado por su propio decreto, arroja a Daniel al foso de los leones. Pero Dios cierra las fauces de los leones y, a la mañana siguiente, Darío se regocija al encontrarlo ileso. El rey arroja a los acusadores de Daniel al foso de los leones junto con sus esposas e hijos para que sean devorados al instante, mientras que él mismo reconoce al Dios de Daniel como aquel cuyo reino nunca será destruido.[17]

Visión de las bestias del mar (capítulo 7)

[editar]
Artículo principal: Daniel 7
Véase también:Los cuatro reinos de Daniel

En el primer año deBelsasar, Daniel tiene un sueño en el que cuatro bestias monstruosas surgen del mar.[Notas 4]​ La cuarta, una bestia con diez cuernos, devora toda la tierra, pisoteándola y aplastándola, y aparece otro cuerno pequeño que arranca de raíz tres de los cuernos anteriores. ElAnciano de los Días juzga y destruye a la bestia, y a «uno semejante a unhijo del hombre» se le concede el reino eterno sobre todo el mundo. Uno de los asistentes de Daniel explica que las cuatro bestias representan a cuatro reyes, pero que «los santos del Altísimo» recibirían el reino eterno. La cuarta bestia sería un cuarto reino con diez reyes, y otro rey que derribaría a tres reyes y haría la guerra a los «santos» durante «un tiempo, dos tiempos y medio», tras lo cual se dictará el juicio celestial contra él y los «santos» recibirán el reino eterno.[18]

Visión del carnero y el macho cabrío (capítulo 8)

[editar]
Artículo principal: Daniel 8

En el tercer año de Belsasar, Daniel tiene una visión de un carnero y un macho cabrío. El carnero tiene dos cuernos poderosos, uno más largo que el otro, y embiste hacia el oeste, el norte y el sur, dominando a todas las demás bestias. Una cabra con un solo cuerno aparece desde el oeste y destruye al carnero. La cabra se vuelve muy poderosa hasta que el cuerno se rompe y es reemplazado por cuatro cuernos más pequeños. Un cuerno pequeño que crece mucho, detiene los sacrificios diarios del templo y profana el santuario durante dos mil trescientas «tardes y mañanas» (que podrían ser 1150 o 2300 días) hasta que el templo es purificado. Elángel Gabriel le informa de que el carnero representa a los medos y persas, la cabra es Grecia y el «cuerno pequeño» es un rey malvado.[19]

Visión de las setenta semanas (capítulo 9)

[editar]
Artículo principal: Profecía de las setenta semanas

En el primer año de Darío el medo, Daniel medita sobre la palabra deJeremías de que la desolación de Jerusalén duraría setenta años; confiesa elpecado de Israel y suplica a Dios que restaure Israel y el «santuario desolado» del Templo. El ángelGabriel explica que los setenta años representan setenta «semanas» de años (490 años), durante las cuales el Templo será primero restaurado y luego profanado por un «príncipe que ha de venir», «hasta que se derrame el fin decretado».[20]

Visión de los reyes del norte y del sur (capítulos 10-12)

[editar]
Artículo principal: La visión final de Daniel

Daniel 10: En el tercer año deCiro[Notas 5]​ Daniel ve en su visión a un ángel (llamado «un hombre», pero claramente un ser sobrenatural) que le explica que se encuentra en medio de una guerra con el «príncipe de Persia», asistido únicamente porMiguel, «tu príncipe». El «príncipe de Grecia» vendrá en breve, pero primero revelará lo que le sucederá al pueblo de Daniel.

Daniel 11: Un futuro rey de Persia hará la guerra al rey deGrecia, surgirá un «rey poderoso» que ejercerá el poder hasta que su imperio se desintegre y sea entregado a otros, y finalmente el rey del sur (identificado en el versículo 8 comoEgipto) entrará en guerra con el «rey del norte». Después de muchas batallas (descritas con gran detalle), una «persona despreciable» se convertirá en rey del norte; este rey invadirá el sur dos veces, la primera con éxito, pero en la segunda será detenido por «los barcos de Kittim». Regresará a su propio país y, en el camino, sus soldados profanarán el Templo, abolirán el sacrificio diario y establecerán la abominación desoladora. Derrotará y someterá a Libia y Egipto, pero «las noticias del este y del norte le alarmarán», y encontrará su fin «entre el mar y la montaña santa».

Daniel 12: En ese momento vendrá Miguel. Será un tiempo de gran angustia, pero todos aquellos cuyos nombres estén escritos serán liberados. «Multitudes que duermen en el polvo de la tierra despertarán, unos para vida eterna, otros para vergüenza y desprecio eterno; los sabios resplandecerán como el brillo del firmamento, y los que hayan guiado a muchos a la justicia, como las estrellas por toda la eternidad». En los versículos finales se revela el tiempo que queda hasta el fin: «un tiempo, tiempos y medio tiempo» (tres años y medio). Daniel no lo entiende y vuelve a preguntar qué sucederá, y se le dice: «Desde el momento en que se suprima el sacrificio diario y se establezca la abominación desoladora, habrá 1290 días. Bienaventurado el que espere y llegue al fin de los 1335 días».

Adiciones a Daniel (tradición textual griega)

[editar]
«Susanna and the Elders» (Susana y los ancianos), deGuido Reni (1820-1825)
Artículo principal: Adiciones a Daniel
Véase también:Libros deuterocanónicos

El texto griego de Daniel es considerablemente más largo que el hebreo, debido a tres historias adicionales: permanecen en las Biblias cristianascatólicas yortodoxas, pero fueron rechazadas por el movimiento cristiano protestante en el siglo XVI por no estar presentes en laBiblia hebrea.[21]

El Libro de Daniel se conserva en elTexto masorético de 12 capítulos y en dos versiones griegas más largas, la versión original de la Septuaginta,c. 100 a. C., y la versión posterior deTeodoción delc. siglo II d. C.. Ambos textos griegos contienen las tres adiciones a Daniel. Teodoción es mucho más cercano al texto masorético y se hizo tan popular que sustituyó a la versión original de la Septuaginta en todos los manuscritos de la Septuaginta, excepto en dos.[22][23][7]​ Al parecer, las adiciones griegas nunca formaron parte del texto hebreo.[24]​ Se han descubierto varios textos griegos antiguos del Libro de Daniel y se está reconstruyendo la forma original del libro.[25]

Antecedentes históricos

[editar]
Daniel rechazando comer en la mesa del rey, ilustración bíblica de principios del siglo XX

Las visiones de los capítulos 7-12 reflejan la crisis que tuvo lugar en Judea entre 167 y 164 a. C., cuandoAntíoco IV Epífanes, rey griego delImperio seléucida, amenazó con destruir el culto judío tradicional en Jerusalén.[26]​ Cuando Antíoco subió al trono en 175 a. C., los judíos eran en su mayoría pro-seléucidas. La familia del sumo sacerdote estaba dividida por la rivalidad, y uno de sus miembros, Jasón, ofreció al rey una gran suma de dinero para ser nombrado sumo sacerdote. Jasón también pidió —o, más exactamente, pagó— para que se le permitiera convertir Jerusalén en una «polis», o ciudad griega. Esto significaba, entre otras cosas, que el gobierno de la ciudad estaría en manos de los ciudadanos, lo que a su vez significaba que la ciudadanía sería un bien valioso, que se podría comprar a Jasón. Nada de esto amenazaba la religión judía, y las reformas fueron muy bien recibidas, especialmente entre la aristocracia de Jerusalén y los principales sacerdotes. Tres años más tarde, Jasón fue destituido cuando otro sacerdote, Menelao, ofreció a Antíoco una suma aún mayor por el cargo de sumo sacerdote.[27]

Antíoco invadió Egipto dos veces, en 169 a. C. con éxito, pero en la segunda incursión, a finales de 168 a. C., se vio obligado a retirarse por los romanos.[28]​ Jason, al oír el rumor de que Antíoco había muerto, atacó a Menelao para recuperar el sumo sacerdocio.[28]​ Antíoco expulsó a Jasón de Jerusalén, saqueó el Templo e introdujo medidas para pacificar su frontera con Egipto imponiendo una helenización completa: se prohibió el Libro de la Ley judío y, el 15 de diciembre del 167 a. C., se introdujo en el Templo una «abominación desoladora», probablemente un altar griego.[29]​ Con la religión judía claramente amenazada, surgió un movimiento de resistencia, liderado por los hermanos Macabeos, que durante los tres años siguientes obtuvo suficientes victorias sobre Antíoco como para recuperar y purificar el Templo.[28]

La crisis a la que se refiere el autor de Daniel es la profanación del altar de Jerusalén en el año 167 a. C. (mencionada por primera vez en el capítulo 8:11): se interrumpió la ofrenda diaria que solía realizarse dos veces al día, por la mañana y por la tarde, y la frase «por la tarde y por la mañana» se repite a lo largo de los capítulos siguientes como recordatorio de los sacrificios perdidos.[30]​ Pero mientras que los acontecimientos que condujeron al saqueo del Templo en el año 167 a. C. y sus consecuencias inmediatas son notablemente precisos, la guerra predicha entre los sirios y los egipcios (11:40-43) nunca tuvo lugar, y la profecía de que Antíoco moriría en Palestina (11:44-45) fue inexacta (murió en Persia).[31]​ La conclusión más probable es que el relato debió completarse hacia el final del reinado de Antíoco, pero antes de su muerte en diciembre del 164 a. C., o al menos antes de que la noticia llegara a Jerusalén, y el consenso de los estudiosos modernos[32]​ es, por lo tanto, que el libro data del período 167-163 a. C.[33][34][35]

Composición

[editar]

Desarrollo

[editar]
El sueño de Nabucodonosor: el árbol talado (Francia, siglo XV)

En general, se acepta que Daniel se originó como una colección de cuentos arameos de la corte, que posteriormente se amplió con escritosapocalípticos.[36]​ Es posible que los cuentos de la corte circularan originalmente de forma independiente, pero la colección editada probablemente se compuso en el siglo III o principios delII a. C.[37]​ El capítulo 1 se compuso en arameo en esa época como una breve introducción para proporcionar el contexto histórico, presentar a los personajes de los cuentos y explicar cómo Daniel y sus amigos llegaron a Babilonia.[38]​ Se añadieron las visiones de los capítulos 7-12, y el capítulo 1 se tradujo al hebreo en la tercera etapa, cuando se estaba elaborando el libro definitivo.[38]​ Esta etapa final, que marca la composición del libro de Daniel, tuvo lugar entre la profanación del Templo porAntíoco IV Epífanes en 167 y su muerte en 164 a. C.[39]

Autoría

[editar]

Daniel es producto de los círculos de «sabiduría», pero el tipo de sabiduría esmántica (es decir, el descubrimiento de secretos celestiales a partir de signos terrenales) más que la sabiduría del aprendizaje; la principal fuente de sabiduría en Daniel es, supuestamente, la revelación de Dios.[40][41]​ Es uno de los muchos apocalipsis judíos, todos ellosseudónimos.[42]​ Las historias de la primera mitad son de origen legendario, y las visiones de la segunda son producto de autores anónimos del periodomacabeo (siglo II a. C.).[43]​ Los capítulos 1-6 están narrados por un narrador anónimo, excepto el capítulo 4, que tiene la forma de una carta del rey Nabucodonosor; la segunda mitad (capítulos 7-12) es presentada por el propio Daniel, introducido por el narrador anónimo en los capítulos 7 y 10.[44]

El autor/editor era probablemente un judío culto, conocedor de la cultura griega y de gran prestigio en su propia comunidad. Es posible que se eligiera el nombre de Daniel como protagonista del libro debido a su reputación como sabio vidente en la tradición hebrea.[45]Ezequiel, que vivió durante el exilio babilónico, lo mencionó en relación conNoé yJob (Ezequiel 14:14) como una figura de sabiduría legendaria (28:3), y un héroe llamadoDaniel (más exactamente Dan'el, pero la ortografía es lo suficientemente similar como para que ambos se consideren idénticos) aparece en un mito de finales del segundo milenio procedente deUgarit.[46]​ «El legendario Daniel, conocido desde hace mucho tiempo pero aún recordado como un personaje ejemplar... es el principal «héroe» humano del libro bíblico que ahora lleva su nombre»; Daniel es el intermediario sabio y justo que puede interpretar los sueños y, por lo tanto, transmitir la voluntad de Dios a los humanos, el receptor de visiones de lo alto que le son interpretadas por intermediarios celestiales.[47]

Fechas

[editar]

Las profecías de Daniel son precisas en lo que respecta a la carrera deAntíoco IV Epífanes, rey de Siria y opresor de los judíos, pero no en su predicción de su muerte: el autor parece conocer las dos campañas de Antíoco en Egipto (169 y 167 a. C.), la profanación del Templo (la «abominación desoladora») y la fortificación de la Akra (una fortaleza construida dentro de Jerusalén), pero parece no saber nada sobre la reconstrucción del Templo ni sobre las circunstancias reales de la muerte de Antíoco a finales del 164 a. C. Los capítulos 10-12 deben de haber sido escritos entre 167 y 164 a. C. No hay pruebas de que haya transcurrido un lapso de tiempo significativo entre esos capítulos y los capítulos 8 y 9, y es posible que el capítulo 7 se haya escrito solo unos meses antes.[48]

Algunas pruebas de la fecha del libro pueden encontrarse en el hecho de que Daniel no está presente en elNevi'im de la Biblia hebrea (donde podría esperarse que encajara), que se cerróc. 200 a. C..[49]​ Más bien, Daniel forma parte de losKetuvim («Escritos»), también compuestosc. 200 a. C.. Además, elLibro de la Sabiduría de Jesús ben Sirá, una obra que data dec. 180 a. C., se basa en casi todos los libros de la Biblia hebrea excepto Daniel, lo que lleva a los estudiosos a suponer que su autor no lo conocía. Sin embargo, Daniel se cita en una sección de losOráculos sibilinos, que suelen datarse a mediados del siglo II a. C., y era popular en Qumrán aproximadamente en la misma época, lo que sugiere que se conocía desde mediados de ese siglo.[50]

Manuscritos

[editar]

El Libro de Daniel se conserva en elTexto masorético de 12 capítulos y en dos versiones griegas más largas, la versión original de laSeptuaginta, del año 100 a. C. aproximadamente, y la versión posterior deTeodoción, del siglo II d. C. aproximadamente. Ambos textos griegos contienen tresadiciones a Daniel:La Oración de Azarías y el Cántico de los Tres Jóvenes; laHistoria de Susana; y la historia deBel y el dragón. La versión de Teodoción es mucho más cercana al texto masorético y se hizo tan popular que sustituyó a la versión original de la Septuaginta en todos los manuscritos de la Septuaginta, excepto en dos.[22][23][7]​ Al parecer, las adiciones griegas nunca formaron parte del texto hebreo.[24]

Se han encontrado ocho copias del Libro de Daniel, todas incompletas, enQumrán, dos en laCueva 1, cinco en la Cueva 4 y una en la Cueva 6. Entre ellas, conservan el texto de once de los doce capítulos de Daniel, y el duodécimo se cita en elFlorilegio (un rollo recopilatorio) 4Q174, lo que demuestra que el libro de Qumrán no carecía de esta conclusión. Los ocho manuscritos fueron copiados entre el 125 a. C. (4QDanc) y aproximadamente el 50 d. C. (4QDanb), lo que demuestra que Daniel se leía en Qumrán solo unos 40 años después de su composición. Todos parecen conservar la versión masorética de 12 capítulos en lugar del texto griego más largo. Ninguno revela desacuerdos importantes con la versión masorética, y los cuatro pergaminos que conservan las secciones relevantes (1QDana, 4QDana, 4QDanb, y 4QDand) siguen la naturaleza bilingüe de Daniel, donde el libro comienza enhebreo, cambia alarameo en 2:4b y luego vuelve al hebreo en 8:1.[51]

Un estudio de 2025 publicó una serie dedataciones por radiocarbono que databan el 4Q114, un manuscrito que conserva Daniel 8-11, entre 230 y 160 a. C. aproximadamente. Este intervalo de fechas estimado coincide con el período en el que se compuso presumiblemente la parte final de Daniel.[52]

Género, significado, simbolismo y cronología

[editar]
Daniel en el foso de los leones, porPeter Paul Rubens
El festín de Baltasar, deRembrandt (1635).[53]

(Esta sección trata sobre las reconstrucciones académicas modernas del significado de Daniel para sus autores y público originales)

Género

[editar]
Daniel en el foso de los leones salvado porHabacuc (Francia, siglo XV)

El Libro de Daniel es unapocalipsis, ungénero literario en el que se revela una realidad celestial a un destinatario humano; estas obras se caracterizan por visiones, simbolismo, un mediador de otro mundo, énfasis en acontecimientos cósmicos, ángeles y demonios, yseudonimia (autoría falsa).[54]​ La producción de apocalipsis fue habitual entre el 300 a. C. y el 100 d. C., no solo entre judíos y cristianos, sino también entre griegos,romanos, persas yegipcios, y Daniel es un vidente apocalíptico representativo, el destinatario de la revelación divina: ha aprendido la sabiduría de los magos babilónicos y los ha superado porque su Dios es la verdadera fuente del conocimiento; es uno de los“'maskilim”' (משכלים), los sabios, que tienen la tarea de enseñar la rectitud y cuyo número puede considerarse que incluye a los autores del propio libro.[55]​ El libro es también unaescatología, ya que la revelación divina se refiere al fin de la era actual, un momento predicho en el que Dios intervendrá en la historia para dar paso al reino final.[56]​ No da detalles reales sobre el fin de los tiempos, pero parece que el reino de Dios estará en esta tierra, que estará gobernado por la justicia y la rectitud, y que se invertirán los papeles de los seléucidas y los judíos que han cooperado con ellos.[57]

El género apocalíptico se caracteriza por revelar, mediante visiones o sueños, el curso oculto de la historia desde una perspectiva divina. En este contexto,Yahveh, el Dios de Israel, comunica sus designios secretos a través de personajes elegidos —en este caso,Daniel—, quien recibe sabiduría e interpretación sobrenatural para comprender los tiempos por venir.

Significado, simbolismo y cronología

[editar]

El mensaje del Libro de Daniel es que, al igual que el Dios de Israel salvó a Daniel y a sus amigos de sus enemigos, salvaría a todo Israel de su opresión actual.[3]​ El libro está lleno de monstruos, ángeles y numerología, extraídos de una amplia gama de fuentes, tanto bíblicas como no bíblicas, que habrían tenido significado en el contexto de la cultura judía del siglo II, y aunque los intérpretes cristianos siempre los han considerado como predicciones de acontecimientos del Nuevo Testamento —«el Hijo de Dios», «el Hijo del Hombre», Cristo y el Anticristo—, el público al que iba dirigido el libro eran los judíos del siglo II a. C.[58]​ A continuación se explican algunas de estas predicciones tal y como las entienden los estudiosos bíblicos modernos.

El libro combina dos secciones principales: - Una serie derelatos narrativos (capítulos 1–6), que ofrecen el contexto histórico y expositivo. - Una secciónvisionaria y simbólica (capítulos 7–12), con contenido estrictamente apocalíptico.

Algunos lectores, especialmente aquellos que consideran al personaje de Daniel como un profeta histórico en la corte deNabucodonosor II y sus sucesores, lo encuadran dentro del conjunto de losLibros proféticos. Sin embargo, la mayoría de los estudiosos modernos lo clasifican como un texto apocalíptico por su estructura, simbología y finalidad escatológica.

