Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

tona

From Wiktionary, the free dictionary
See also:tóna,tonâ,Tóna,andtoną

English

[edit]

Noun

[edit]

tona (pluraltonas)

  1. Alternative form oftonal(animal companion).

Anagrams

[edit]

Basque

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Probablyborrowed fromOccitantona.

Noun

[edit]

tona inan

  1. ton
Declension
[edit]
Declension oftona(inanimate, ending in-a)
indefinitesingularplural
absolutivetonatonatonak
ergativetonaktonaktonek
dativetonaritonaritonei
genitivetonarentonarentonen
comitativetonarekintonarekintonekin
causativetonarengatiktonarengatiktonengatik
benefactivetonarentzattonarentzattonentzat
instrumentaltonaztonaztonez
inessivetonatantonantonetan
locativetonatakotonakotonetako
allativetonataratonaratonetara
terminativetonatarainotonarainotonetaraino
directivetonatarantztonarantztonetarantz
destinativetonatarakotonarakotonetarako
ablativetonatatiktonatiktonetatik
partitivetonarik
prolativetonatzat
Derived terms
[edit]
  • tonaka(in great quantities)

Etymology 2

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Noun

[edit]

tona inan

  1. (chiefly Souletin)stain,spot
    Synonym:orban
Declension
[edit]
Declension oftona(inanimate, ending in-a)
indefinitesingularplural
absolutivetonatonatonak
ergativetonaktonaktonek
dativetonaritonaritonei
genitivetonarentonarentonen
comitativetonarekintonarekintonekin
causativetonarengatiktonarengatiktonengatik
benefactivetonarentzattonarentzattonentzat
instrumentaltonaztonaztonez
inessivetonatantonantonetan
locativetonatakotonakotonetako
allativetonataratonaratonetara
terminativetonatarainotonarainotonetaraino
directivetonatarantztonarantztonetarantz
destinativetonatarakotonarakotonetarako
ablativetonatatiktonatiktonetatik
partitivetonarik
prolativetonatzat
Derived terms
[edit]

Further reading

[edit]
  • tona”, inEuskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque),Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
  • tona”, inOrotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary],Euskaltzaindia,1987–2005

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromLate Latintunna.Doublet oftonya. Cognate withPortuguese,Galician, andSpanishtonel.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

tona f (pluraltones)

  1. tun(cask with a capacity of more than 500 liters)
  2. ton,tonne

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Central Huasteca Nahuatl

[edit]

Verb

[edit]

tona

  1. (intransitive) to besunny

Classical Nahuatl

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • to̱na (Mecayapan and Tatahuicapan)
  • tuna (Tetelcingo)

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

tona

  1. (intransitive) Toshine; besunny.
  2. (intransitive) To bewarm.

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • Brewer, Forrest, Jean G. Brewer (1962)Vocabulario mexicano de Telecingo, Morelos: castellano-mexicano, mexicano-castellano, México: Instituto Lingüístico de Verano, pages19, 50, 242
  • Karttunen, Francis (1983)An Analytical Dictionary of Nahuatl, Austin: University of Texas Press, page245
  • Lockhart, James (2001)Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts, Stanford: Stanford University Press, page240
  • Wolgemuth, Carl et al. (2002)Diccionario náhuatl de los municipios de Mecayapan y Tatahuicapan de Juárez, Veracruz[3], 2nd electronic edition, Instituto Lingüístico de Verano, pages194, 261

Finnish

[edit]

Pronoun

[edit]

tona

  1. (colloquial)essivesingular oftoi

Anagrams

[edit]

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Galician-Portuguesetona (attested since the 14th century in Galician texts). From a localCelticsubstrate language,[1] fromProto-Celtic*tonnā or*tondā(skin); fromProto-Indo-European*tend-, from*temh₂-(to cut). ComparePortuguesetona andOld Irishtonn(skin, surface).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

tona f (pluraltonas)

  1. film(solid or opaque layer on a liquid)
    • 1746-1755, Martín Sarmiento,Catálogo de voces y frases de la lengua gallega:
      tona. Es la tez o nata que cría cualquiera líquido.
      "tona": it is the film or pellicule which is generated on any liquid
  2. rind(of a vegetable, of cheese)
    • 1840, Antonio María de la Iglesia,Poesía, page39:
      non ten pelo na cachola qu'é detona de cabazo
      he has no hair in his head, which is made of rind of pumpkin
  3. bark
  4. surface or upper layer of the soil

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^Grzega, Joachim (2001)Romania Gallica Cisalpina etymologisch-geolinguistische Studien zu den oberitalienisch-rätoromanischen Keltizismen[1], Tübingen: M. Niemeyer,→ISBN, retrieved26 August 2015, page242. – viaDe Gruyter.

Herero

[edit]

Verb

[edit]

tona

  1. tohit

Ibatan

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Philippine*tuna, fromProto-Malayo-Polynesian*tuna, fromProto-Austronesian*tuNa.

Noun

[edit]

tona

  1. A kind of freshwatereel.

Further reading

[edit]

Indonesian

[edit]
IndonesianWikipedia has an article on:
Wikipediaid

Etymology

[edit]

FromDutchtonen, plural oftoon, fromMiddle Dutchtoon, ultimately fromLatintonus.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈtona]
  • Hyphenation:to‧na

Noun

[edit]

tona (pluraltona-tona)

  1. (linguistics)tone: the pitch of a word that distinguishes a difference in meaning, for example in Chinese

Alternative forms

[edit]

Further reading

[edit]

Italian

[edit]

Verb

[edit]

tona

  1. inflection oftonare:
    1. third-personsingularpresentindicative
    2. second-personsingularimperative

Anagrams

[edit]

Latin

[edit]

Verb

[edit]

tonā

  1. second-personsingularpresentactiveimperative oftonō

References

[edit]

Lithuanian

[edit]

Etymology

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Noun

[edit]

tona f

  1. ton

Malagasy

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Malayo-Polynesian*tuna, fromProto-Austronesian*tuNa.

Noun

[edit]

tona

  1. A species of very large nocturnalserpent.
    Synonym:dona
  2. (figurative) Aneel too large to be used as food because of its resemblance to atona.

References

[edit]
  • tona in Malagasy dictionaries at malagasyword.org

Maori

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Polynesian*jona(yaws) (compare withHawaiiankona andkonakona(wart),Tahitiantona(wart, chancre) andTongantona(yaws)).[1][2][3]

Noun

[edit]

tona

  1. wart,corn,nodule

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “kona”, inHawaiian Dictionary, revised & enlarged edition, Honolulu, HI: University of Hawai'i Press,→ISBN, page165
  2. ^Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “tona.1”, inPOLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online
  3. ^Ross, Malcolm D., Pawley, Andrew, Osmond, Meredith (2016)The lexicon of Proto-Oceanic, volumes 5: People, body and mind, Canberra: Australian National University,→ISBN, page350

Further reading

[edit]
  • tona” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011,→ISBN.

Occitan

[edit]

Etymology

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

tona f (pluraltonas)

  1. ton

Old Galician-Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

Attested since the 14th century in Galician texts and since the 16th century in Portugal. From a localCelticsubstrate language, fromProto-Celtic*tonnā(skin), fromProto-Indo-European*temh₂-(to cut).

Noun

[edit]

tona f (pluraltonas)

  1. film,rind,bark,peel
    • c.1390, J. Luis Pensado Tomé, editor,Miragres de Santiago, page96:
      chantarõ suas lanças ante as tẽdas, et en outro dia manãa acharõnas estar frolidas et cõtona
      they stuck their spears in front of their tents, and the next day in the morning they found them withbark and blooming
    • c.1409, Gerardo Pérez Barcala, editor,A tradución galega do "Liber de Medicina Equorum" de Jordanus Ruffus, page172:
      Para esto val moito as favas esbrugadas, sentona, e ben coitas con geullas novas de porco e poñanas tibias sobr[e]lo inchaço
      To this end it is very helpful to use skinned beans, without theirpeel, well cooked with fresh pork lard and they must put them lukewarm over the swelling

Descendants

[edit]

References

[edit]

Phuthi

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromProto-Nguni[Term?].

Pronoun

[edit]

toná

  1. they,them;class 8 absolute pronoun.

Etymology 2

[edit]

FromProto-Nguni[Term?].

Pronoun

[edit]

toná

  1. they,them;class 10 absolute pronoun.

Polish

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed fromFrenchtonne.[1][2] First attested in the 19th century.[3]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

tona f (related adjectivetonowy)

  1. (metrology)tonne,ton(one thousand kilograms)
  2. (colloquial, figurative)ton(large, excessive, or overwhelming amount of anything)

Declension

[edit]
Declension oftona
singularplural
nominativetonatony
genitivetonyton
dativetonietonom
accusativetonętony
instrumentaltonątonami
locativetonietonach
vocativetonotony

Trivia

[edit]

According toSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990),tona is one of the most used words in Polish, appearing 21 times in scientific texts, 56 times in news, 34 times in essays, 1 time in fiction, and 2 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 114 times, making it the 538th most common word in a corpus of 500,000 words.[4]

References

[edit]
  1. ^Stanisław Dubisz, editor (2003), “tona”, inUniwersalny słownik języka polskiego [Universal dictionary of the Polish language]‎[2] (in Polish), volumes1-4, Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN SA,→ISBN
  2. ^Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “tona”, inSłownik języka polskiego (in Polish), Warszawa:PWN
  3. ^J. Karłowicz,A. Kryński,W. Niedźwiedzki, editors (1919), “tonna”, inSłownik języka polskiego (in Polish), volume 7, Warsaw, page79
  4. ^Ida Kurcz (1990) “tona”, inSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page604

Further reading

[edit]
  • tona inWielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • tona in Polish dictionaries at PWN

Serbo-Croatian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /tôna/
  • Hyphenation:to‧na

Noun

[edit]

tȍna f (Cyrillic spellingто̏на)

  1. tonne
  2. ton (2240 pounds)

Declension

[edit]
Declension oftona
singularplural
nominativetȍnatone
genitivetonetȏnā
dativetonitonama
accusativetonutone
vocativetonotone
locativetonitonama
instrumentaltonomtonama

Slovak

[edit]

Etymology

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

tona f (relational adjectivetonový)

  1. ton

Declension

[edit]
Declension oftona (patternžena)
singularplural
nominativetonatony
genitivetonyton
dativetonetonám
accusativetonutony
locativetonetonách
instrumentaltonoutonami

Further reading

[edit]
  • tona”, inSlovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak),https://slovnik.juls.savba.sk,2003–2025

Slovene

[edit]

Etymology

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Noun

[edit]

tona f

  1. ton

Swahili

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Bantu[Term?].

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

-tona (infinitivekutona)

  1. todrip,leak

Conjugation

[edit]
Conjugation of-tona
Positive present-natona
Subjunctive-tone
Negative-toni
Imperative singulartona
Infinitives
Positivekutona
Negativekutotona
Imperatives
Singulartona
Pluraltoneni
Tensed forms
Habitualhutona
Positive pastpositive subject concord + -litona
Negative pastnegative subject concord + -kutona
Positive present (positive subject concord + -natona)
SingularPlural
1st personninatona/natonatunatona
2nd personunatonamnatona
3rd personm-wa(I/II)anatonawanatona
other classespositive subject concord + -natona
Negative present (negative subject concord + -toni)
SingularPlural
1st personsitonihatutoni
2nd personhutonihamtoni
3rd personm-wa(I/II)hatonihawatoni
other classesnegative subject concord + -toni
Positive futurepositive subject concord + -tatona
Negative futurenegative subject concord + -tatona
Positive subjunctive (positive subject concord + -tone)
SingularPlural
1st personnitonetutone
2nd personutonemtone
3rd personm-wa(I/II)atonewatone
other classespositive subject concord + -tone
Negative subjunctivepositive subject concord + -sitone
Positive present conditionalpositive subject concord + -ngetona
Negative present conditionalpositive subject concord + -singetona
Positive past conditionalpositive subject concord + -ngalitona
Negative past conditionalpositive subject concord + -singalitona
Gnomic (positive subject concord + -atona)
SingularPlural
1st personnatonatwatona
2nd personwatonamwatona
3rd personm-wa(I/II)atonawatona
m-mi(III/IV)watonayatona
ji-ma(V/VI)latonayatona
ki-vi(VII/VIII)chatonavyatona
n(IX/X)yatonazatona
u(XI)watonaseen(X) orma(VI) class
ku(XV/XVII)kwatona
pa(XVI)patona
mu(XVIII)mwatona
Perfectpositive subject concord + -metona
"Already"positive subject concord + -meshatona
"Not yet"negative subject concord + -jatona
"If/When"positive subject concord + -kitona
"If not"positive subject concord + -sipotona
Consecutivekatona /positive subject concord + -katona
Consecutive subjunctivepositive subject concord + -katone
Object concord (indicative positive)
SingularPlural
1st person-nitona-tutona
2nd person-kutona-watona/-kutoneni/-watoneni
3rd personm-wa(I/II)-mtona-watona
m-mi(III/IV)-utona-itona
ji-ma(V/VI)-litona-yatona
ki-vi(VII/VIII)-kitona-vitona
n(IX/X)-itona-zitona
u(XI)-utonaseen(X) orma(VI) class
ku(XV/XVII)-kutona
pa(XVI)-patona
mu(XVIII)-mutona
Reflexive-jitona
Relative forms
General positive (positive subject concord + (object concord) + -tona- +relative marker)
SingularPlural
m-wa(I/II)-tonaye-tonao
m-mi(III/IV)-tonao-tonayo
ji-ma(V/VI)-tonalo-tonayo
ki-vi(VII/VIII)-tonacho-tonavyo
n(IX/X)-tonayo-tonazo
u(XI)-tonaoseen(X) orma(VI) class
ku(XV/XVII)-tonako
pa(XVI)-tonapo
mu(XVIII)-tonamo
Other forms (subject concord +tense marker +relative marker + (object concord) + -tona)
SingularPlural
m-wa(I/II)-yetona-otona
m-mi(III/IV)-otona-yotona
ji-ma(V/VI)-lotona-yotona
ki-vi(VII/VIII)-chotona-vyotona
n(IX/X)-yotona-zotona
u(XI)-otonaseen(X) orma(VI) class
ku(XV/XVII)-kotona
pa(XVI)-potona
mu(XVIII)-motona
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. SeeAppendix:Swahili verbs for more information.

Swazi

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromProto-Nguni[Term?].

Pronoun

[edit]

toná

  1. they,them;class 8 absolute pronoun.

Etymology 2

[edit]

FromProto-Nguni[Term?].

Pronoun

[edit]

toná

  1. they,them;class 10 absolute pronoun.

Swedish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

tona (presenttonar,preteritetonade,supinetonat,imperativetona)

  1. (usually withfram(forth)) to slowlyemerge (from notion of slowly shifting in tone)
    En pizzatonade fram ur dimman
    A pizzaemerged ("toned forth") from the fog
  2. totone, totint (give a different shade of color)
    tona håret
    tone one's hair
  3. tosound (in tones)

Conjugation

[edit]
Conjugation oftona (weak)
activepassive
infinitivetonatonas
supinetonattonats
imperativetona
imper. plural1tonen
presentpastpresentpast
indicativetonartonadetonastonades
ind. plural1tonatonadetonastonades
subjunctive2tonetonadetonestonades
present participletonande
past participletonad

1 Archaic.2 Dated. Seethe appendix on Swedish verbs.

Related terms

[edit]

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Tahitian

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Polynesian*jona(yaws) (compare withHawaiiankona andkonakona(wart),Maoritona(wart, nodule) andTongantona(yaws)).[1][2]

Noun

[edit]

tona

  1. wart,chancre

References

[edit]
  1. ^Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “tona.1”, inPOLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online
  2. ^Ross, Malcolm D., Pawley, Andrew, Osmond, Meredith (2016)The lexicon of Proto-Oceanic, volumes 5: People, body and mind, Canberra: Australian National University,→ISBN, page350

Further reading

[edit]

Tokelauan

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈto.na]
  • Hyphenation:to‧na

Etymology 1

[edit]

FromProto-Polynesian*te-o-na. Cognates includeHawaiiankona andSamoanlona.

Determiner

[edit]

tona

  1. (inalienable, definite)his,her
See also
[edit]
Tokelauan possessive determiners
Definite inalienable (O-type)
singular referenceplural reference
sgduplsgdupl
longshortlongshort
1st personexcl.toku,tota1tomāuatotomātouoku,ota1omāuaoomātou
incl.totāuatototātouotāuaootātou
2nd persontouluatoutouōouluaoutou
3rd persontonatolāuatotolātouonaolāuaoolātou
Definite alienable (A-type)
singular referenceplural reference
sgduplsgdupl
longshortlongshort
1st personexcl.taku,tata1tamāuatatamātouaku,ata1amāuaaamātou
incl.tatāuatatatātouatāuaaatātou
2nd persontautauluatautouauauluaautou
3rd persontanatalāuatatalātouanaalāuaaalātou
Indefinite inalienable (O-type)
singular referenceplural reference
sgduplsgdupl
longshortlongshort
1st personexcl.hoku,hota1homāuahohomātounioku,
niota1
ni omāuani oni omātou
incl.hotāuahohotātouni otāuani oni otātou
2nd personhouluahoutouniōniouluanioutou
3rd personhonaholāuahoholātounionani olāuani oni olātou
Indefinite alienable (A-type)
singular referenceplural reference
sgduplsgdupl
longshortlongshort
1st personexcl.haku,hata1hamāuahahamātouniaku,
niata1
ni amāuani ani amātou
incl.hatāuahahatātouni atāuani ani atātou
2nd personhauhauluahautouniauniauluaniautou
3rd personhanahalāuahahalātounianani alāuani ani alātou

1) Sympathetic

Etymology 2

[edit]

FromProto-Polynesian*tona-tona(clitoris). Cognates includeMaoritonetone andSamoantona.

Noun

[edit]

tona

  1. (vulgar)anus

References

[edit]
  • R. Simona, editor (1986),Tokelau Dictionary[4], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page397

Tongan

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Polynesian*jona(yaws) (compare withHawaiiankona andkonakona(wart),Tahitiantona(wart, chancre) andMaoritona(wart, nodule)).[1][2]

Noun

[edit]

tona

  1. yaws

References

[edit]
  1. ^Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “tona.1”, inPOLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online
  2. ^Ross, Malcolm D., Pawley, Andrew, Osmond, Meredith (2016)The lexicon of Proto-Oceanic, volumes 5: People, body and mind, Canberra: Australian National University,→ISBN, page350

Tuvaluan

[edit]

Noun

[edit]

tona

  1. (anatomy)leg

Yami

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Philippine*tuna, fromProto-Malayo-Polynesian*tuna, fromProto-Austronesian*tuNa.

Noun

[edit]

tona

  1. eel

Further reading

[edit]
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=tona&oldid=84420625"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp