Variant ofwe .
wi (personal pronoun )
( Geordie ) us Are yee commin withwi or not?
Variant ofwith .
wi
( Yorkshire ) with Are-ta doin owtwi this?
wi
water rain FromProto-Kalamian *waʔi ,*waʔikʔ , fromProto-Malayo-Polynesian *wahiʀ .
wi
water Ronald S. Himes,The Kalamian microgroup of Philippine languages , in theTenth International Conference on Austronesian Linguistics, 17-20 January 2006, Palawan, Philippines , (2006, Linguistic Society of the Philippines and SIL International), page 7 Mga bitalang pangaldaw-kaldaw ,An Agutaynen-Filipino-English Phrasebook (2006, SIL Philippines)wi
man Leenhardt, M. (1935 ),Vocabulaire et grammaire de la langue Houaïlou , Paris: Institut d'ethnologie . Cited in: "Houaïlou " in Greenhill, S.J.,Blust, R. , &Gray, R.D. (2008).The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics .Evolutionary Bioinformatics , 4:271–283.Leenhardt, M. (1946 ),Langues et dialectes de l'Austro-Mèlanèsie . Cited in: "Ajiø " in Greenhill, S.J.,Blust, R. , &Gray, R.D. (2008).The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics .Evolutionary Bioinformatics , 4:271–283.FromMiddle High German wīn , fromOld High German wīn , fromProto-West Germanic *wīn , fromLatin vīnum .
wi m
( Gressoney , Carcoforo , Rimella andCampello Monti ) wine wi
tobite Claire Moyse-Faurie,Constructions expressing middle, reflexive and reciprocal situations in some Oceanic languages , inReciprocals and Reflexives: Theoretical and Typological Explorations wi
alternative spelling ofwe ( “ 1st person plural subject and object personal pronoun ” ) wi
alternative spelling ofwe ( “ 1st person pluralpossessive determiner ” ) wi
fire 1993 , among theLa Trobe working papers in linguistics , volumes 6-8, page 8:The Wimmera language and Tjapwurrung can be distinguished by the following criterial words: [English] Wimmera Tjapwurrung[ …] fire wanyap wi (pleaseadd an English translation of this quotation) wi
Manuel de Codage transliteration ofwj .FromProto-Oceanic *wī ; cognate withSamoan wī ,Tongan vī andHawaiian wī .
wi
ambarella ,Spondias dulcis .Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011 ), “wii ”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online ”, inOceanic Linguistics , volume50 , number 2, pages551-559 Gatty, Ronald (2009 ), “wi”, inFijian-English Dictionary , Suva, Fiji: Ronald Gatty,→ISBN , page323 wị
( Suri ) water wi
sun FromFrench oui .
wi
yes FromProto-Malayic *hui , fromProto-Malayo-Polynesian *quay , fromProto-Austronesian *quay ( “ rattan ” ) . Cognate withOld Javanese hwi ,Tagalog uway .
wi
rattan Derived fromEnglish we . CompareSranan Tongo wi .
IPA (key ) : /ˈwiː/ Hyphenation:wi wi
we Wi cyaan tek it nuh more! ―We can't take it any more. 2011 , Richard Bingy Brown,Living the Dream (in English),→ISBN , page58 :“If de herbswi get is good, dem will want lots more by next week[ …] ”
our Wi house a buil' a St. Catherine.Our new house is being built in St. Catherine.1986 , Michael Parchment,My Freedom Voice (in Jamaican Creole), page11 :“All di nice time was fi dem, Dem tekwi black sista and use dem, Dem starve we di men, Wanting us not to be friend. Thinking we ago rebel against dem[ …] ” Only they enjoyed themselves, They took awayour black sisters and used them, They starved us -- the men, They didn't want us to be friends. They thought we would rebel against them [ …] us Dem seewi a mek it an' dem vex. They seeus getting ahead and they're angry. 2010 , Dave Collymore,平和と愛の詩的表現: Poetic Expressions of Peace and Love (in English),→ISBN , page128 :“(Weh mi seh) young people mekwi arise Mekwi trus God, pon him wi depen[ …] ” (What did I say?) Young people letus arise Letus trust God who we depend on [ …] wi
Rōmaji transcription ofゐ Rōmaji transcription ofヰ Rōmaji transcription ofうぃ Rōmaji transcription ofウィ wi (plural ghɨki )
woman ,female wife Randy Jones,Provisional Kom - English lexicon (2001, Yaoundé, Cameroon) wi
water I. Bril,Dictionnaire Nelemwa-Nixumwak (2000) Inherited fromLouisiana French oui ( “ yes ” ) .
wi
yes Synonym: wé ( more common ) Antonym: non FromFrench oui .
wi
yes ; a word used to indicateagreement or acceptanceFromOld Dutch wī
wi
we IPA (key ) : /wiː/ ( possibly, can't be discerned from written language ) Stem vowel : ê⁴FromOld Saxon wī , fromProto-West Germanic *wiʀ , fromProto-Germanic *wiz .
wî
( personal, first person singular nominative ) we Middle Low German personal pronouns nominative accusative dative genitive singular 1st person ik (ek )mî (mê ,mik ,mek )mîn (mîner )2nd person dû dî (dê ,dik ,dek )dîn (dîner )3rd person m hê (hî ,hie )ēne ,en (ȫne ,ȫn )ēme ,em (ȫme ,en )sîn (sîner )n it (et )f sê (sî ,sie ,sü̂ )ēre ,ēr (ērer ,ȫrer )plural 1st person wî (wê ,wie )uns (ûs ,ös ,ü̂sik )unser (ûser )2nd person gî (jê ,î )jû (jûwe ,û ,jük ,gik )jûwer (ûwer )3rd person sê (sî ,sie )em ,öm ,jüm (en ,ēnen ,ȫnen )ēre ,ēr (ērer ,ȫrer )
For an explanation of the forms in bracketssee here .
Low German:wir Dutch Low Saxon:wi German Low German:wi Plautdietsch:wie FromOld Saxon hwē or a dialectal variation thereof, fromProto-Germanic *hwaz .
wî
( interrogative ) alternative form ofwê FromOld Frisian wī , fromProto-Germanic *wīz , fromProto-Indo-European *wéy .
wi ( Föhr-Amrum )
we ( first-person plural personal pronoun ) The reduced forms with an apostrophe areenclitic ; they immediately follow verbs or conjunctions.Dü is deleted altogether in such contexts. At is not enclitic; it can stand in any unstressed position and refers mostly to things. Inreflexive use, only full object forms occur.Dual formswat / onk andjat / jonk are obsolete, as is femininejü / hör . Independent possessives are distinguished from attributive ones only with plural referents. The formsüsens ,jamens ,hörens are used optionally (and decreasingly) when the possessor is a larger community, such as a village, city or nation. FromProto-West Germanic *wiʀ , fromProto-Germanic *wīz , fromProto-Indo-European *wéy .
wī
we Old Dutch personal pronouns
1st person Singular Plural Nominative ik ,ic ,ih wī ,wīr Accusative mī ,mik ,*mic uns ,unsig Genitive mīn unsa ,*unser Dative mī uns ,unsig 2nd person Singular Plural Nominative thu ,tu gī ,ir Accusative thī ,thik ,*thic iu ,Genitive thīn iuwa ,*iuwer Dative thī iu
“wi ”, inOudnederlands Woordenboek ,2012 FromProto-West Germanic *wiʀ , fromProto-Germanic *wīz , fromProto-Indo-European *wéy .
wī (accusative ūs ,genitive ūser ,dative ūs )
we North Frisian:wi ,wü Saterland Frisian:wie West Frisian:wy FromProto-Germanic *wīz , fromProto-Indo-European *wéy .
wī
we Old Saxon personal pronouns nominative accusative dative genitive singular 1st person ik mī ,me ,mik mī mīn 2nd person thū thī ,thik thī thīn 3rd person m hē ina imu is f siu sia iru ira n it it is dual 1st person wit unk unkero ,unka 2nd person git ink inker ,inka plural 1st person wī ,we ūs ,unsik ūs ūser 2nd person gī ,ge eu ,iu ,iuu euwar ,iuwer ,iuwar ,iuwero ,iuwera 3rd person m sia im iro f sia n siu
Middle Low German:wî Low German:wir Dutch Low Saxon:wi German Low German:wi Plautdietsch:wie wi inan sg (plural niwi )
that Jerry Randolph Valentine (2001 ),Nishnaabemwin Reference Grammar , University of Toronto, page123
FromEnglish we .
wi
First-person plural dependent pronoun ;we ,our Pichinglis personal pronouns Independent Dependent Subject Possessive Object 1st person sg mí a mi ― 2nd person sg yú yu ― 3rd person sg ín e in -an 1st person pl wí wi ― 2nd person pl una ,unu ― 3rd person pl dɛ́n dɛn ―
Kofi Yakpo (2019 ),A grammar of Pichi (Studies in Diversity Linguistics;23 )[1] , Berlin: Language Science Press,→DOI ,→ISBN ,→ISSN , page578 FromProto-Khasian *wiː , likely fromProto-Mon-Khmer *muuj ~ *muəj ~ *muuɲ with the loss of initial*m- . Cognate withKhasi wei .
wi
( cardinal number ) one wi
with FromFrench oui .
wi
yes wi
I ,first person singular Chicham: Dictionario Enciclopédico Shuar-Castellano FromEnglish we . CompareJamaican Creole wi .
wi
we ,us wi
our cardinal numbers Previous: ṣe Next: trai
FromProto-Tocharian [Term?] , fromProto-Indo-European *dwóh₁ . CompareTocharian A wu .
wi m or f
two FromOld High German hwio , fromProto-Germanic *hwō , fromProto-Indo-European *kʷís ( “ who, what ” ) .
wi
how wi
tooth Clemens Voorhoeve (1982 ),The Makian languages and their neighbours [2] , Pacific linguistics wi
alternative form ofwee ( “ with ” ) 1867 ,GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY , page32 :A war cowdealeenwi ooree. They were scoldingwith one another. 1867 ,CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY , page114 , lines6-7 :wi vengem o' core t'gie oure zense o' ye gradès whilke be ee-dightewi yer name;to pour forth from the strength of our hearts, our sense of the qualities which characterise your name, 1867 ,CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY , page114 , lines9-11 :Yn ercha an aul o' while yt beethwi gleezom o' core th' oure eyen dwytheth apan ye Vigere o'dicke Zouvereine, Wilyame ee Vourthe, In each and every condition it iswith joy of heart that our eyes rest upon the representative of that Sovereign, William IV., 1867 ,CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY , page116 , lines6-8 :Na oure gladès ana whilke we dellt wi' mattoke, an zing t'oure caulèswi plou, In our valleys where we were digging with the spade, or as we whistled to our horsesin the plough, 1867 ,CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY , page116 , lines9-10 :Wi Irishmen owre generale hopes be ee-bond——With Irishmen our common hopes are inseparably bound up——1867 ,CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY , page116 , lines12-14 :shorne o'lournagh an ee-viltwi benisons, an yerzel an oure gude Zovereine, free from melancholy and fullof blessings, for yourself and our good Sovereign, Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor,A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland , London: J. Russell Smith, published1867 ,page32 wí
The name of theLatin-script letterW /w . ( Latin-script letter names ) lẹ́tà ;á ,bí ,dí ,é ,ẹ́ ,fí ,gí ,gbì ,hí ,í ,jí ,kí ,lí ,mí ,ní ,ó ,ọ́ ,pí ,rí ,sí ,ṣí ,tí ,ú ,wí ,yí wí
tosay Synonyms: ní ,sọ ,fọ̀ wi
( transitive ) tothrob wì
tosinge ; toscorch Synonyms: sun ,yan Òòrẹ̀ ní ń ṣẹ́gi tí a ó fiwì í ―The porcupine gathers the wood with which we willsinge it