Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

yo

From Wiktionary, the free dictionary
See also:Appendix:Variations of "yo"
Languages (36)
Translingual • English
Achang • Afar • Aragonese • Asturian • Chavacano • Chinese • Danish • Dutch • Guerrero Amuzgo • Haitian Creole • Indonesian • Japanese • Kapampangan • Kristang • Ladino • Lingala • Lower Tanana • Mandarin • Middle English • Noone • Norman • Old Spanish • Pali • Paraujano • Spanish • Tooro • Tregami • Turkish • West Makian • Xhosa • Yanomamö • Ye'kwana • Yoruba • Zulu
Page categories

Translingual

[edit]

Etymology

[edit]

Either aclipping ofEnglishYoruba orYorubaYorùbá.

Symbol

[edit]

yo

  1. (international standards)ISO 639-1language code forYoruba.

See also

[edit]

English

[edit]
EnglishWikipedia has an article on:
Wikipedia

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

As a greeting first attested in 1859, attested first as a cry of sailors and huntsmen (first attested in the 1400s; compare e.g.huzzah,giddyup). Originally fromMiddle Englishyo,io,ȝo,yeo,yaw, variant forms ofya,ye(yes, yea), fromOld Englishġēa(yes, yea), fromProto-Germanic*ja(yes, thus, so); or perhaps fromOld Englishēow(Wo!, Alas!,interjection). CompareDanish,Swedish,German,Norwegianjo(yes (flexible meaning)),Dutchjow(hi, hey) andDutchjo(hi, hey). More atyea,ow,ew.

Modern popularity apparently dates from the early 20th century in Philadelphia, PA; amongst the Italian Community there, whereio, with (as opposed to in standard Italian language) the stress on the ultima, was a commonsalutatoryresponse among residents, particularly young males. This usage was apparently reinforced by the aforesaid English terms. It has been claimed to have been a common response atroll calls during World War 2 (see definition 4), and then most intensely attested inPhiladelphia, Pennsylvania; it thence spread globally from American dominance of pop culture post-WWII.

Interjection

[edit]

yo

  1. (slang)A greeting similar tohi.
    Synonyms:oi,wotcher
    Yo Paulie! How's it going?
  2. (slang)An interjection similar tohey.
    Synonyms:ahoy,oi;see alsoThesaurus:hey
    Yo, check this out!
    Check this out,yo!
  3. (slang)An expression of surprise or excitement.
    Yo, that's crazy, but I don't remember asking.
    • 2021 October 2, Mason Cannon, “Don't Feel Pressured To Declare Your Major Right Away”, inStudy Breaks[3]:
      I have quickly acclimated myself to the standard form of greeting on campus: "Oh hey what’s your name? … Yeah, nice to meet you, what're you studying? …Yo that’s sick!" A script to recite, nearly verbatim, 10 times a day or more.
  4. (militaryslang)Present!Here!
    Sergeant: Smith?
    Private Smith:Yo!
  5. (chiefly African-American Vernacular)Emphatic conclusion to a statement.
    • 2010, "Kafkaesque" (Breaking Bad TV series, season 3, episode 9)
      JESSE: That is messed up,yo.
Synonyms
[edit]
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]
greeting similar to hi
  • Afrikaans:please add this translation if you can
  • Albanian:please add this translation if you can
  • Bulgarian:please add this translation if you can
  • Catalan:please add this translation if you can
  • Czech:please add this translation if you can
  • Danish:please add this translation if you can
  • Dutch:please add this translation if you can
  • Finnish:moi (fi),jou (fi)
  • French:please add this translation if you can
  • German:please add this translation if you can
  • Hebrew:please add this translation if you can
  • Hindi:please add this translation if you can
  • Hungarian:csá
  • Icelandic:please add this translation if you can
  • Indonesian:hoi (id),oi (id)
  • Italian:please add this translation if you can
  • Japanese: (ja)(yo)
  • Kazakh:please add this translation if you can
  • Korean:please add this translation if you can
  • Lithuanian:please add this translation if you can
  • Macedonian:please add this translation if you can
  • Malay:oi (ms),hoi
  • Norwegian:please add this translation if you can
  • Polish:siema (pl)
  • Portuguese:oi (pt)
  • Romanian:măi (ro), (ro),băi (ro), (ro)
  • Russian:йо́у (ru)(jóu)
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic:please add this translation if you can
    Latin:please add this translation if you can
  • Slovak:please add this translation if you can
  • Slovene:please add this translation if you can
  • Spanish:please add this translation if you can
  • Swedish:please add this translation if you can
  • Tagalog:please add this translation if you can
  • Turkish:please add this translation if you can
  • Ukrainian:please add this translation if you can
  • Vietnamese:please add this translation if you can
interjection similar to hey
  • Afrikaans:please add this translation if you can
  • Albanian:please add this translation if you can
  • Bulgarian:please add this translation if you can
  • Catalan:please add this translation if you can
  • Czech:please add this translation if you can
  • Danish:please add this translation if you can
  • Dutch:please add this translation if you can
  • Finnish:hei (fi)
  • French:please add this translation if you can
  • German:please add this translation if you can
  • Hebrew:please add this translation if you can
  • Hindi:please add this translation if you can
  • Hungarian:please add this translation if you can
  • Icelandic:please add this translation if you can
  • Indonesian:please add this translation if you can
  • Italian:please add this translation if you can
  • Japanese:please add this translation if you can
  • Kazakh:please add this translation if you can
  • Korean:please add this translation if you can
  • Lithuanian:please add this translation if you can
  • Macedonian:please add this translation if you can
  • Malay:please add this translation if you can
  • Norwegian:please add this translation if you can
  • Polish:ej (pl)
  • Portuguese:ei (pt)
  • Romanian:măi (ro), (ro),băi (ro), (ro)
  • Russian:please add this translation if you can
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic:please add this translation if you can
    Latin:please add this translation if you can
  • Slovak:please add this translation if you can
  • Slovene:please add this translation if you can
  • Spanish:please add this translation if you can
  • Swedish:please add this translation if you can
  • Tagalog:please add this translation if you can
  • Turkish:please add this translation if you can
  • Ukrainian:please add this translation if you can
  • Vietnamese:please add this translation if you can
expression of surprise or excitement
  • Afrikaans:please add this translation if you can
  • Albanian:please add this translation if you can
  • Bulgarian:please add this translation if you can
  • Catalan:please add this translation if you can
  • Czech:please add this translation if you can
  • Danish:please add this translation if you can
  • Dutch:please add this translation if you can
  • Finnish:joo (fi),jou (fi)
  • French:please add this translation if you can
  • German:please add this translation if you can
  • Hebrew:please add this translation if you can
  • Hindi:please add this translation if you can
  • Hungarian:please add this translation if you can
  • Icelandic:please add this translation if you can
  • Indonesian:please add this translation if you can
  • Italian:please add this translation if you can
  • Japanese:please add this translation if you can
  • Kazakh:please add this translation if you can
  • Korean:please add this translation if you can
  • Lithuanian:please add this translation if you can
  • Macedonian:please add this translation if you can
  • Malay:please add this translation if you can
  • Norwegian:please add this translation if you can
  • Polish:ej (pl)
  • Portuguese:eba,oba (pt)
  • Romanian:măi (ro), (ro),băi (ro), (ro)
  • Russian:please add this translation if you can
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic:please add this translation if you can
    Latin:please add this translation if you can
  • Slovak:please add this translation if you can
  • Slovene:please add this translation if you can
  • Spanish:please add this translation if you can
  • Swedish:please add this translation if you can
  • Tagalog:please add this translation if you can
  • Turkish:please add this translation if you can
  • Ukrainian:please add this translation if you can
  • Vietnamese:please add this translation if you can

Etymology 2

[edit]

From anon-rhotic pronunciation ofyour.

Alternative forms

[edit]

Determiner

[edit]

yo

  1. (colloquial)Pronunciation spelling ofyour.
    Yo sandwich has only bacon in it. Want some ketchup on that?
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

Ellipsis of such phrases asyour friend/buddy (over there),your brother/sister,your mom/dad, etc., referring to someone, whether present or absent (or male or female), who is related to theinterlocutor in some way. All such forms were then shortened toyour (pronounced[joʊ]), for swiftness of expression; eventually, the original meaning "your [something]" was lost and broadened to "that person".

Pronoun

[edit]

yo

  1. (Baltimore, colloquial)Genericthird-personsingular pronoun(primarily used in place ofhe andshe).
    Is dat yo mama? What'syo doin' in here??(original sense)
    I think I've lost ma pet turtle! You seenyo?Yo mustn't be far from here...(current broadened sense)
    Yo was tuckin' in his shirt!(Example taken from Stotko and Troyer (2007).[1])
    Wha' dey did toyo?Yo looks nervous!
Derived terms
[edit]

References

[edit]
  1. ^Stotko, Elaine M.; Troyer, Margaret (1 August 2007), “A NEW GENDER-NEUTRAL PRONOUN IN BALTIMORE, MARYLAND: A PRELIMINARY STUDY”, inAmerican Speech[1], volume82, number 3,→DOI,→ISSN, pages262–279

Etymology 4

[edit]

Noun

[edit]

yo

  1. Abbreviation ofyear(s)old;alsoy.o.,y/o.
  2. (crochet)Initialism ofyarn over.

Etymology 5

[edit]

FromRussianё(jo).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

yo (pluralyos)

  1. The name of the letterЁ/ё inCyrillicalphabets.
Related terms
[edit]
Translations
[edit]
Ё

Etymology 6

[edit]

Numeral

[edit]

yo

  1. Clipping ofyoleven.

Etymology 7

[edit]

From irregular romanization of the standardMandarin pronunciation ofChinese(yuè).

Noun

[edit]

yo (pluralyooryos)

  1. Obsolete form ofyue, atraditionalChineseunit ofvolume.

See also

[edit]

Etymology 8

[edit]

Noun

[edit]

yo (pluralyos)

  1. (knitting)Alternative form ofYO:
    1. Abbreviation ofyarnover.

Verb

[edit]

yo (third-person singular simple presentyos,present participleyoing,simple past and past participleyoed)

  1. (knitting)Alternative form ofYO:
    1. Abbreviation ofyarnover.

Anagrams

[edit]

Achang

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Sino-Tibetan*ja(to itch).

Pronunciation

[edit]
  • (Myanmar)/jɔ˧/
  • (Lianghe)[ʑɑ³¹]
  • (Longchuan)[jɔ³¹]
  • (Luxi)[ʑa⁵¹]
  • (Xiandao)[jɔ³¹]

Verb

[edit]

yo

  1. toitch

Further reading

[edit]
  • Inglis, Douglas; Sampu, Nasaw; Jaseng, Wilai; Jana, Thocha (2005),A preliminary Ngochang–Kachin–English Lexicon[4], Payap University, pages146-147

Afar

[edit]

Etymology

[edit]

Cognate withSahoyoo.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

  1. I,me

Usage notes

[edit]
  • The formyóo is used when the pronoun isn't followed by a clitic.

See also

[edit]
Afar personal pronouns
1st person2nd person3rd person
mf
subjectsingularanúatúúsukís
pluralnanúisínúsun
objectsingulartét
pluralsínkén

References

[edit]
  • E. M. Parker; R. J. Hayward (1985), “yo”, inAn Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London,→ISBN

Aragonese

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromLate Latineo, fromClassical Latinegō̆.

Pronoun

[edit]

yo sg orsg

  1. First-person singular nominative pronoun;I

See also

[edit]
Aragonese personal pronouns
nominativedisjunctivedativeaccusative
first personsingularyome,m'2
pluralmasculinenusatros1.1nos1.6
femininenusatras1.1
second personsingularfamiliarte,t'2
formalvusté,1.2vos
pluralfamiliarmasculinevusatros1.3vos,tos3
femininevusatras1.3
formalvustés,1.2vos
third personsingularmasculineél1.4le1.7lo,1.8l'2
feminineella1.5la
pluralmasculineels,ellos1.4les1.7los1.9
feminineellas1.5las
reflexivese,s'2
  1. The forms shown in the table are the most widespread ones. Some varieties use different forms:
    1. nusotros/as (Ansotano, Cheso, Somontanos) andnusaltros/as (Benasquese and Belsetán).
    2. usté(s) (Benasquese),ustet(z) (Ansotano),vustet(z) (Tensino, Somontanos)
    3. vusotros/as (Ansotano, Cheso, Somontanos) andvusaltros/as (Benasquese and Belsetán).
    4. ell(s) (Benasquese) ander(s) (Belsetán).
    5. era(s) (Belsetán).
    6. mos (Ribagorçan). Before third-person pronouns and the adverbial pronounen the contracted formmo' is used.
    7. li(s) (Cheso, Tensino).
    8. el (Ribagorçan). The contracted forml' is used before verbs beginning with vowel sounds and'l after pronouns ending in vowels andno(no, not).
    9. es,els (Ribagorçan). These forms are contracted to's and'ls after pronouns ending in vowels andno(no, not).
  2. The contracted forms are used before verbs beginning with vowel sounds.
  3. In Ribagorçan the contracted formto' is used before third-person pronouns and the adverbial pronounen.

References

[edit]
  • yo”, inAragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)

Asturian

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromLate Latineo, fromClassical Latinegō̆.

Pronoun

[edit]

yo

  1. I(first-person singular pronoun)

Chavacano

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromSpanishyo.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

yo

  1. I(1st person nominative pronoun)

See also

[edit]
Chavacano personal pronouns
persondirect (ang)indirect (ng)oblique (sa)
singularfirstyoconmigode mio
secondtu
usted
vos
contigo
con usted
con vos
de tuyo
thirdelecon elede suyo
pluralfirst inclusivekitakanatonde aton
first exclusivekamikanamonde amon
secondkamo
ustedes
vosotros
kaninyo
con ustedes
de inyo
de ustedes
thirdsila
ellos
esos
kanila
con ellos
de ila

Chinese

[edit]

Etymology

[edit]

FromEnglishyo.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

yo

  1. (Hong Kong Cantonese, chiefly universityslang)outgoing;sociable

Verb

[edit]

yo(Hong Kong Cantonese, chiefly universityslang)

  1. toact in anoutgoing manner
  2. tosocialize with; tointeract with
  3. (euphemistic)Used in certain interjections to replace vulgar verbs.

Derived terms

[edit]

Danish

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed fromEnglishyo.

Interjection

[edit]

yo

  1. (slang)yo

Dutch

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed fromEnglishyo.

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

yo

  1. (slang)yo(informal greeting, interjection similar to hey)

Guerrero Amuzgo

[edit]

Adjective

[edit]

yo

  1. with

Haitian Creole

[edit]

Etymology

[edit]

FromFrencheux”.

Pronunciation

[edit]

Article

[edit]

yo pl

  1. the

Usage notes

[edit]

This word is only used in its article sense when it modifies a plural noun.

See also

[edit]

Pronoun

[edit]

yo (contracted formy)

  1. they
  2. them

Indonesian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Fromayo.

Interjection

[edit]

yo

  1. apheretic form ofayo

Etymology 2

[edit]

Borrowed fromEnglishyo.

Interjection

[edit]

yo

  1. (slang)yo (greeting, interjection similar to hey)

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

yo

  1. Thehiragana syllable(yo) or thekatakana syllable(yo) inHepburn romanization.

Kapampangan

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈjo/ [ˈjo]
  • Hyphenation:yo

Pronoun

[edit]

yo

  1. alternative spelling ofyula
  2. alternative spelling ofyuya
  3. alternative spelling ofye
  4. alternative spelling ofyu
Kapampangan personal pronouns
absoluteergativeoblique
disjunctiveenclitic
first
person
singularaku/i aku/yakukukanaku
plural inclusiveikatamukatamu/tamutamu/takekatamu
plural exclusiveikami,ikekami/kemikekami/keke
second
person
singularikakamukeka
pluralikayu/ikokayu/koyukekayu/keko
third
person
singulariya/yayanakeya/kaya
pluralilalada/rakarela

Kristang

[edit]

Pronoun

[edit]

yo

  1. I(first-person singular personal pronoun)[1]

See also

[edit]
Kristang personal pronouns
singularplural
first personyonus
second personbosbolotu
third personeliolotu

References

[edit]
  1. ^2010, Ladislav Prištic,Kristang - Crioulo de Base Portuguesa, Masaryk University, page 26.

Ladino

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • io(Romania),lyo(Yugoslavia)

Etymology

[edit]

Inherited fromOld Spanishyo(I), fromLate Latineo, fromClassical Latinegō̆.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

yo (Hebrew spellingייו)[1]

  1. I(myself)[16th c.]
    • (Can wedate this quote?), Sa'adi Besalel a-Levi, edited by Aron Rodrigue, Sarah Abrevaya Stein,A Jewish Voice from Ottoman Salonica: The Ladino Memoir of Sa'adi Besalel A-Levi[5], Stanford University Press, published2012,→ISBN,page215:
      Yo, ke nunka en mis dias ke non sali aver fuego, syendo fui akavidado, ma akea noche fui ovligado de ir a este fuego, non para verlo, otro ke syendo era serka dela kaza de si. Shelomo Fernandes.
      Myself, never in all my days had I gone out to watch a fire, seeing as how I was warned against that, but that night I was obligated to go after this fire, not to watch it, but [because] it was approaching Mr. Shelomo Fernandes's house.
    • 2002,Aki Yerushalayim[6], numbers68-72,page59:
      [] i no digas: fulano es fermozo iyo no, ke bien saves ke deske el ombre es muerto, ke no se kuenta salvo por animalia muerta.
      And don’t say: so and so is handsome andI’m not; you know well that since the man is dead that he doesn’t count except as a dead animal.
    • 2006, Matilda Koén-Sarano,Por el plazer de kontar[7],page142:
      [] mos fuimos en luna de miel a París, iyo empesí a engodrarme … i engodrarme. El prenyado a mí me yakishea muncho.
      we left to have our honeymoon in Paris, andI started to gain weight … and gain weight. I look so much like I am pregnant.
    • 2008, Matilda Gini Barnatán, Viviana Rajel Barnatán, Darío Meta Barnatán,La ija i la madre komo la unya i la karne[8], Ibersaf Editores,→ISBN,page69:
      Agora soltanto
      So reflekto de Tu Brilyo
      Yo no me demando
      Sospiro
      Mirando en lo Alto
      So felis
      Dunke bivo…
      Now letting go, I am[an] image of your radiance,I wonder not; I sigh, looking above, I am happy, therefore I live…

References

[edit]
  1. ^yo”, inTrezoro de la Lengua Djudeoespanyola [Treasure of the Judeo-Spanish Language] (in Ladino, Hebrew, and English), Instituto Maale Adumim

Lingala

[edit]

Pronoun

[edit]

yo

  1. alternative form ofyɔ̂

Lower Tanana

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Athabaskan*yaˑ.

Noun

[edit]

yo

  1. sky

References

[edit]
  • James Kari,Lower Tanana Athabaskan Listening and Writing Exercises (1991)

Mandarin

[edit]

Romanization

[edit]

yo (yo5 /yo0,Zhuyin˙ㄧㄛ)

  1. Hanyu Pinyin reading of /
  2. Hanyu Pinyin reading of /𪠸,𪠸

yo

  1. nonstandard spelling of

Usage notes

[edit]
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the criticaltonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Middle English

[edit]

Etymology 1

[edit]

Pronoun

[edit]

yo

  1. alternative form ofyow

Etymology 2

[edit]

Pronoun

[edit]

yo

  1. alternative form ofheo(she)

Noone

[edit]

Noun

[edit]

yo (pluralyɔ́)

  1. snake

References

[edit]

Norman

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Frenchyaue,ewe,euwe,egua(water), fromLatinaqua(water), fromProto-Indo-European*h₂ekʷeh₂(water, flowing water).

Noun

[edit]

yo f (pluralyos)

  1. (Sark)water

Old Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromLate Latineo, fromClassical Latinegō̆.

Adverb

[edit]

yo

  1. I

Descendants

[edit]

Pali

[edit]

Alternative forms

[edit]
Alternative scripts

Pronoun

[edit]

yo

  1. masculinenominativesingular ofya(who(relative))

Paraujano

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈjo/
  • Rhymes:-o
  • Syllabification:yo

Particle

[edit]

yo

  1. perhaps,maybe

References

[edit]
  • Álvarez, José; Bravo, María (2008), “yo”, inDiccionario básico de la lengua añú [Basic dictionary of the Añú language]‎[9], Maracaibo, Venezuela: University of Zulia,→ISBN, page108.

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Spanishyo, fromLate Latineo, fromClassical Latinegō̆.

Pronunciation

[edit]
 

  • Audio:(file)
  • Rhymes:-o
  • Syllabification:yo

Pronoun

[edit]

yo

  1. first-person singular pronoun in the nominative case;I

Usage notes

[edit]
  • When more pronouns are included in the same sentence, it is consideredimpolite to say the pronounyo at first; it must be the last one (this also applies to):
    Iremos Rosa, tú yyo.Rosa, you andI will go.

Derived terms

[edit]

See also

[edit]
Spanish personal pronouns
NominativeDisjunctiveDativeAccusativeComitative
First-personSingularyomeconmigo
PluralMasculine1nosotrosnos
Femininenosotras
Second-personSingularTuteotitecontigo
Voseovos
Formal2Masculine1ustedle,se3lo
Femininela
PluralFamiliar4Masculine1vosotrosos
Femininevosotras
Formal/general2Masculine1ustedesles,se3los
Femininelas
Third-personSingularMasculine1élle,se3lo
Feminineellala
Neuterello5lo
PluralMasculine1ellosles,se3los
Feminineellaslas
Reflexiveseconsigo
  1. Like other masculine words, masculine pronouns can be used when the gender of the subject is unknown or when the subject is plural and of mixed gender.
  2. Treated as if it were third person for purposes of conjugation and reflexivity.
  3. Ifle orles precedeslo,la,los, orlas in a clause, it is replaced withse (e.g.se lo dije instead of*le lo dije).
  4. Used primarily in Spain.
  5. Used only in rare circumstances.

Noun

[edit]

yo m (pluralyosoryoes)

  1. (psychoanalysis) Freud's concept of theego

Descendants

[edit]
  • Chavacano:yo

Further reading

[edit]

Tooro

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Pronoun

[edit]

yo

  1. class 4 of-o:they
Derived terms
[edit]
  • -ayo(their (class 4))

Etymology 2

[edit]

Pronoun

[edit]

yo

  1. class 9 of-o:it
Derived terms
[edit]
  • -ayo(its (class 9))

See also

[edit]
Tooro personal pronouns
classpersonindependentpossessivesubject
concord
object
concord
combined forms
nani
class 1firstnyowe,nye-angen--n-nanyowe,nanyeninyowe,ninye
secondiwe-aweo--ku-naiweniiwe
thirduwe-ea--mu-nawenuwe
class 2firstitwe-aitutu--tu-naitweniitwe
secondinywe-anyumu--ba-nainyweniinywe
thirdbo-aboba--ba-nabonubo
class 3gwo-agwogu--gu-nagwonugwo
class 4yo-ayoe--gi-nayoniyo
class 5lyo-alyoli--li-nalyoniryo
class 6go-agoga--ga-nagonugo
class 7kyo-akyoki--ki-nakyonikyo
class 8byo-abyobi--bi-nabyonibyo
class 9yo-ayoe--gi-nayoniyo
class 10zo-azozi--zi-nazonizo
class 11rwo-arworu--ru-narwonurwo
class 12ko-akoka--ka-nakonuko
class 13two-atwotu--tu-natwonutwo
class 14bwo-abwobu--bu-nabwonubwo
class 15kwo-akwoku--ku-nakwonukwo
class 16ho-ahoha--ha-nahonuho
class 17(kwo)N/Aha-
(...-yo)
-ha-N/Anukwo
class 18(mwo)-amwoha-
(...-mu)
-ha-N/Anumwo
reflexive-enyini,-onyini-e-

Tregami

[edit]
Tregami cardinal numbers
 <  012  > 
   Cardinal :yo

Etymology

[edit]

FromProto-Nuristani*eka, fromProto-Indo-Iranian*Háykas, fromProto-Indo-European*h₁óykos.

Pronunciation

[edit]

Numeral

[edit]

yo(Gambir)[1]

  1. one

References

[edit]
  1. ^Strand, Richard F. (2016), “y′o”, inNûristânî Etymological Lexicon[2]

Turkish

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromOld Anatolian Turkishیوغ(yoġ), alternative form ofیوق(yoq), whenceyok. Compare dialectalyoğ.

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

yo

  1. (informal)no
  2. (informal)Term of objection, roughly equivalent tonope,nah ornaw.

Further reading

[edit]

West Makian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Particle

[edit]

yo

  1. sentence-final action negation particle;not
    de tifiamyoI amnot eating

Usage notes

[edit]

Specifically negates action verbs (intransitive, transitive, ditransitive, etc.). To negate a stative verb, seewayo. The verbsseba/tope(to want) are not negated byua, which would be ungrammatical. Instead, one uses the verbfono(to not want).

References

[edit]
  • Clemens Voorhoeve (1982),The Makian languages and their neighbours[10], Pacific linguistics

Xhosa

[edit]

Pronoun

[edit]

-yo

  1. Combining stem ofyona.

Yanomamö

[edit]

Noun

[edit]

yo (pluralyoku)

  1. path,trail, a path marked by hand-broken branches

References

[edit]
  • Lizot, Jacques (2004),Diccionario enciclopédico de la lengua yãnomãmɨ[11] (in Spanish), Vicariato apostólico de Puerto Ayacucho,→ISBN

Ye'kwana

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

yo

  1. (transitive) toleave (someone) without aportion from thehunt

References

[edit]
  • Cáceres, Natalia (2011), “yo”, inGrammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana[12], Lyon

Yoruba

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

  1. to becomesaturated withfood ordrinks; to becomefull (after eating)
    1. to becomedrunk
  2. to becomefleshy orrobust (in reference to the belly or body)
  3. (idiomatic, euphemistic) to becomepregnant

Derived terms

[edit]
  • Àwòyó(a nickname for the orisha Yemọja)

Zulu

[edit]

Pronoun

[edit]

-yo

  1. Combining stem ofyona.
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=yo&oldid=87400817"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp