Clipping ofEnglish Ro manian orRomanian ro mân .
ro
( international standards ) ISO 639-1 language code forRomanian . FromProto-Great Andamanese *rok .
ro
canoe ro
woman Raoul Zamponi,Betoi (2003) ro f (plural ros )
rho ; theGreek letterΡ (lowercaseρ )Deverbalised form ofri ( “ to give ” )
ro m (plural royow or rohow )
gift ,present donation FromOld Norse ró ( “ rest ” ) (whence also the Icelandicró ( “ calm, rest, tranquillity ” ) ).
ro c (singular definite roen ,not used in plural form )
calmness Synonyms: fred ,stilhed Antonyms: uro ,postyr ( obsolete ) fun ,amusement FromOld Norse róa ( “ row ” ) , fromProto-Germanic *rōaną ( “ to row ” ) , fromProto-Indo-European *h₁reh₁- .
ro (imperative ro ,infinitive atro ,present tense ror ,past tense roede ,perfect tense roet )
torow ( using oars ) IPA (key ) : /ro/ Rhymes:-o Syllabification:ro ro (accusative singular ro-on ,plural ro-oj ,accusative plural ro-ojn )
The name of theLatin script letterR /r . ( Latin-script letter names ) litero ;a ,bo ,co ,ĉo ,do ,e ,fo ,go ,ĝo ,ho ,ĥo ,i ,jo ,ĵo ,ko ,lo ,mo ,no ,o ,po ,ro ,so ,ŝo ,to ,u ,ŭo ,vo ,zo ro
dark ro
( law enforcement ) clipping ofbiro ro m or f (invariable )
alternative spelling ofrho ro
Thehiragana syllableろ ( ro ) or thekatakana syllableロ ( ro ) inHepburn romanization. ro
romanization ofꦫꦺꦴ ro
leaf Allahverdi Verdizade (2019 ), “ro”, inLamboya word list [2] , Leiden: LexiRumah FromProto-Malayo-Polynesian *zauq , compareMalay jauh .
ro
far FromOld English rā ,rāha , fromProto-West Germanic *raihō ,*raih , fromProto-Germanic *raihô ,*raihą ( “ deer ” ) .
ro (plural ros or ron )
A roe deer( kind of deer ) ( rare ) The hide of a roe deer.FromOld English rō ,rōw , fromProto-West Germanic *rōu ( “ calm, rest ” ) .
ro (uncountable )
Peacefulness, serenity, restfulness. FromProto-Kuki-Chin *raw .
ro
wealth FromProto-Kuki-Chin *raw .
ro
dry badly offro
definite articlethe (attested as being used for both singular and plural) Moriori Definite Articles Singular Plural Both Definite articles
Shand, Alexander (1894 ), “The Moriori People of the Chatham Islands: Their Traditions and History”, inThe Journal of the Polynesian Society [3] This entry needs pronunciation information. If you are familiar with theIPA then please add some!
FromOld Norse ró .
ro m or f (definite singular roen or roa )
peace ,tranquility ,quiet FromOld Norse róa .
ro (imperative ro ,present tense ror ,passive ros ,simple past rodde ,past participle rodd ,present participle roende )
torow ( a boat ) ro
imperative ofroe “ro” inThe Bokmål Dictionary .FromOld Norse ró . Akin to dialectalEnglish roo .
ro f (definite singular roa ,uncountable )
calm ,tranquility ,peace ,quiet FromOld Norse róa , fromProto-Germanic *rōaną .
ro (present tense ror ,past tense rodde ,past participle rott /rodd ,passive infinitive roast ,present participle roande ,imperative ro )
torow ( a boat ) ( figurative ) totry totalk one's way out of something“ro” inThe Nynorsk Dictionary .FromProto-West Germanic *hrau , fromProto-Germanic *hrawaz , fromProto-Indo-European *krewh₂- . Cognates includeOld English hrēaw ,Old Norse hrár .
rō
raw Inherited fromProto-Malayo-Polynesian *duha , fromProto-Austronesian *duSa .
ro
two "ro" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson,Old Javanese-English Dictionary . 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982. Alternative scripts
𑀭𑁄 ( Brahmi script ) रो ( Devanagari script ) রো ( Bengali script ) රො ( Sinhalese script ) ရော orရေႃ ( Burmese script ) โร ( Thai script ) ᩁᩮᩣ ( Tai Tham script ) ໂຣ ( Lao script ) រោ ( Khmer script ) 𑄢𑄮 ( Chakma script ) ro
nominative singular ofra ( “ Pali letter 'r' ” ) ro
bitter IPA (key ) : /ˈrɔ/ Rhymes:-ɔ Syllabification:ro ro n (indeclinable )
alternative form ofrho ro in Polish dictionaries at PWNFromOld Irish ró ,[ 1] fromProto-Celtic *ɸro (compareOld Welsh ry ), fromProto-Indo-European *pro (compareLatin pro ).
ro (+ dative ,triggers lenition )
too ro bheag ―too little Tha ero fhuar. It is too cold. Chan eil miro chinnteach. I am not too sure. very ,much ,exceedingly ,excessively lero -aire ―with great care ro mhath ―very good ro aire ―great attention Is tu an Diaro mhòr. Thou art the very great God. Tha ero bhochd. He is very sick (or poor). Chan eil ero thogarrach. He is not excessively willing. ro sgairteil ―very active ro shleamhainn ―very slippery Buro chaomh leam tighinn. I should very much like to come. Used as a prefix to adjectives, and supplying the place of a superlative. ro- ( “ pre-; ultra-, very; over-, too ” ) ( prefix ) FromOld Irish ré . Cognates includeIrish roimh .
ro (+ dative ,triggers lenition )
before Thigibhro chòig uairean. Comebefore five o'clock. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019 ), “1 ró ”, ineDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1940 ),A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. I: The dialects of the Outer Hebrides , Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, page53 ↑3.0 3.1 Oftedal, M. (1956 ),A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis , Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap ^ Mac Gill-Fhinnein, Gordon (1966 ),Gàidhlig Uidhist a Deas , Dublin: Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath, page128 ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1940 ),A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. I: The dialects of the Outer Hebrides , Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, page164 ↑6.0 6.1 Holmer, Nils M. (1938 ),Studies on Argyllshire Gaelic , Uppsala:Almqvist & Wiksells boktryckeri-A.-B. , page204 ^ Mac Gill-Fhinnein, Gordon (1966 ),Gàidhlig Uidhist a Deas , Dublin: Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath, page32 ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)[1] , Edinburgh: University of Edinburgh, page 68 ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937 ),The dialect of Barra in the Outer Hebrides , Oslo: Norsk Tidsskrift for SprogvidenskapEdward Dwelly (1911 ), “ro ”, inFaclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary ], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited,→ISBN MacLennan, Malcolm (1925 ),A Pronouncing and Etymological Dictionary of the Gaelic Language , Edinburgh: J. Grant,→OCLC IPA (key ) : /ˈro/ [ˈro] Rhymes:-o Syllabification:ro ro f (plural ros )
rho ; the Greek letterΡ ,ρ Synonym: rho FromOld Norse róa , fromProto-Germanic *rōaną , fromProto-Indo-European *h₁reh₁- .
ro (present ror ,preterite rodde ,supine rott ,imperative ro )
torow ; to transport oneself in a smallboat , with help ofoars Vem kan segla förutan vind, vem kanro utan åror? Who can sail without wind, who canrow without oars? (folk song lyrics) ( colloquial , in "ro hit (med något)") to quicklyhand over , topass Ro hit med kebabsåsen!Pass the kebab sauce!FromOld Swedish ro ( “ rest ” ) , GermanRuhe with a secondary meaning in Swedish of entertainment, pastime (during the rest).[ 1]
ro c (uncountable )
peace ,quiet ,tranquility ^ 2. ro in Elof Hellquist,Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)Cognate withPersian راه ( rah ) .
ro
road ro
soft mutation ofrho Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh. All possible mutated forms are displayed for convenience.
Related to etymology 2, compare withIgbo lò ( “ to reflect ” )
rò
( intransitive ) tothink Morò pé kò dáa kéèyàn máa jíwèé wò. ―Ithink it's not good for people to be cheating. rò
( transitive ) tostir ro when followed by a direct object.
rírò ( “ stirred, stirring ” ) ronú ( “ to think ” ) ro
( transitive ) tohoe , totill Oko tí àgbẹ̀ro lánàá nìyí. ―This is the field that the farmerstilled yesterday. roko ( “ to cultivate, to hoe a field ” ) ró
( transitive ) towrap , totie a wrapper, skirt, or towel.Báwo la ṣe máaró ìró. ―How does onetie a wrapper. ró
( transitive ) tosound , to emit a sound.Compare withIgbo lo ( “ to ache ” )
IPA (key ) : /ɾō/
ro
( transitive ) topain , tohurt , toache Ẹ̀yìn ńro mí. ―My back ispaining me. (My back hurts) IPA (key ) : /ɾó/
ró
( Ijebu ) tolive Moró n’Íbàdọ̀n ―Ilive in Ibadan ro m
brook ,stream ,creek [ 1]