- Hyphenation:ta‧ga
- IPA(key): /taˈɡaʔ/ [taˈɡaʔ]
tagâ
- slash;hack(from a sharp object)
- word
taga
- toattack
taga
- (preceding a place)from or denoting residency in or around a place, district, area, or region
- (preceding a proper noun) denoting a resident or inhabitant of (the place denoted by the proper noun)
taga
- togive
taga
- afishhook
- (euphemistic) thepenis
taga
- tofish orcatch with ahook
FromMiddle Cornishtage, fromProto-Celtic*taketi. Cognate withBretontago,Irishtacht, andWelshtagu.
taga
- toclog,choke,strangle,suffocate
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Cornish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Fromtago +-a.
taga
- daily,diurnal
FromProto-Finnic*taka, fromProto-Uralic*taka. Cognate toFinnishtakana,Vepstaga,Northern Samiduohki,Tundra Nenets[script needed](ťaχǝnə,“away, at the back, earlier”),Forest Enets[script needed](tehone,“at the back”), NarymSouthern Selkupтаӽи́(“bottocks”), andKamassian[script needed](takkə̑n,“behind”).
taga (not comparable)
- at theback
Ta on kõige taga.- He'sat the back.
- attached (at theback)
Kas juhe ontaga?- Is the wireattached?
taga
- behind(Governs the genitive)
Majataga on suur põld.- There's a big fieldbehind the house.
taga
- bag
Borrowed fromKanuritágà, fromArabicطَاقَة(ṭāqa).
- IPA(key): /táː.ɡàː/
- (Standard Kano Hausa)IPA(key): [táː.ɡàː]
- Hyphenation:tā‧gā̀
tāgā̀ f (pluraltāgōgī,possessed formtāgàr̃)
- window
- teaga(parts of Connacht)
- tige(Ulster, parts of Munster)
- tí(obsolete)
taga
- presentsubjunctiveanalytic oftar
1984,Leabhar Urnaí Malairt Leagain 1984 de réir nósanna Eaglais na hÉireann, page62:Ár nAthair atá ar neamh,
go naofar d’ainm,
godtaga do ríocht,
go ndéantar do thoil
ar talamh mar a dhéantar ar neamh.- Our Father who art in heaven,
hallowed by thy name,
thy kingdom come,
thy will be done
on earth as it is in heaven.
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
taga
- Rōmaji transcription ofたが
taga
- inflection oftagar:
- third-personsingularpresentindicative
- second-personsingularimperative
tagâ
- fishhook
Inherited fromProto-Bantu[Term?].
-taga (infinitivekutaga)
- tolay an egg
| Conjugation of-taga |
|---|
| Positive present | -nataga |
|---|
| Subjunctive | -tage |
|---|
| Negative | -tagi |
|---|
| Imperative singular | taga |
|---|
|
| Infinitives |
|---|
|
| Imperatives |
|---|
|
| Tensed forms |
|---|
| Habitual | hutaga |
|---|
| Positive past | positive subject concord + -litaga |
|---|
| Negative past | negative subject concord + -kutaga |
|---|
|
| Positive present (positive subject concord + -nataga) |
|---|
| Singular | Plural |
|---|
| 1st person | ninataga/nataga | tunataga |
|---|
| 2nd person | unataga | mnataga |
|---|
| 3rd person | m-wa(I/II) | anataga | wanataga |
|---|
| other classes | positive subject concord + -nataga |
|---|
|
| Negative present (negative subject concord + -tagi) |
|---|
| Singular | Plural |
|---|
| 1st person | sitagi | hatutagi |
|---|
| 2nd person | hutagi | hamtagi |
|---|
| 3rd person | m-wa(I/II) | hatagi | hawatagi |
|---|
| other classes | negative subject concord + -tagi |
|---|
|
| Positive future | positive subject concord + -tataga |
|---|
| Negative future | negative subject concord + -tataga |
|---|
|
| Positive subjunctive (positive subject concord + -tage) |
|---|
| Singular | Plural |
|---|
| 1st person | nitage | tutage |
|---|
| 2nd person | utage | mtage |
|---|
| 3rd person | m-wa(I/II) | atage | watage |
|---|
| other classes | positive subject concord + -tage |
|---|
|
| Negative subjunctive | positive subject concord + -sitage |
|---|
| Positive present conditional | positive subject concord + -ngetaga |
|---|
| Negative present conditional | positive subject concord + -singetaga |
|---|
| Positive past conditional | positive subject concord + -ngalitaga |
|---|
| Negative past conditional | positive subject concord + -singalitaga |
|---|
|
|
| Perfect | positive subject concord + -metaga |
|---|
| "Already" | positive subject concord + -meshataga |
|---|
| "Not yet" | negative subject concord + -jataga |
|---|
| "If/When" | positive subject concord + -kitaga |
|---|
| "If not" | positive subject concord + -sipotaga |
|---|
| Consecutive | kataga /positive subject concord + -kataga |
|---|
| Consecutive subjunctive | positive subject concord + -katage |
|---|
|
|
|
| Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. SeeAppendix:Swahili verbs for more information. |
taga (presenttager,preteritetog,supinetagit,imperativetag)
- dated form ofta
Possibly fromProto-Austronesian*taʀaq(“hewing with an adze”). CompareCebuanotaga andMalaytarah.
tagâ (Baybayin spellingᜆᜄ)
- bigcut orwoundinflicted by alargeknife,bolo,cutlass, etc.;slash;gash
- act ofhacking orstabbing(with alargeknife,bolo,cutlass, etc.)
- Synonyms:pagtaga,pananaga
- fishhook
- Synonym:kawil
- barb
- Synonym:sima
- (figurative, colloquial)overpricedprice
- (figurative, colloquial)commission;fee onmerchandise
- (figurative, colloquial)exploitation of someone else'smoney
- “taga”, inPambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila,2018
- Zorc, R. David; San Miguel, Rachel (1993),Tagalog Slang Dictionary, Manila: De La Salle University Press,→ISBN,page137
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*taRaq₁”, in the CLDF dataset fromThe Austronesian Comparative Dictionary (2010–),→DOI
taga
- (intransitive) tostrike
taga (Jawiتاݢه)
- (intransitive) towashashore, towash up
- bati taga ―awashed up tree trunk
- (intransitive) toflowdown
- Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890),Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
- Rika Hayami-Allen (2001),A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
FromProto-Finnic*taka.
taga
- behind, in behind, at theback of(stationary location)
- Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007), “за”, inUz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary][1], Petrozavodsk: Periodika