sonra
first / third-person singular present subjunctive ofsonrir A derivation ofProto-Turkic *soŋ ( “ end ” ) , whence alsoson . Cognate withTurkish sonra etc.
IPA (key ) : [ˈso(n)rɑ] IPA (key ) : [ˈsoɴra] [ 1] ( Karabakh, Gadabay , Qazakh , Dashkasan , Tovuz , Borchaly ) ( colloquial ) IPA (key ) : [ˈso(n)ram] ( Ganja , Gadabay , Qazakh , Shamkir , Tovuz , Dashkasan , Goranboy , Goygol ) IPA (key ) : /ˈsoŋrɑ/ ,/soŋˈrɑ/ ,/ˈsorɑ/ ,/ˈsorɑm/ ( Sonqori ) IPA (key ) : [suˈræ] ( as if spelledsurə ) Hyphenation:son‧ra sonra
later ,then ,afterwards ,subsequently Nə vaxt gedək yanına? İndi yoxsasonra ? When shall we go visit him/her? Now orlater ? 1918 ,Nicholas Klein ,And Then They Build Monuments to You , a modern translation into Azerbaijani:İlk öncə sizi sanki görməzlər,sonra sizə gülərlər,sonra sizə qarşı hücum edib sizi yandırmaq istəyərlər.Sonra isə sizə heykəl qoyarlar. First they ignore you.Then they ridicule you. Andthen they attack you and want to burn you. Andthen they build monuments to you. Antonyms: öncə ,birinci ,ilkin olaraq else Sonra nə istəyirsən? ―Whatelse do you want? Synonym: daha sonra +ablative
after Antonym: qabaq İşdənsonra dostumla görüşəcəyəm. I'll meet a friend after work. Bu kitabı oxuyandansonra , məsələni daha dərin başa düşəcəksən. After reading this book, you'll understand the issue deeper.sonra (definite accusative sonranı ,plural sonralar )
aftermath ; what happens next.Sonrası necə oldu?What happened next? (literally, “What happened with the aftermath? ”) Sonrasını daha bilmirəm.I don't nowwhat happened next . ^ Axundov A. A. , Kazımov Q. Ş., Behbudov S. M., editors (2007 ), “sonra”, inAzərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti [Dialectological Dictionary of the Azerbaijani Language ] (in Azerbaijani), Baku: Şərq-Qərb,→ISBN FromOld Irish sainred .
sonra m (genitive singular sonra ,nominative plural sonraí )
characteristic ;particular ,detail particular thing;peculiar object;ghostly ,grotesque ,appearance datum ( in theplural ) data Synonym: dálaí ( in theplural ) particulars Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish. All possible mutated forms are displayed for convenience.
Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019 ), “sainred ”, ineDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language Ó Dónaill, Niall (1977 ), “sonra ”, inFoclóir Gaeilge–Béarla , Dublin: An Gúm,→ISBN de Bhaldraithe, Tomás (1959 ), “sonra ”, inEnglish-Irish Dictionary , An Gúm“sonra ”, inNew English-Irish Dictionary , Foras na Gaeilge,2013–2025 Inherited fromOttoman Turkish صڭره ( soñra ) , a derivation fromProto-Turkic *soŋ ( “ end ” ) .[ 1]
sonra
later ,after ,afterwards ,post- thereafter ,subsequently ,following hereafter ,in the future otherwise whatfollows , therest that's all nevermind ,forget it When used as a postposition, takes the ablative case. sonra (definite accusative sonrayı ,plural sonralar )
aftermath