Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

vo

From Wiktionary, the free dictionary
See also:Appendix:Variations of "vo"

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

vo

  1. (international standards)ISO 639-1language code forVolapük.

English

[edit]

Noun

[edit]

vo

  1. Obsolete form ofvoe(sea inlet).
    • c.1600, John H. Ballantyne, Brian Smith,Shetland Documents, 1580-1611, published1994, page68:
      2 marks land in Garth on the south side of theVo

See also

[edit]

Bavarian

[edit]

Etymology

[edit]

FromMiddle High Germanvon(from), fromOld High Germanfon,fona(from), fromProto-Germanic*afanē,*fanē,*funē(from), compound of*afa (fromProto-Indo-European*h₂epó(from, off)) +*ana (fromProto-Indo-European*h₂en-(on)). Cognate withGermanvon,Old Saxonfana,fan(from),Dutchvan(from; of),Old Frisianfon(from).

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

vo(+ dative)

  1. from
    Se sanvo Wien nåch Minga gfoan.They travelledfrom Vienna to Munich.
    Mia sanvo Minga.We arefrom Munich.
    Des håb ivo meiner Muader kriagt.I got thatfrom my mother.
  2. of, belonging to
    Des is des Autovo meim Opa.This is the carof my grampa.
  3. by (with passive voice)
    Unter d'Wochn werd da Kloanevo da Oma betreut.During the week, the little one is looked afterby the grandma.
  4. about,of (a topic)
    Vo wås red ma jetz eigentle?What are we actually talkingabout now?
  5. on,with (a resource)
    Vo wejchan Gäid soi i lebn?What money should I liveon?

Usage notes

[edit]
  • (from): English “from” is generally expressed by means ofvo, but alternatively and regionallyaus is sometimes used with words for settlements and territories (likeLånd,Stådt,Duaf, as well as geographical names), probably by influence of Standard German. One usesvo when both the places “from which” and “to which” are given:Der Zug då foahtvo Wien nåch Minga. – “This train goes from Vienna to Munich.” If the further direction is not given,aus might be used:Der Zug då kimmtaus Wien. – “This train is coming from Vienna.”, instead ofDer Zug då kimmtvo Wien.

Cimbrian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

FromMiddle High Germanvon, fromOld High Germanfon(from). Cognate withGermanvon.

Preposition

[edit]

vo

  1. (Luserna, + dative)from,of
    Bar soinvo dar Tetsch.We'refrom Tezza.

References

[edit]

Cornish

[edit]

Pronunciation

[edit]

(Revived Late Cornish)IPA(key): /ˈvoː/

vo

  1. Soft mutation ofbo.

Esperanto

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

vo (accusative singularvo-on,pluralvo-oj,accusative pluralvo-ojn)

  1. The name of theLatin-script letterV/v.

See also

[edit]

Fala

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈbo/
  • Rhymes:-o
  • Syllabification:vo

Etymology 1

[edit]

Inherited fromOld Galician-Portuguesevoz, fromLatinvōcem, singular accusative ofvōx.

Noun

[edit]

vo f (plural(Valverdeñu)vocisor(Lagarteiru, Mañegu)vodis)

  1. voice

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

vo

  1. (Lagarteiru)first-personsingularpresentindicative ofdil

References

[edit]
  • Valeš, Miroslav (2021)Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published2022,→ISBN

Haitian Creole

[edit]

Etymology

[edit]

FromFrenchvaut(is worth).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

vo

  1. To beworth

Italian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

vo

  1. (literary or regional)first-personsingularpresentindicative ofandare
    Synonym:vado

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

vo

  1. Rōmaji transcription ofゔぉ
  2. Rōmaji transcription ofを゙
  3. Rōmaji transcription ofヴォ
  4. Rōmaji transcription of

Mandarin

[edit]

Romanization

[edit]

vo

  1. Nonstandard spelling of.

Usage notes

[edit]
  • 《汉语拼音方案》 (Scheme for the Chinese Phonetic Alphabet) defines a standard pronunciation for each letter in Hanyu Pinyin withZhuyin. In the case ofV, it is defined asㄪㄝ, using the otherwise-obsolete initial(/⁠v⁠/). This is one of the only instances of the letter being used in standard Pinyin.
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the criticaltonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Middle English

[edit]

Noun

[edit]

vo

  1. Alternative form offo

Pali

[edit]

Alternative forms

[edit]
Alternative scripts

Etymology 1

[edit]

FromSanskritवः(vaḥ).

Pronoun

[edit]

vo

  1. accusative/genitive/dative/instrumentalplural oftvaṃ(you)
    • c.50 BC,Saṃyutta Nikāya: Khandha-Vagga, Khanda-Saṃyuttaṃ; republished as M. Leon Freer, editor,Saṃyutta Nikāya: Part III: Khandha-Vagga[2], London: Pali Text Society,1890, XXII (Book 1), Section 1 Mulapaññāsa, Chapter 1 Nakulapitā-Vaggo Pathamo, Sutta 7 Upādāparitassanā, page15:
      upādāparitassanaṃ cavo bhikkhave dessissāmi anupādā-aparitassanaṃ ca
      Mendicants, I will teachyou how grasping leads to anxiety, and how not grasping leads to freedom from anxiety.

Etymology 2

[edit]

Seeva.

Noun

[edit]

vo

  1. nominativesingular ofva(letter 'v')

Serbo-Croatian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromProto-Slavic*volъ.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

 m (Cyrillic spellingво̑)

  1. (Bosnia, Serbia)ox

Declension

[edit]
Declension ofvo
singularplural
nominativevòlovi
genitivevolavolova
dativevoluvolovima
accusativevolavolove
vocativevȍlevolovi
locativevoluvolovima
instrumentalvolomvolovima

References

[edit]
  • vo”, inHrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian),2006–2025

Slavomolisano

[edit]

Etymology

[edit]

FromSerbo-Croatianvo.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

vo m

  1. ox

Declension

[edit]
Declension ofvo (anim series-2b masc cons-stem)
singularplural
nominativevo
vole
genitivevola
vol,voli
dativevolu
volami,voli
accusativevo,vola
vole
locativevolu
vole
instrumentalvolom,volam
volami,voli

References

[edit]
  • Walter Breu and Giovanni Piccoli (2000),Dizionario croato molisano di Acquaviva Collecroce: Dizionario plurilingue della lingua slava della minoranza di provenienza dalmata di Acquaviva Collecroce in Provincia di Campobasso (Parte grammaticale).

Slovak

[edit]

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

vo

  1. Alternative form ofv

Further reading

[edit]
  • vo”, inSlovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak),https://slovnik.juls.savba.sk,2003–2025

Talysh

[edit]

Noun

[edit]

vo

  1. wind

Vietnamese

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • (North Central Vietnamese)bo

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

vo ()

  1. towash (uncookedrice), especially with a grabbing motion
    vo gạoto wash uncooked rice
  2. tomake into aball with a grabbing motion
    Synonym:
    vo tờ giấy quăng sọt rác rồi.
    He crumpled the sheet into a ball and threw it into the trash can.

Derived terms

[edit]

Yola

[edit]

Pronoun

[edit]

vo

  1. Alternative form offho
    • 1927, “ZONG O DHREE YOLA MYTHENS”, inTHE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page131, line 3:
      Vo no own caars fadere betides
      Whom no one cares what betides,

References

[edit]
  • Kathleen A. Browne (1927) “THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD.”, inJournal of the Royal Society of Antiquaries of lreland (Sixth Series)‎[3], volume17, number 2, Royal Society of Antiquaries of Ireland, page131
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=vo&oldid=83987316"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp