Pensinger, Brenda J. (1974),Diccionario mixteco-español, español-mixteco (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”;18)[1] (in Spanish), México, D.F.: ElInstituto Lingüístico de Verano en coordinación con laSecretaría de Educación Pública a través de la Dirección General de Educación Extraescolar en el Medio Indígena, page134
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “apato”, inCorpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega
“zapato”, inDiccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1,Royal Spanish Academy [Spanish:Real Academia Española], 15 December 2025 – It as of 2021 claims a known ghost word Turkish **zabata as etymon.