| Isla de Lewis | ||
|---|---|---|
| Área | ||
Isla de Lewis en rojo. | ||
| Coordenadas | 58°12′N6°36′O / 58.2,-6.6 | |
| Ciudad más poblada | Stornoway | |
| Entidad | Área | |
| •País | ||
| •País constituyente | Escocia | |
| •Concejo unitario | Hébridas Exteriores | |
| Superficie | ||
| • Total | 1770km² | |
| Población | ||
| • Total | 18 489 hab. | |
| •Densidad | 10,45 hab./km² | |
Isla de Lewis (Eilean Leòdhas engaélico escocés) oLewis (Leòdhais), es la parte norteña de la isla más grande,Lewis y Harris, de las islasHébridas Exteriores deEscocia (Na Siar h-Eileanan) Reino Unido. La parte meridional de la isla se llamaHarris (Na Hearadh). Los dos nombres sin embargo refieren a las dos partes de la misma isla a pesar del uso de los términos «isla de Lewis» e «isla de Harris». El territorio de Lewis es la parte de menor altitud de esta isla.
La ciudad principal de Lewis, la única ciudad en las Hébridas exteriores, esStornoway (Steòrnabhagh), desde la cual parte eltransbordador que la conecta conUllapool, en la parte escocesa deGran Bretaña. En elcenso del año 2001 Lewis tenía una población residente de 18 489 habitantes.
La religión es importante en Lewis, gran parte de la población es miembro de laIglesia libre y a laIglesia de Escocia (ambas de tradiciónpresbiteriana). ElSabbath (en domingo) se observa ampliamente, con la mayoría de las tiendas y servicios cerrados en ese día, aunque hay un servicio aéreo regular y otro naval a la isla principal de Escocia en ese día.
Mientras que la religión presbiteriana domina en Lewis, otras religiones están presentes, con una iglesiacatólica, una iglesiamormona y un Salón del Reino de losTestigos de Jehová presentes en Stornoway.
Lewis tiene una herencia lingüística de los idiomasnórdico antiguo ygaélico, y ambos continúan influenyendo la vida en Lewis. Hoy hablan el gaélico y elinglés en Lewis, pero en la vida cotidiana se utiliza un híbrido de inglés y gaélico. Como resultado de la influencia gaélica, el acento de Lewis, con frecuencia, se considera que suena más parecido alirlandés,galés yestadounidense, que al propio acento escocés. La cultura gaélica en lasislas hébridas es más prominente que en cualquier otra parte de Escocia, ya que el 60% de los isleños hablan gaélico, mientras que el 70% de la población residente tiene cierto conocimiento de este idioma (lectura, escritura, discurso o una combinación de los tres). Todos los postes indicadores en las islas son bilingües, en inglés yGàidhlig (gaélico) y casi todos los portavoces gaélicos son bilingües.
La isla de Lewis tiene una variedad de localizaciones del interés histórico yarqueológico, incluyendo:
Hay también numerosos círculos de piedra y restos de brochs.