Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

via

From Wiktionary, the free dictionary
See also:Via,vía,viâ,andvỉa

English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]
via (2) on aprinted circuit board

Borrowed fromLatinvia(road), possibly fromProto-Indo-European*weǵʰ-. Possibledoublet ofway.The sense in electronics is also explained asvertical interconnect access.

Noun

[edit]

via (pluralviasorviae)

  1. A mainroad orhighway, especially in ancient Rome.(Mainly used in set phrases, below.)
  2. (electronics) A smallhole in aprinted circuit board filled withmetal which connects two or morelayers.
Derived terms
[edit]
Related terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed fromLatinviā(by the way (of)), ablative singular ofvia(way, road), fromProto-Indo-European*weǵʰ-.

Alternative forms

[edit]

Preposition

[edit]

via

  1. By way of; passing through.
    They drove from New York to Los Angelesvia Omaha.
    You can enter the buildingvia the western gate.
  2. By (means of);using.
    I'll send you the informationvia e-mail.
    • 2012 December 1, “An internet of airborne things”, inThe Economist[1], volume405, number8813, page 3 (Technology Quarterly):
      A farmer could place an order for a new tractor part by text message and pay for it by mobile money-transfer. A supplier many miles away would then take the part to the local matternet station for airborne dispatchvia drone.
    • 2005, “Capacity Bounds For MIMO Poisson Channels With Intersymbol Interference, Appendix C”, in Enrico Forestieri, editor,Optical Communication Theory and Techniques,→ISBN, page44:
      Under the assumptions of Proposition 5 the entropies h(τ) and H(k) are relatedvia the following equation: […]
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]
by way of
by (means of); using (a medium)

Interjection

[edit]

via

  1. (obsolete) Away! Be off!

Anagrams

[edit]

Bavarian

[edit]

Numeral

[edit]

via

  1. Alternative spelling ofvier(four)

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

FromLatinvia.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

via f (pluralvies)

  1. lane
  2. way,path
  3. railway track
    Synonym:via fèrria
  4. channel

Derived terms

[edit]

Related terms

[edit]

Preposition

[edit]

via

  1. via,by way of

Further reading

[edit]

Danish

[edit]

Etymology

[edit]

FromLatinvia.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

via

  1. via;by way of; passing through.
    Familien kørte til Aalborgvia Aarhus.
    The family drove to Aalborgvia Aarhus.
  2. via,by means of,using.
    Bestillingen kan betalesvia smartphone
    The order can be paid forvia smartphone

Synonyms

[edit]

References

[edit]

Dutch

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed fromLatinviā, the ablative ofvia(road, way), of uncertain origin, plausibly cognate withvehere(to conduct). Entered Dutch in the Latin phraseper via de(by way of), after the Portuguesepor via de.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

via

  1. via,through,by way of
    Synonym:langs
  2. by (means of); using (a medium)
    Synonym:per

Derived terms

[edit]
  • via via(using various intermediaries)

Esperanto

[edit]

Etymology

[edit]

Fromvi +‎-a.

Pronunciation

[edit]

Determiner

[edit]

via (accusative singularvian,pluralviaj,accusative pluralviajn)

  1. (possessive)your,yours

See also

[edit]
Esperanto personal pronouns
singularplural
nominativeaccusativepossessivenominativeaccusativepossessive
first person mi min mia ni nin nia
second
person
formal vi vin via vi vin via
familiar1 ci cin cia
third
person
masculine li lin lia
feminine ŝi ŝin ŝia
neuter ĝi ĝin ĝia
gender-neutral2 ri
ŝli
 rin
ŝlin
 ria
ŝlia
reflexive si sin sia si sin sia
indefinite oni onin onia oni onin onia

1 The second person familiar pronouns are archaic.

2 The proposed gender-neutral third-person singular pronounsri (rin,ria) andŝli (ŝlin,ŝlia) are not widely used.

3 The proposed third-person feminine plural pronouniŝi (iŝin,iŝia) is not widely used.

Fijian

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Central Pacific*via, fromProto-Oceanic*piʀaq, fromProto-Malayo-Polynesian*biʀaq (compareMalaybirah), fromProto-Austronesian*biʀaq.

Noun

[edit]

via

  1. alocasia

Finnish

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed fromLatinviā, the ablative ofvia(road, way).

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

via

  1. via
    Synonym:kautta

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Franco-Provençal

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromLatinvīta.

Noun

[edit]

via f (pluralvies)(ORB, broad)

  1. life

References

[edit]
  • vie in DicoFranPro:Dictionnaire Français/Francoprovençal – ondicofranpro.llm.umontreal.ca
  • via in Lo trèsor Arpitan – onarpitan.eu

French

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed fromLatinviā, the ablative ofvia(road, way), of uncertain origin, plausibly cognate withvehō(convey).

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

via

  1. via,through,by way of

Further reading

[edit]

Galician

[edit]

Verb

[edit]

via

  1. (reintegrationist norm)first/third-personsingularimperfectindicative ofver

German

[edit]

Etymology

[edit]

Ultimately fromLatinviā, the ablative ofvia(road, way). Cognate withEnglishvia,Danishvia,Dutchvia,Norwegian Bokmålvia.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

via [withaccusative]

  1. via,by way of
    Synonym:über
  2. by way of,by means of
    Synonyms:durch,mittels,mithilfe von

Related terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • via” inDuden online
  • via” inDigitales Wörterbuch der deutschen Sprache

Italian

[edit]

Etymology

[edit]

FromLatinvia.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

via f (pluralvie)

  1. street,path
    Synonym:strada
  2. way,route
  3. means(to an end)
  4. tract(in the body)
    pervia oraleorally (literally, “through oraltract”)
  5. start(of a race)

Derived terms

[edit]

Related terms

[edit]

Adverb

[edit]

via

  1. away
  2. out

Further reading

[edit]
  • via1 in Treccani.it –Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
  • via2 in Treccani.it –Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

[edit]

Latin

[edit]
LatinWikipedia has an article on:
Wikipediala

Etymology

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]
Via Romana lapidea Pompeiis, Italia.

via f (genitiveviae);first declension

  1. road,street,path
    Synonym:platea
  2. highway
    Antonym:sēmita
  3. way,method,manner,mode
  4. theright way
  5. (figuratively)journey,course,route
    Synonym:iter
    • 405CE,Jerome,Vulgate Proverbs.30.19:
      viam aquilae in caelōviam colubrī super petramviam nāvis in mediō marī etviam virī in adulēscentulā
      Theway of an eagle in the air, theway of a serpent upon a rock, theway of a ship in the midst of the sea, and theway of a man in youth. (Douay-Rheims trans., Challoner rev.; 1752 CE)

Declension

[edit]

First-declension noun.

singularplural
nominativeviaviae
genitiveviaeviārum
dativeviaeviīs
accusativeviamviās
ablativeviāviīs
vocativeviaviae

Synonyms

[edit]

Hyponyms

[edit]

Derived terms

[edit]

Related terms

[edit]

Descendants

[edit]
Descendants

References

[edit]
  1. ^De Vaan, Michiel (2008) “via”, inEtymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill,→ISBN,pages673-4
  2. ^Edward A. Roberts, Bárbara Pastor,Diccionario etimológico indoeuropeo de la lengua española, Alianza Editorial 2009,→ISBN

Further reading

[edit]
  • via”, inCharlton T. Lewis and Charles Short (1879)A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • via”, inCharlton T. Lewis (1891)An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • "via", in Charles du Fresne du Cange’sGlossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • via inGaffiot, Félix (1934)Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894)Latin Phrase-Book[3], London:Macmillan and Co.
    • the country-house stands near the road:villa tangit viam
    • the road is the same length:tantundem viae est
    • to pave a road:viam sternere (silice, saxo)
    • to make a gravel path:substruere viam glarea (Liv. 41. 27)
    • a street, a made road:via strata
    • a well-trodden, much-frequented way:via trita
    • to make a road:viam munire
    • to open a route:viam patefacere, aperire
    • to cut one's way (through the enemies' ranks):ferro viam facere (per confertos hostes)
    • to obstruct a road; to close a route:viam intercludere
    • a road leads somewhere:via fert, ducit aliquo
    • to set out on a journey:in viam se dare
    • to set out on a journey:viae se committere
    • to enter upon a route; to take a road:viam ingredi, inire (also metaphorically)
    • to turn aside from the right way; to deviate:de via declinare, deflectere (also metaphorically)
    • make way for any one:(de via) decedere alicui
    • to set out by the Appian road:Appia via proficisci
    • to direct a person who has lost his way:erranti viam monstrare
    • to continue one's journey, pursue one's course:viam persequi (also metaphorically)
    • to accomplish a long journey:longam viam conficere
    • weary with travelling; way-worn:fessus de via
    • in a straight line:recta (regione, via); in directum
    • to bring a person back to the right way:in viam reducere aliquem
    • to return to the right way:in viam redire
    • to enter upon a career:viam vitae ingredi (Flacc. 42. 105)
    • to give a scientific explanation of a thing:artificio et via tradere aliquid
    • to proceed, carry on a discussion logically:ratione et via, via et ratione progredi, disputare (Or. 33. 116)
    • to walk in the ways of virtue:viam virtutis ingredi (Off. 1. 32. 118)
    • to receive tenders for the construction of temples, highroads:locare aedes, vias faciendas (Phil. 9. 7. 16)
  • via”, inHarry Thurston Peck, editor (1898),Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • Pokorny, Julius (1959)Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), Bern, München: Francke Verlag

Norwegian Bokmål

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromLatinvia.

Preposition

[edit]

via

  1. via

Etymology 2

[edit]

Alternative forms

[edit]

Verb

[edit]

via

  1. inflection ofvie:
    1. simplepast
    2. pastparticiple

References

[edit]

Norwegian Nynorsk

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromLatinvia.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

via

  1. via

Etymology 2

[edit]

From earlier formvigja, fromOld Norsevígja, fromProto-Germanic*wīhijaną.

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

via (present tensevier,past tensevigde,supinevigdorvigt,past participlevigd,present participleviande,imperativevi)

  1. (transitive) todedicate,commit
  2. (transitive) toconsecrate, tohallow
  3. (transitive) towed
Derived terms
[edit]
Related terms
[edit]

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Portuguese

[edit]
PortugueseWikipedia has an article on:
Wikipediapt

Pronunciation

[edit]
 
 

  • Rhymes:-iɐ
  • Hyphenation:vi‧a

Etymology 1

[edit]

FromOld Galician-Portuguesevia, fromLatinvia(road), which see for details.

Noun

[edit]

via f (pluralvias)

  1. away; apath
    Synonym:caminho
  2. (rail transport)gauge(distance between the rails of a railway)
    Synonym:bitola
  3. medium(means or channel by which an aim is achieved)
    Synonyms:meio,veículo
  4. anexample of adocument
Derived terms
[edit]
Related terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Learned borrowing fromLatinviā(by way of).

Preposition

[edit]

via

  1. via(by way of; passing through)
  2. via(by means of; using a medium)

Noun

[edit]

via f (pluralvias)

  1. (historical)via(road built by the ancient Romans)

Etymology 3

[edit]

See the etymology of the correspondinglemma form.

Verb

[edit]

via

  1. first/third-personsingularimperfectindicative ofver

Romanian

[edit]

Etymology 1

[edit]

Borrowed fromFrench andLatinvia.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

via (+accusative)

  1. via,by

Etymology 2

[edit]

From an older formvie, fromLatinvīvere, fromProto-Italic*gʷīwō, fromProto-Indo-European*gʷíh₃weti(to live, be alive).

Alternative forms

[edit]
  • vieregional, archaic

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

a via (third-person singular presentviază,past participleviat) 1st conjugation

  1. (rare) to havelife; tolive,exist
  2. (of intangibles, such as emotions and beliefs) toendure
Conjugation
[edit]
    conjugation ofvia (first conjugation, -ez- infix)
infinitiveavia
gerundviind
past participleviat
numbersingularplural
person1st person2nd person3rd person1st person2nd person3rd person
indicativeeutuel/eanoivoiei/ele
presentviezvieziviazăviemviațiviază
imperfectviamviaiviaviamviațiviau
simple perfectviaiviașivieviarămviarățiviară
pluperfectviasemviaseșiviaseviaserămviaserățiviaseră
subjunctiveeutuel/eanoivoiei/ele
presentviezvieziviezeviemviațivieze
imperativetuvoi
affirmativeviazăviați
negativenuvianuviați
Synonyms
[edit]
Derived terms
[edit]
Related terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

Form of the adjectiveviu.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

via

  1. definitefemininesingularnominative/accusative ofviu(live, alive)

Etymology 4

[edit]

Form of the nounvie.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

via

  1. definitesingularnominative/accusative ofvie(thevineyard)

Romansch

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

FromLatinvia.

Noun

[edit]

via f (pluralvias)

  1. (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Puter, Vallader)road,street;way

Synonyms

[edit]
  • (Rumantsch Grischun, Sutsilvan: road, street)strada

Swedish

[edit]

Preposition

[edit]

via

  1. via,over,by,through

Anagrams

[edit]
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=via&oldid=83988531"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp