(Uno)A term said when the number of cards in player’s hand is reduced to one. If another player says this before the one whose hand contains only one card, the player who failed to say 'uno' must draw two cards.
One cannot make the player whose hand is going to be reduced to one card draw by saying 'uno' on the first player’s turn before they have played their card. However, the player whose turn it is can state 'uno' before playing their card (on the presumption they will be playing a card) in order to prevent other players from saying 'uno' before they do.
2017 June 12, Amor Ayala,Los sefardíes de Bulgaria: Estudio y edición crítica de la obra «Notas istorikas» de Avraam Moshe Tadjer[1], Walter de Gruyter GmbH & Co KG,→ISBN,page300:
En kada sivdad onde avia djudyos fueron eskojidosuno u dos miembros por la munisipalita (община).
In every city where there were Jews,one or two members were hidden by the muncipality.
1999, Matilda Koén-Sarano,לז׳נדאס: אגדות וסיפורי מוסר מן המסורת היהודית־ספרדית[3],נור,page59:
Avían tres amigos: eluno era merkader, el sigundo era doktor i el tresero tinía chiflik.
There were three friends:one a merchant, the second a physician, and the third had a farm.
2009, David M. Bunis, editor,Languages and Literatures of Sephardic and Oriental Jews[4], Bialik Institute,→ISBN,page266:
Dos ermanos eran en Balataa; eluno se izo doktor dişçi, el otro se izo jeneralisto; duspués, s’aviya etcho doktor de bébés
They were two brothers in Balat. The[first]one became a dentist, the other became a GP; after that he had become a pediatrician.
2013 November 30, Jacobo Sefamí, Miriam Moscona,Por mi boka: Textos de la diáspora sefardí en ladino, Penguin Random House Grupo Editorial México,→ISBN,page66:
I el sol es de dos modos kontrariosuno de otro, ke la parte ke esta para la tierra es de fuego, ma la otra parte ke da para el sielo es de pedrisko, ke kon esto se konservauno kon otro, i el envierno tiene la vanda del pedrisko para la tierra i ansi aze muncho friyo, i si no fuera ke la otra vanda es de fuego, no era posivle ke pudieran la djente sonportarlo.
And the sun is of two phases contrary toone another: the part for the earth is fire, yet the other part for the sky is hail,one with the other is kept with this, and winter has hail’s side for the earth, making it very cold, and if it weren’t for the other side, the fiery one, it would not be possible that people could bear it.
↑1.01.1“uno”, inTrezoro de la Lengua Djudeoespanyola [Treasure of the Judeo-Spanish Language] (in Ladino, Hebrew, and English), Instituto Maale Adumim
^Dov Cohen and Ora (Rodrigue) Schwarzwald (19 June 2019), “Coṃpendio delas šeḥiṭót (Constantinople ca. 1510): The First Judeo-Spanish Printed Publication”, inJournal of Jewish Languages, volume 7, number 1, Leiden: Koninklijke Brill NV,→DOI,→ISSN, pages50–51
AIS:Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] –map 284: “uno; due” – onnavigais-web.pd.istc.cnr.it
1350, anonymous author, edited by María Teresa Herrera and María Nieves Sánchez,Traducción de la "Historia de Jerusalem abreviada" de Jacobo de Vitriaco, Salamanca: Universidad de Salamanca, published2000:
La ximia, si pariere dos fijos, aluno aborreçe & al otro quiere bien
The female monkey, if it brought forth two children,one is abandoned and the other is loved.
2021 July 21, Juan Garzon, “Los mejores celulares Android de 2021”, inCNN en Español[5]:
Comprar un celular no es fácil, al menos considerando que lo ideal es comprar el mejor para cadauno de nosotros porque no todos tenemos las mismas necesidades, ni le damos el mismo uso, ni podemos pagar el mismo precio, ni tenemos las mismas preferencias. Sin embargo, aquí recopilo los mejores celulares Android de 2021, teniendo en cuenta estos aspectos para ayudarte a determinar cuál podría ser mejor opción para ti.
From an earlier*iuno, the root which is also found ineidduno(“to wish, desire”), as well as names likeOld WelshIunabui andOld BretonIucar,Iuntiern. The root is perhaps from the same origin as Etymology 1, with a semantic shift "to join (desires)" > "to wish".
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “uno”, inGeiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies