- IPA(key): /panaˈhon/ [pɐ.n̪ɐˈhon̪]
- Hyphenation:pa‧na‧hón
panahón
- weather
- season
- period oftime
- Synonym:oras
- instant oftime
panahon
- weather
Frompan- +*tahon, with the root fromMalaytahun, or presumably an older form oftaon.[1] Bysurface analysis,pan- +taon. CompareIlocanopanawen andPangasinanpanaon.
panahón (Baybayin spellingᜉᜈᜑᜓᜈ᜔)
- time
- Synonym:tiyempo
- apoint in time; aduration of time,while
- Synonyms:oras,sandali
- aperiod of time;age;era
- Panahong Bakal ―IronAge
- epoch;season;tide
- Synonyms:(obsolete)salukoy,(obsolete)musim
- panahon ng ani ―harvestseason
- panahon ng Pasko ―Christmastide
- weather
- Synonyms:weder,(obsolete)bayan
- tense
- panghinaharap napanahon ―futuretense
- (obsolete)sowingperiod[16th–17th c.]
Frompan- +dahon.
panahon (Baybayin spellingᜉᜈᜑᜓᜈ᜔)(obsolete)
- cultivation ofpalm orcoconut trees in other's land
Possibly related toMalaypenaung(“patron; guardian; protector”), fromnaung.
panahon (Baybayin spellingᜉᜈᜑᜓᜈ᜔)(obsolete)
- act of staying in someone else's home toprotect them
- ^Potet, Jean-Paul G. (2016)Numbers and Units in Old Tagalog, Lulu Press,→ISBN,page252
- “panahon”, inPambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila,2018
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860)Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[1] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- Santos, Fr. Domingo de los (1835) Tomas Oliva, editor,Vocabulario de la lengua tagala: primera, y segunda parte.[2] (in Spanish), La imprenta nueva de D. Jose Maria Dayot
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor,Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[3], La Noble Villa de Pila
- page 196: “Coſecha) Panahon (pc) de trabajo”
- page 570: “Temporal) Panahon (pc) de ſembrar”
- page 574: “Tiempo) Panahon (pc) de ſembrar”
panahón
- period oftime;age
- weather
- tense