  • Los «cuatro reinos» y el «cuerno pequeño» (Daniel 2 y 7): El concepto de cuatro imperios mundiales sucesivos proviene de las teorías griegas sobre la historia mitológica.[59]​ La mayoría de los intérpretes modernos coinciden en que los cuatro representan aBabilonia, losmedos,Persia y losgriegos, terminando con laSiria seléucida helenística y con elEgipto ptolemaico helenístico.[60]​ La interpretación tradicional del sueño identifica los cuatro imperios como el babilónico (la cabeza), el medo-persa (los brazos y los hombros), el griego (los muslos y las piernas) y el romano (los pies).[61]​ El simbolismo de los cuatro metales de la estatua del capítulo 2 proviene de escritos persas,[59]​, mientras que las cuatro «bestias del mar» del capítulo 7 reflejan Oseas 13:7-8, en el que Dios amenaza con ser para Israel como un león, un leopardo, un oso o una bestia salvaje.[62]​ El consenso entre los estudiosos es que las cuatro bestias del capítulo 7 simbolizan los mismos cuatro imperios mundiales.[63]​ La interpretación moderna considera aAntíoco IV (que reinó entre 175 y 164 a. C.) como el «cuerno pequeño» que arranca de raíz a los otros tres (Antíoco usurpó los derechos de varios otros pretendientes para convertirse en rey del Imperio seléucida).[63]
  • El «Anciano de días» y «uno semejante a un hijo de hombre» (Daniel 7): La representación de Dios en Daniel7:13 se asemeja a la representación del dioscananeoEl como un antiguo rey divino que preside la corte divina.[64]​ El «Anciano de los Días» otorga el dominio sobre la tierra a «uno como unhijo del hombre», y luego, enDaniel 7:27, al «pueblo de los santos del Altísimo», a quien los eruditos consideran que representa el hijo del hombre. Este pueblo puede entenderse como los «maskilim» (sabios) o, en sentido amplio, como el pueblo judío.[65][Notas 6]
  • Elcarnero y el macho cabrío (Daniel 8) son símbolos astrológicos convencionales que representan a Persia y Siria, tal y como explica el texto. El «cuerno poderoso» representa aAlejandro Magno (que reinó entre 336 y 323 a. C.), y los «cuatro cuernos menores» representan a los cuatro generales principales (Diádocos) que lucharon por el imperio griego tras la muerte de Alejandro. El «cuerno pequeño» representa de nuevo a Antíoco IV. La clave de los símbolos reside en la descripción de las acciones del cuerno pequeño: pone fin al holocausto continuo y derriba el Santuario, una clara referencia a la profanación del Templo por parte de Antíoco.[66]
  • Los «ungidos» y los «setenta años» (capítulo 9): Daniel reinterpreta la profecía de Jeremías sobre los «setenta años» que Israel pasaría en cautiverio en Babilonia. Desde el punto de vista de la era macabea, la promesa de Jeremías era obviamente falsa: los gentiles seguían oprimiendo a los judíos y la «desolación de Jerusalén» no había terminado. Daniel, por lo tanto, reinterpreta los setenta años como setenta «semanas» de años, lo que suma 490 años. Las 70 semanas/490 años se subdividen en siete «semanas» desde «la salida de la palabra para reconstruir y restaurar Jerusalén» hasta la llegada de un «ungido», mientras que la «semana» final está marcada por la muerte violenta de otro «ungido», probablemente el sumo sacerdoteOnías III (destituido para dar paso aJasón y asesinado en 171 a. C.), y la profanación del Templo. Para Daniel, lo importante es que el período de poder gentil está predeterminado y está llegando a su fin.[67][68]
  • «Reyes del norte y del sur»: Los capítulos 10 a 12 tratan sobre la guerra entre estos reyes, los acontecimientos que la precedieron y su significado celestial. En el capítulo 10, el ángel (¿Gabriel?) explica que actualmente hay una guerra en el cielo entre Miguel, el ángel protector de Israel, y los «príncipes» (ángeles) de Persia y Grecia; luego, en el capítulo 11, describe las guerras humanas que acompañan a esta: el concepto mitológico ve detrás de cada nación a un dios/ángel que lucha en nombre de su pueblo, de modo que los acontecimientos terrenales reflejan lo que ocurre en el cielo. Se repasan las guerras de losPtolomeos («reyes del sur») contra los seléucidas («reyes del norte») hasta la carrera deAntíoco el Grande (Antíoco III (que reinó entre 222 y 187 a. C.), padre de Antíoco IV), pero el foco principal es Antíoco IV, a quien se dedica más de la mitad del capítulo. La precisión de estas predicciones da credibilidad a la profecía real con la que termina el pasaje, la muerte de Antíoco, que, en realidad, no fue precisa.[69]
  • «Predicción del fin de los tiempos» (Daniel 8:14 y 12:7-12): La escatología bíblica no suele dar información precisa sobre cuándo llegará el fin,[70]​ y los intentos de Daniel por especificar el número de días que quedan son una rara excepción.[71]​ Daniel le pregunta al ángel cuánto tiempo triunfará el «cuerno pequeño», y el ángel le responde que el Templo será reconsagrado después de que hayan pasado 2300 «tardes y mañanas» (Daniel 8:14). El ángel está contando los dos sacrificios diarios, por lo que el período es de 1150 días desde la profanación en diciembre de 167. En el capítulo 12, el ángel da tres fechas más: la desolación durará «un tiempo, dos tiempos y medio tiempo», es decir, un año, dos años y medio año (Daniel 12:8); luego, la «desolación» durará 1290 días (12:11); y, por último, 1335 días (12:12) . Es de suponer que el versículo 12:11 se añadió tras el transcurso de los 1150 días del capítulo 8, y el 12:12 tras el transcurso del número del 12:11.[72]

Influencia

[editar]

Los conceptos deinmortalidad yresurrección, con recompensas para los justos y castigos para los malvados, tienen raíces mucho más profundas que Daniel, pero la primera declaración clara se encuentra en el capítulo final de ese libro: «Muchos de los que duermen en el polvo de la tierra se despertarán, unos para vida eterna, y otros para vergüenza y desprecio eternos».[73]​ Según Daniel R. Schwartz, sin la afirmación de laresurrección de Jesús, elcristianismo habría desaparecido como los movimientos que siguieron a otras figuras carismáticas judías del siglo I.[74]

Lámpara que representa a los tres hebreos ante Nabucodonosor (Daniel 3:13-18),Túnez, siglos V-VI d. C.

Tanto los judíos como los cristianos del siglo I d. C. citaban y hacían referencia a Daniel como profeta del inminente fin de los tiempos.[75]​ Los momentos de crisis nacional y cultural reavivaron continuamente el espíritu apocalíptico, desde losmontanistas de los siglosII yIII, perseguidos por sumilenarismo, hasta los elementos más extremos de la Reforma del siglo XVI, como losprofetas de Zwickau y larebelión de Münster.[6]​ Durante laGuerra Civil Inglesa, losHombres de la Quinta Monarquía tomaron su nombre y su programa político de Daniel 7, exigiendo queOliver Cromwell les permitiera formar un «gobierno de santos» en preparación para la llegada del Mesías; cuando Cromwell se negó, lo identificaron como la Bestia que usurpaba el lugar legítimo del Rey Jesús.[76]​ Para los divulgadores modernos, las visiones y revelaciones de Daniel siguen siendo una guía para el futuro, cuando elAnticristo será destruido porJesucristo en laSegunda Venida.[77]

Grabado de la visión de Daniel de las cuatro bestias en el capítulo 7 porMatthäus Merian, 1630

Daniel no solo pertenece a la tradición religiosa, sino también al patrimonio intelectual y artístico occidental en general. Era, sin duda, el más popular de los libros proféticos para los anglosajones, quienes, sin embargo, no lo trataban como una profecía, sino como un libro histórico, «un repositorio de historias dramáticas sobre enfrentamientos entre Dios y una serie de figuras imperiales que representan lo más alto del ser humano».[78]Isaac Newton le prestó especial atención,Francis Bacon tomó prestado unlema de él para su obraNovum Organum,Baruch Spinoza se inspiró en él, su apocalíptica segunda mitad atrajo la atención deCarl Jung e inspiró a músicos desde el drama litúrgico medieval hastaDarius Milhaud y a artistas comoMiguel Ángel,Rembrandt yEugène Delacroix.[79]

Orden

[editar]

Latradición judía no lo coloca entre los Profetas (Nevi'im) sino entre los Escritos (Ketuvim), lo que parece indicar que la colección delibros proféticos ya estaba completa y cerrada cuando se escribió Daniel. En laTanaj se ubica entreEster yEsdras.

En laversión de los LXX, va sexto entre los profetas, luego deIsaías,Jeremías,Lamentaciones,Baruc yEzequiel. Esta ubicación la heredaron luego todas las demás biblias cristianas, las cuales lo consideran uno de losProfetas Mayores.

Pasajes griegos

[editar]
Ananías,Azarías yMisael, los tres jóvenes del libro deDaniel en una pintura deSimeon Solomon de 1863.

Existen tres pasajes de este libro que no están contenidos en el textohebreo-arameo delTanaj, aunque sí los contiene el textogriego de laBiblia de los LXX. Las tradiciones judía y protestante los consideranapócrifos; laIglesia católica los llamadeuterocanónicos, consciente de que se trata de textos discutidos, pero canónicos. Lasiglesias cristianas ortodoxas yorientales también los consideran partes integrantes del canon por encontrarse en la Septuaginta.

Sin embargo, aparecen en algunas versiones protestantes de la Biblia, con la indicación de que no se encuentran en la versión hebrea. Así sucede, por ejemplo, en la llamadaBiblia del Oso, pero no la posterior versiónReina Valera, que corrige a ésta y elimina de ella los pasajes deuterocanónicos.

Los pasajes en cuestión son:

Idiomas

[editar]

El libro de Daniel fue escrito en tres lenguas diferentes:

  • Hebreo: (1:1 - 2:4a y 8-12);
  • Arameo: (2:4b - 7:28);
  • Griego: las partes deuterocanónicas mencionadas arriba.

El origen multilingüístico del libro ha sido confirmado por el hallazgo de losManuscritos del Mar Muerto. En 1986 William H. Shea[80]​ propuso que la parte Aramea de Daniel forma unquiasmo temático de tipo ABC CBA:

A: Visión sobre 4 reinos, y luego un reino dividido (metales) - Daniel 2. B: Persecución por fidelidad (horno de fuego) - Daniel 3.  C: Juicio a un rey (Nabucodonosor) - Daniel 4.  C: Juicio a un rey (Belsasar) - Daniel 5. B: Persecución por fidelidad (foso de los leones) - Daniel 6.A: Visión sobre 4 reinos, y luego diez divisiones (bestias) - Daniel 7.

La primera parte del libro narra la historia del profeta Daniel, quien según el mismo libro, vivió enBabilonia como exiliado junto con el resto del pueblohebreo en el siglo VI a. C. En esta parte se narran las vicisitudes de Daniel y otros tres compañeros por ser fieles a Dios, al contrario de lo mandado porNabucodonosor II, rey de los babilonios. Igualmente se narra la sabiduría de Daniel al interpretar correctamente los sueños y visiones del rey. Por último, relata lo sucedido con Danielcuando los babilonios fueron vencidos; si bien tras dicha conquista se sitúa rigiendo a un talDarío el Medo, desconocido por la Historia, así como aCiro II, rey de los Persas.

La segunda parte del libro relata de manera apocalíptica lo sucedido en el Levante (particularmente Judea) cuando laDinastía Ptolemaica y laSeléucida peleaban por el territorio, y más tarde durante el reinado deAntíoco IV Epífanes quien intentó suprimir el culto judío en Jerusalén y reemplazarlo por un culto helenista.

Existen además, como se ha mencionado, cinco relatosdeuterocanónicos, cuyos originales sólo se conservan engriego, por lo que no todas las iglesias las aceptan como parte del canon bíblico. Estas secciones son:

  1. La oración de Azarías.
  2. El cántico de los tres jóvenes.- el canto que entonan dentro del horno los compañeros de Daniel.
  3. La historia de Susana.
  4. Daniel y los sacerdotes de Bel.
  5. Daniel y el Dragón.

Datación

[editar]
Detalle del Libro de Daniel, en la "Biblia de Barth". Lengua alemana baja media, siglo XVI

El consenso académico, incluidos la mayor parte de los estudiosos confesionales, considera que el libro fue compuesto en el siglo II a. C.[81][82]​ Esta tesis fue propuesta ya en elIII porPorfirio, un filósofo y filólogo neoplatónico, opuesto al cristianismo.[83]​ Este afirmó en su obraAdversus Christianos, hoy perdida, que su autor fue alguien que vivió en Judea en tiempos deAntíoco y que, por lo tanto, habría narrado hechos ya acaecidos.[84]​ Teólogos y estudiososfundamentalistas, en cambio, sostienen que fue escrito durante elexilio judío en Babilonia, y aducen que enEzequiel (capítulo 14:14) se nombra a Daniel lo que confirmaría la existencia de este durante el exilio en Babilonia, aunque hay quienes creen que se refiere a otro personaje.[85]​ Agregan que, segúnFlavio Josefo, se le mostró este libro aAlejandro Magno cuando estuvo en Jerusalén,[86]​ lo que indicaría que ya estaba compuesto en 332 a. C.[87][88]

Un estudio de 2025 publicó una serie de pruebas decarbono-14 que dataron uno de losmanuscritos del Mar Muerto (4Q114), que conserva partes del Libro de Daniel, aproximadamente entre el 230 y el 160 a. C. Este rango de fechas se superpone con el período en el que según la mayoría de eruditos se compuso la versión final de Daniel.[89]

Contexto histórico del libro de Daniel

El relato de la vida de Daniel está ambientado en el siglo VI a. C., sin embargo los datos acerca de la corte de Babilonia y la conquista persa son inexactos y legendarios. Por el contrario, las visiones descriptas de los capítulos 7-12 reflejan de manera tan precisa la crisis que tuvo lugar enJudea en el 167-164 a. C. cuandoAntíoco IV Epífanes, el soberano delImperio seléucida, amenazó con destruir el culto judío tradicional en Jerusalén, que es evidente que esta es la fecha de composición de la obra. Daniel, probablemente un personaje del folklore tradicional judío, es usado por los "sabios" que compusieron el libro, para explicar al pueblo judío, el sentido de la lucha contra Antíoco.[90][2][26][91]

Hasta el año 199 a. C., Judea, así como todaPalestina yCelesiria, estaba en poder de losreyes lágidas de Egipto, el "Rey del Sur" en el libro de Daniel, pero a partir de labatalla de Panio, pasó a manos de losreyes seleúcidas, el "Rey del Norte".Seleuco Filopátor, a pesar de laleyenda del saqueo del Templo,[92]​ estuvo bien dispuesto hacia los judíos y en 175 a. C., al ascender al trono Antíoco, su hijo y sucesor, los dirigentes del pequeño estado sacerdotal de Judea eran en gran parte pro-seléucidas.[93]​ No obstante, la familia del Sumo Sacerdote estaba dividida entre quienes apoyaban a los lágidas de Egipto y quienes eran partidarios de Antíoco. Uno de estos era Jesús, llamadoJasón en griego, quien ofreció al rey una gran suma para ser nombrado Sumo Sacerdote en lugar de su hermanoOnías III, conocido por su simpatía por los soberanos de Egipto. Jason también obtuvo el permiso para convertir a Jerusalén en unapolis o ciudad griega. Esto significaba, entre otras cosas, que el gobierno de la ciudad estaría en manos de los ciudadanos; por lo cual la ciudadanía sería un bien valioso que se compraría a Jason. Nada de esto amenazaba a la religión judía, y las reformas fueron bien recibidas, especialmente entre la aristocracia de Jerusalén y los principales sacerdotes. Tres años más tarde, Jason fue depuesto cuandoMenelao ofreció a Antíoco una suma aún mayor para el puesto de Sumo Sacerdote.[27][94]

Antíoco invadió Egipto dos veces, en el 169 a. C. con éxito, pero en la segunda incursión, a finales del 168 a. C.,, los romanos lo obligaron a retirarse.[28]​ Jasón, al escuchar el rumor de que Antíoco estaba muerto, atacó a Menelao para recuperar el Sumo Sacerdocio.[28]​ Antíoco expulsó a Jasón de Jerusalén, saqueó el Templo e introdujo medidas para pacificar su frontera egipcia imponiendo la helenización completa: elLibro de la Ley fue prohibido y el 15 de diciembre del 167 a. C. una "abominación desoladora", probablemente un altar griego, fue introducido en el templo.[29]​ Con la religión judía ahora claramente amenazada, surgió un movimiento de resistencia liderado por el sacerdote Matatías y sus hijos, losMacabeos, que durante los siguientes tres años obtuvo suficientes victorias sobre Antíoco para recuperar el Templo.[28]

La crisis a la que se refiere el autor de Daniel es la profanación del altar en Jerusalén en el año 167 a. C. La frase "tardes y mañanas" se repite a lo largo de los siguientes capítulos como un recordatorio de los sacrificios perdidos.[30]​ Pero mientras que los eventos que llevaron al saqueo del Templo en el 167 a. C. y las secuelas inmediatas son notablemente precisos, la guerra predicha entre los sirios y los egipcios (11: 40-43) nunca tuvo lugar, y la profecía de que Antíoco moriría en Judea (11: 44–45) fue inexacta (murió en Persia).[31]​ La conclusión obvia es que el relato debe haberse completado cerca del final del reinado de Antíoco, pero antes de su muerte, diciembre de 164 a. C., o al menos antes de que la noticia llegara a Jerusalén.[95][34]

Objetivos

[editar]

Mostrar el futuro de Israel, infundir esperanza al pueblo judío en medio de la opresión, pero también señalar que hay un día de juicio (el mismo nombre Daniel "Dios es mi Juez" o "juicio de Dios" sugiere el objetivo del libro), en el cual Dios destruirá a todos aquellos que se le oponen y persiguen a su pueblo; "Estuve mirando hasta que fueron puestas sillas, y un Anciano de grande edad se sentó, cuyo vestido era blanco como la nieve, y el pelo de su cabeza como lana limpia; su silla llama de fuego y sus ruedas fuego ardiente. Un río de fuego procedía y salía delante de él, millares de millares le servían, y millones de millones asistían delante de él. El Juez se sentó y los libros se abrieron" (Daniel 7:9-10). Todas las profecías del libro de Daniel terminan con el establecimiento delReino de Dios. Ese Reino es encabezado por el Hijo del Hombre (Bar Enach), simbolismo del pueblo de Israel redimido y santificado: "Miraba yo en la visión de noche, y he aquí en las nubes del cielo como un Hijo de Hombre que venía... Y le fue dado señorío, gloria, y reino; y todos los pueblos, naciones y lenguas le sirvieron; su señorío, señorío eterno, que no será transitorio, y su reino que no se corromperá" (Daniel 7:13-14).

Interpretación cristiana

[editar]

Según los evangelios,Jesús interpretó esta profecía como referida al Mesías y a su persona, al respecto en elevangelio de Mateo 24:30 se le atribuye esta sentencia: "Y entonces se mostrará la señal delHijo del Hombre en el cielo; y entonces lamentaran todas las tribus de la tierra, y verán al Hijo del Hombre que vendrá sobre las nubes de los cielos, con gran poder y gloria". En emismo libro (24:15) también se hace referencia a la "abominable desolación" de Daniel 9:27.

Sentido religioso

[editar]

Se revela aldios de Israel como el Creador del Universo que conoce el futuro y decide compartirlo con los seres humanos, teniendo como final el establecimiento de su Reino y soberanía en la Historia. También representa una de las primeras manifestaciones de la esperanza en unaresurrección ydía de juicio: "Y muchos de los que duermen en el polvo de la tierra serán despertados, unos para vida eterna, y otros para vergüenza y confusión perpetua" (Daniel 12:2).

Enseñanza

[editar]

El mensaje del libro de Daniel se percibe teniendo en cuenta la situación histórica en la que fue redactado en su forma actual. Aunque se había producido la vuelta de los desterrados,Judea estaba sometida a potencias extranjeras desde que sufriera la invasión babilónica. El dominio sobre la zona había pasado de los persas a los griegos, y los sucesores deAlejandro Magno fomentaban la helenización de sus territorios. Judea, sometida primero a losTolomeos de Egipto, a partir del año 198 pasa a depender de los seléucidas que dominan desde Siria.Antíoco IV decreta la persecución contra la práctica de la religión judía causando numerosos mártires. El intento de helenización forzada de Judea cuenta con el apoyo de algunos judíos que, movidos por sórdidos intereses de poder, secundan la política real. Antíoco se atreve incluso a introducir en el Templo la estatua deZeus Olímpico y a suprimir el culto judío tradicional. ¿Dónde quedaba la gloria del Dios de Israel? ¿Qué hacía el Señor por su pueblo en aquella situación que se prolongaba sin perspectivas de cambio? Eran muchos años de dominio extranjero y no se vislumbraba el fin. ¿Qué se pide en aquella situación a los israelitas fieles?[96]

El autor inspirado ofrece una respuesta. Por una parte, recoge las historias de Daniel que contienen una visión teológica acerca del dominio divino sobre los reyes de la tierra y acerca de lo que Dios otorga a los que le son fieles. Por otra, actualiza aquella enseñanza en las visiones que tiene Daniel, proyectando a un futuro inmediato la realización del dominio universal de Dios en favor de su pueblo, y ofrece un motivo de esperanza para seguir manteniendo la fidelidad. Éstos son los aspectos más relevantes de su comprensión de Dios y del mensaje que dirige al pueblo.

El Dios de Israel es el único Dios

En el libro de Daniel, Dios es presentado como el Dios Altísimo y soberano del cielo, dueño absoluto del destino de los hombres, las naciones y la historia. Su justicia gobierna sobre todos, y ningún poder terrenal escapa a su autoridad. Las narraciones evidencian que es Él quien concede o quita los reinos según su voluntad. Así lo muestran los ejemplos deNabucodonosor I, reducido a la locura hasta reconocer la supremacía divina, y deBaltasar, castigado con la muerte por su soberbia. Dios también se revela a los reyes mediante sueños y visiones que Daniel interpreta, dejando claro que su dominio abarca todo el universo. Al mismo tiempo, manifiesta su poder salvando de manera prodigiosa a quienes confían en Él, como lostres jóvenes en el horno ardiente o el propioDaniel en el foso de los leones. Ante tales hechos, incluso los monarcas paganos terminan reconociendo al Dios de Israel como el verdadero Dios y honran a sus fieles servidores.[97]

Estas convicciones se renuevan en las visiones proféticas, que interpretan la historia humana como una sucesión de imperios transitorios destinados a desaparecer para dar paso al reino eterno de Dios. Los poderes representados por los metales de la estatua o por las bestias simbolizan la gloria efímera de los reinos humanos frente a la soberanía divina. El establecimiento del dominio de Dios no depende de la acción del hombre, sino de su voluntad directa, que confiere el poder a sus fieles, destruye a sus enemigos y concede la vida eterna a quienes perseveran. De este modo, el mensaje de Daniel ofrece una visión de esperanza y de justicia final, donde el triunfo de Dios asegura la salvación de los justos y el cumplimiento definitivo de sus designios sobre la historia. El relato deSusana muestra que ningún malvado queda impune, ni siquiera los jueces corruptos, porque Dios es el verdadero Juez que defiende a los inocentes y hace triunfar la justicia. Lashistorias de Bel y del dragón refuerzan esta idea al mostrar que los ídolos son falsos e impotentes, mientras que solo el Dios de Israel es vivo, justo y poderoso.[98]

Dios revela sus designios

Las historias iniciales de Daniel muestran que Dios revela sus planes a los reyes por medio de la sabiduría concedida a Daniel para interpretar sueños y visiones, cumpliéndose siempre su voluntad, como en los casos de Nabucodonosor y Baltasar. En las visiones posteriores, Dios comunica sus designios sobre el futuro a través de ángeles como Gabriel, que explican las revelaciones y el sentido de las Escrituras, especialmente las de Jeremías. Esta mediación confirma la veracidad de la palabra divina, que debe mantenerse sellada, accesible solo para quienes confían en Dios y creen en el poder de su acción.[99]

Mensaje de esperanza

El libro de Daniel despierta una profunda esperanza en Dios, quien salva en las situaciones más extremas, como en el horno de fuego y el foso de los leones, y también librará a su pueblo de la persecución de Antíoco. La salvación implica el fin del mal y el inicio del reino de los santos, trayendo justicia eterna. Esta esperanza alcanza a vivos y muertos, pues los fieles resucitarán para la vida eterna. Daniel anuncia que el poder de los tiranos está por terminar y que el fin se acerca, reforzando la confianza en la acción de Dios y en el cumplimiento de su promesa.[100]

Llamada a la fidelidad

El ejemplo de Daniel y sus compañeros en la corte deBabilonia muestra cómo vivir fielmente a Dios en tierra extranjera. Aunque colaboran con los reyes y usan los dones que Dios les concede, mantienen sin concesiones su fidelidad religiosa, incluso ante el riesgo de muerte. Su conducta sirve de modelo para los judíos de la diáspora y para los que sufren la persecución enPalestina. El libro atribuye la crisis no a la infidelidad del pueblo, sino a la soberbia del rey y a la traición de algunos judíos que abandonan la Alianza. Daniel también enseña la importancia del arrepentimiento y exalta a los sabios que conocen y enseñan la Ley, quienes, a pesar de sufrir más, serán purificados. La fidelidad que propone el libro es la perseverancia en la fe, no la rebelión armada.[101]

El Libro de Daniel a la luz del Nuevo Testamento

[editar]

Daniel, último libro profético del Antiguo Testamento, prepara la esperanza mesiánica que culmina en Jesucristo. Jesús se identifica con el “Hijo del Hombre” de Daniel y anuncia la llegada delReino de Dios prometido. Retoma también las imágenes apocalípticas de Daniel al hablar del fin de los tiempos. ElApocalipsis continúa esta línea, usando su mismo lenguaje simbólico para proclamar la victoria definitiva de Dios, ahora revelada en la muerte y resurrección de Cristo. A la luz del Evangelio, Daniel se entiende como anuncio del triunfo final delHijo del Hombre, que vendrá a juzgar a vivos y muertos. En la tradición cristiana, el libro inspiró arte, teología y liturgia, especialmente en la solemnidad deCristo Rey y en elcántico de los tres jóvenes, como expresión de fe en el reinado eterno de Dios.[102]

Véase también

[editar]
Libro anterior:
Ezequiel
Daniel
(Libros proféticos)
Libro siguiente:
Oseas

Notas

[editar]
  1. Joacim: rey de Judá entre 608 y 598 a. C.; su tercer año sería 606 o 605, dependiendo de cómo se cuenten los años.
  2. Ciro: Conquistador persa de Babilonia, 539 a. C.
  3. Darío el medo: No se conoce a ninguna persona con este nombre en la historia (véase Levine, 2010, p. 1245, nota al pie 31). En cualquier caso, «Darío» es un nombre persa, no medo. El ejército persa que conquistó Babilonia estaba bajo el mando de un talGobryas (o Gubaru), un babilonio y antiguo gobernador provincial que se rebeló contra su señor real, en nombre de Ciro, el rey persa. El autor de Daniel pudo haber introducido la referencia a un medo para cumplir con Isaías y Jeremías, quienes profetizaron que los medos derrocarían Babilonia, y confundió los acontecimientos de 539 con los de 520 a. C., cuando Darío I conquistó Babilonia tras un levantamiento. Véase Hammer, 1976, pp. 65-66.
  4. Primer año de Belsasar: Probablemente 553 a. C., cuando Belsasar recibió el poder real de su padre,Nabónido. Véase Levine, 2010, p. 1248, nota al pie 7.1-8.
  5. «Tercer año de Ciro»: 536 a. C. Al parecer, el autor ha contado setenta años hacia atrás hasta el «tercer año de Joacim», 606 a. C., para completar el ministerio profético de Daniel. Véase Towner, p. 149.
  6. « Hijo del hombre» (“'bar 'enaš”' en arameo) significa simplemente «ser humano», pero en el contexto de Daniel 7 puede ser una figura celestial, posiblemente el arcángel Miguel actuando como representante del pueblo judío (Collins 1977:144–46; con la oposición de Davies 1985:105–106). Los estudiosos coinciden casi unánimemente en que esta figura humana representa «el pueblo de los santos del Altísimo» de Daniel 7:27, originalmente la comunidad o grupo «maskilim» responsable de la composición de Daniel, pero en interpretaciones posteriores se entiende que se refiere al pueblo judío en su conjunto. Véase Grabbe 2002.

Referencias

[editar]
  1. Reid, 2000, p. 315.
  2. abCollins, 1984, pp. 34-36.
  3. abBrettler, 2005, p. 218.
  4. abBandstra, 2008, p. 445.
  5. Collins, John J. (1984).Daniel: with an introduction to apocalyptic literature. W.B. Eerdmans. p. 34-36.ISBN 0-8028-0020-3. Consultado el 14 de septiembre de 2021. 
  6. abTowner, 1984, pp. 2–3.
  7. abcCollins, 1984, p. 28.
  8. Provan, 2003, p. 665.
  9. abCollins, 1984, pp. 30–31.
  10. Collins, 1984, p. 31.
  11. Redditt, 2008, p. 177.
  12. Seow, 2003, pp. 19–20.
  13. Seow, 2003, pp. 31–33.
  14. Seow, 2003, pp. 50–51.
  15. Levine, 2010, p. 1241.
  16. Hammer, 1976, pp. 57–60.
  17. Levine, 2010, pp. 1245–1247.
  18. Levine, 2010, pp. 1248–1249.
  19. Levine, 2010, pp. 1249–1251.
  20. Levine, 2010, pp. 1251–1252.
  21. McDonald, 2012, p. 57.
  22. abHarrington, 1999, pp. 119–120.
  23. abSpencer, 2002, p. 89.
  24. abSeow, 2003, p. 3.
  25. Dines, 2004.
  26. abHarrington, 1999, pp. 109–110.
  27. abGrabbe, 2010, pp. 6–13.
  28. abcdefGrabbe, 2010, pp. 13–16.
  29. abSacchi, 2004, pp. 225–226.
  30. abDavies, 2006, p. 407.
  31. abSeow, 2003, pp. 6–7.
  32. Seow, 2003, p. 7.
  33. abRyken y Longman, 2010, p. 325.
  34. Lerner, 1998. : «El más famoso e influyente de los primeros apocalipsis judíos es la última parte del libro bíblico de Daniel (capítulos 7-12), escrito alrededor del 167 a. C. y atribuido a un venerado sabio que supuestamente vivió unos cuatro siglos antes, en la época del cautiverio babilónico».
  35. Collins, 1993, p. 29.
  36. Collins, 1984, p. 34.
  37. abRedditt, 2008, pp. 176–177.
  38. Collins, 1984, p. 36.
  39. Grabbe, 2001, pp. 229–230, 243.
  40. Davies, 2006, p. 340.
  41. Hammer, 1976, p. 2.
  42. Collins, 2002, p. 2.
  43. Wesselius, 2002, p. 295.
  44. Redditt, 2008, p. 180.
  45. Collins, 2003, p. 69.
  46. Seow, 2003, p. 4.
  47. Collins, 1984, p. 101.
  48. Kent, 1906, p. 214.
  49. Hammer, 1976, pp. 1–2.
  50. VanderKam y Flint, 2013, pp. 137–138.
  51. Popović, Mladen; Dhali, Maruf A.; Schomaker, Lambert; Plicht, Johannes van der; Rasmussen, Kaare Lund; Nasa, Jacopo La; Degano, Ilaria; Colombini, Maria Perlaet al. (2025). «Datación de manuscritos antiguos mediante análisis de radiocarbono y análisis del estilo de escritura basado en IA».PLOS ONE20 (6).ISSN 1932-6203.PMID 40465545.doi:10.1371/journal.pone.0323185. Se sugiere usar|número-autores= (ayuda)
  52. "The description of the painting on The National Gallery website". Nationalgallery.org.uk.
  53. Crawford, 2000, p. 73.
  54. Davies, 2006, pp. 397–406.
  55. Carroll, 2000, pp. 420–421.
  56. Redditt, 2008, p. 187.
  57. Seow, 2003, pp. 1–2.
  58. abNiskanen, 2004, pp. 27, 31.
  59. Towner, 1984, pp. 34–36.
  60. Miller, 1994, p. 96.
  61. Collins, 1984, p. 80.
  62. abMatthews y Moyer, 2012, pp. 260, 269.
  63. Seow, 2003, pp. 3–4.
  64. Grabbe, 2002, pp. 60–61, 282.
  65. Collins, 1984, p. 87.
  66. Collins, 1998, pp. 108–109.
  67. Matthews y Moyer, 2012, p. 260.
  68. Collins, 1998, pp. 110-111.
  69. Carroll, 2000, p. 420.
  70. Collins, 1998, p. 114.
  71. Collins, 1998, p. 99.
  72. Cohen, 2002, pp. 86–87.
  73. Schwartz, 1992, p. 2.
  74. Grabbe, 2001, p. 244.
  75. Weber, 2007, p. 374.
  76. Boyer, 1992, pp. 24, 30–31.
  77. Godden, 2013, p. 231.
  78. Doukhan, 2000, p. 11.
  79. Shea, William H."The Prophecy of Daniel 9:24-27". En Holbrook, Frank. The Seventy Weeks, Leviticus, and the Nature of Prophecy. Daniel and Revelation Committee Series. 3. Review and Herald Publishing Association. 
  80. «The Book of Daniel Old Testament». 
  81. Collins, John (2002)."Current Issues in the Study of Daniel". en The Book of Daniel: Composition and Reception.(en inglés). BRILL. p. 2.ISBN 978-9004116757. 
  82. Collins, John J. (1984).Daniel: With an Introduction to Apocalyptic Literature.. Eerdmans. p. 101.ISBN 9780802800206.(requiere registro). 
  83. Porfirio de Tiro (2006).Contra los cristianos. Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz. pp. 106-107.ISBN 84-7786-455-1. 
  84. Reid, Stephen Breck (2000). «Daniel, Book of». En Freedman, David Noel; Myers, Allen C., ed.Eerdmans dictionary of the Bible. Eerdmans. p. 311.ISBN 9789053565032. 
  85. Flavio, Josefo.Antigüedades Judias. Libro 11, capítulo 8, sección 5. 
  86. Perspicacia para comprender las escrituras
  87. McMillion, Mark (6 de enero de 2014).«Alexander the Great reads about himself in Daniel chapter 8 - Mark McMillion»(en inglés estadounidense). Consultado el 13 de noviembre de 2025. 
  88. Popović, Mladen; Dhali, Maruf A.; Schomaker, Lambert; van der Plicht, Johannes; Lund Rasmussen, Kaare; La Nasa, Jacopo; Degano, Ilaria; Perla Colombini, Mariaet al. (4 de junio de 2025).«Dating ancient manuscripts using radiocarbon and AI-based writing style analysis». En Odriozola, Carlos P., ed.PLOS One(en inglés)20 (6): e0323185.ISSN 1932-6203.doi:10.1371/journal.pone.0323185. Consultado el 6 de junio de 2025. Se sugiere usar|número-autores= (ayuda)
  89. Collins, John J. (1999). "Daniel". En: Van Der Toorn, Karel; Becking, Bob; van der Horst, Pieter Willem (eds.).Dictionary of Deities and Demons in the Bible. Eerdmans, p. 219
  90. Davies, Philip (2006). «Apocalyptic». En Rogerson, J. W.; Lieu, Judith M., ed.The Oxford Handbook of Biblical Studies. OUP Oxford. p. 406.ISBN 9780199254255. 
  91. Heliodorus en: Smith, William; ed. (1867)A Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology. Vol. II. Boston: Little, Brown & Co,, p. 373,
  92. Mahaffy, J. P. (1895)The Empire of the Ptolemies. Londres, Macmillan and Co., pp. 217 y 353.
  93. Jason (Jeshua or Jesus), En: Singer, Isidore;et al. ,eds. (1901–1906).The Jewish Encyclopedia. New York: Funk & Wagnalls.
  94. Towner, W. Sibley (1984).Daniel(en inglés). Westminster: John Knox Press. pp. 160-165.ISBN 9780664237561. 
  95. Universidad de Navarra. Cátedra de Teología. Comentarios a la Sagrada Biblia. p. 4254. EUNSA Ediciones
  96. Universidad de Navarra. Cátedra de Teología. Comentarios a la Sagrada Biblia. p. 4255. EUNSA Ediciones
  97. Universidad de Navarra. Cátedra de Teología. Comentarios a la Sagrada Biblia. p. 4256. EUNSA Ediciones
  98. Universidad de Navarra. Cátedra de Teología. Comentarios a la Sagrada Biblia. p. 4257. EUNSA Ediciones
  99. Universidad de Navarra. Cátedra de Teología. Comentarios a la Sagrada Biblia. pp. 4257-58. EUNSA Ediciones
  100. Universidad de Navarra. Cátedra de Teología. Comentarios a la Sagrada Biblia. p. 4258. EUNSA Ediciones
  101. Universidad de Navarra. Cátedra de Teología. Comentarios a la Sagrada Biblia. pp. 4259-60. EUNSA Ediciones

Enlaces externos

[editar]
Control de autoridades

Libro de Daniel:Daniel 1;2;3;4;5;6;7;8;9;10;11;12}}

Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Libro_de_Daniel&oldid=170472094»
Categorías:
Categorías ocultas:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp