sinne (plural sinnes )
Obsolete spelling ofsin .1592 , Richard Turnbull,An Exposition Vpon the Canonicall Epistle of Saint Iames ,Chap. 1, Sermon 5 :"Therefore the Apoſtle ſaith: Then when luſt hath conceiued, it bringeth forth, firſtſinne , then death."
sinne (third-person singular simple present sinnes ,present participle sinning ,simple past and past participle sinned )
Obsolete spelling ofsin .sinne
plural ofsin si- +-nne : thesublative singular ofse .
sinne
( of movement ) there ( when the speaker does not point at the place ) Me menimmesinne . We wentthere . For the exact difference betweensinne andtuonne , see the usage notes undertuo . siihen usually implies a more precise or exact location thansinne .sinne
inflection ofsinnen : first-person singular present first / third-person singular subjunctive Isingular imperative Spatial inflection ofsinne →○ sublative sinne ○ superessive seel ○→ delative seelt
Sublative ofse ( “ it ” ) . Akin toFinnish sinne andEstonian sinna .
sinne
( of motion ) thither , tothere 1936 , V. I. Junus,Iƶoran Keelen Grammatikka [3] , Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page133 :Miäsinne en mää. I'm not goingthere . V. I. Junus (1936 )Iƶoran Keelen Grammatikka [4] , Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page134 Ruben E. Nirvi (1971 )Inkeroismurteiden Sanakirja , Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page527 Bysurface analysis ,sinn +-ne .
sinne (disjunctive and conjunctive )
emphatic form ofsinn we ,us sinne
inflection ofsin : dative singular nominative / accusative / genitive plural sinne
Alternative form ofsynne From the nounsinn .
sinne n (definite singular sinnet ,uncountable )
anger ,temper From the nounsinn .
sinne n (definite singular sinnet ,uncountable )
anger ,temper sīnne
accusative masculine singular ofsīn Fromsinn ( “ we ” ) +-ne .
sinne
( emphatic ) we ,us 1 Used when following a verb ending in-n ,-s or-dh .2 sibh andsibhse also act as the polite singular pronouns. To mark a direct object of a verbal noun, the derivatives ofgam are used.
^ Oftedal, M. (1956 )A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis , Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)[1] , Edinburgh: University of Edinburgh ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937 )The dialect of Barra in the Outer Hebrides , Oslo: Norsk Tidsskrift for SprogvidenskapFromOld Swedish sinne ,sin , fromMiddle Low German sin , fromOld Saxon *sinn , fromProto-West Germanic *sinn .
sinne n
asense (vision, hearing, taste, etc.)de femsinnena the fivesenses Med hjälp av smaksinnet kan man smaka på grejer Using [with help from]the sense of taste, you can taste things mind ha mord isinnet have murder onone's mind tänka/undra/etc. något i sitt stillasinne think/wonder/etc. something quietly to oneself ("in one's calm/stillmind " – idiomatic) (natural) skill;sense ,mind ,eye , etc.Synonym: ( more idiomatic in some cases, notably rhythm ) känsla att hasinne för humor to have asense of humor Hon har dåligt affärssinne She has poor businessacumen bollsinne ballskills (skills manipulating a ball) ordningssinne tidiness (inclination to be tidy – "ordersense ") ölsinne ability to behave when drunk ("beersense ") (Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium .) Cognate withFinnish sinne andIngrian sinne .
sinne
( lative ) (to)there ,thither Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012 ) “sinne ”, inVadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language ], 2nd edition, Tallinn FromOld Frisian sunne , fromProto-West Germanic *sunnā .
sinne c (plural sinnen ,diminutive sintsje )
sun “sinne (I) ”, inWurdboek fan de Fryske taal (in Dutch),2011