- próba-szerencse(nonstandard but fairly common, especially in attributive role)
próba(“trial, attempt”) +szerencse(“luck”), literally: “trial―luck”, that is, a trial might as well end up in a lucky outcome.
- IPA(key): [ˈproːbɒ ˌsɛrɛnt͡ʃɛ]
próbaszerencse
- (idiomatic)hit-or-miss,trial and error
It is often used in the phrasepróba szerencsealapon(“by the token of, on the basis of, or as a matter of hit or miss”). Other phrases where it can occur attributively are formed withmegközelítés(“approach”),tanulás(“learning”), andviselkedés(“behavior”).
- Under the first sense atpróba in Géza Bárczi,László Országh,et al., editors,A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962.Fifth ed., 1992:→ISBN.
- próba szerencse (language advice given atE-nyelv.hu), with the following references:
- Laczkó, Krisztina with Attila Mártonfi (2006),Helyesírás [Orthography], Budapest: Osiris Kiadó,→ISBN
- an earlier edition ofTóth, Etelka, editor (2017),Magyar helyesírási szótár:A magyar helyesírás szabályai tizenkettedik kiadása szerint [Dictionary of Hungarian orthography: according to the 12th edition of theRules of Hungarian orthography], Budapest: Akadémiai Kiadó,→ISBN.Online version
- próba in an earlier edition of Pusztai, Ferenc (ed.).Magyar értelmező kéziszótár (“A Concise Explanatory Dictionary of Hungarian”). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2003. 2nd, expanded and revised edition→ISBN.szerencseOnline searchable version (under development)