Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

on

From Wiktionary, the free dictionary
See also:Appendix:Variations of "on"
Languages (51)
English
Azerbaijani • Basque • Catalan • Central Franconian • Classical Nahuatl • Cornish • Crimean Tatar • Czech • Dutch • Estonian • Finnish • French • German • German Low German • Guerrero Nahuatl • Iberian • Ido • Interlingua • Japanese • Juǀ'hoan • Karaim • Karelian • Lombard • Middle English • Northern Sami • Occitan • Old Czech • Old English • Old French • Old Frisian • Old Irish • Old Polish • Polish • Romani • Romansch • Salar • Sedang • Serbo-Croatian • Slovak • Slovene • Southeastern Tepehuan • Swedish • Tagalog • Turkish • Turkmen • Venetan • Volapük • Votic • Walloon • Yola
Page categories

English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]
  • Etymology tree
    Proto-West Germanic*ana
    Old Englishon
    Middle Englishon
    Englishon

    FromMiddle Englishon, fromOld Englishon,an(on, upon, onto, in, into), fromProto-West Germanic*ana, fromProto-Germanic*ana(on, at), fromProto-Indo-European*h₂en-.

    Cognate withNorth Frisiana(on, in),Saterland Frisianan(on, at),West Frisianoan(on, at),Dutchaan(on, at, to),Low Germanan(on, at),Germanan(to, at, on),Swedishå(on, at, in),Faroeseá(on, onto, in, at),Icelandicá(on, in),Gothic𐌰𐌽𐌰(ana),Ancient Greekἀνά(aná,up, upon),Albanian(in); and fromOld Norseupp á:Danish,Swedish,Norwegian, seeupon.

    Adjective

    [edit]

    on (notcomparable)

    1. In the state of beingactive,functioning oroperating.
      Antonym:off
      All the lights areon, so they must be home.
    2. Happening;taking place; being or due to be put into action.
      We had to ration our food because there was a waron.
      Some of the cast went down with flu, but the show's stillon.
      That TV programme that you wanted to watch ison now.
      This is her last song. You'reon next!
      Are we stillon for tonight?
      Mike just threw coffee onto Paul's lap. It'son now.
      England need a hundred runs, with twenty-five overs remaining. Gameon!
      1. (informal)Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject "you" (seeyou're on).
        "Five bucks says the Cavs win tonight." ―"You'reon!"
        If he wants a fight, he'son!
    3. Fitted; covering or being worn.
      Your feet will soon warm up once your socks areon.
      I was trying to drink out of the bottle while the top was stillon!
    4. (postpositive) Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction.
      The photograph shows the UFO sideon.
      edgeon,sideon,endon,faceon
    5. (chiefly UK, informal, chiefly in the negative)Acceptable,appropriate.
      It's not fair to do that – it's just noton.
      • 1998 May 22, Phoenix Gamma, “If I was owned Nintendo...”, inalt.games.video.nintendo-64 (Usenet):
        This kind of over-packaging of goods is completely noton.
      • 2003 August 12, DAB sounds worse than FM, “Gerg Dyke's Speech at Radio Festival”, inalt.radio.digital (Usenet):
        so Simon Nelson saying on Feedback "we'd prefer it if everybody listened to digital radio via DAB" is completely noton at all.
    6. (chiefly in the negative)Possible; capable of being successfullycarried out.
      Climbing up that steep ridge isn'ton. We'll have to find another route.
      He'd like to play the red next to the black spot, but that shot isn'ton.
    7. (e.g. of points in a game)Available;remaining.
      Smith is 25 points ahead with only 23on.
    8. (baseball, informal) Having reached abase as arunner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter.
      • 2019 February 24, Chris Kennedy, “Aggies Earn Series Win Over Yale in Sunday Finale”, inNew Mexico State University Athletics[2]:
        With one out and no menon, Tristen Carranza belted a ball to the opposite field for a solo home run to put the NM State deficit at just 2-1.
      • 2019 April 6, Daniel Martinez-Krams, “Baseball Falls Short in Game 2 of UCLA Series”, inThe Stanford Daily[3]:
        Although Stanford was outhit 15-6, the Cardinal stranded eight runners to UCLA's three, hitting just 3-15 with runnerson compared to the Bruin's 9-22.
    9. (cricket) Within thehalf of thefield on the same side as thebatsman'slegs; theleft side for aright-handed batsman.
      Synonym:legAntonym:off
      The captain moved two fielders to theon side.
      Ponsonby-Smythe hit a thumpingon drive.
    10. (snooker, postpositive) Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game.
      If the player fails to hit the ballon, it's a foul.
    11. (acting, drama, roleplaying games) Actingin character.
    12. (informal, of a person) Performative or funny in a wearying manner.
      He always has to beon, it's so exhausting.
    13. (euphemistic)Menstruating.
      • 2011, Hollie Smith Netmums,You and Your Tween: Managing the years from 9 to 13, Hachette,→ISBN:
        It still gets in the way of her doing things like swimming, and she avoids sleepovers when she's "on".
    Synonyms
    [edit]
    • (baseball: positioned at a base):onbase(not informal)
    Translations
    [edit]
    in the state of being active, functioning or operating
    happening, take place
    destined
    cricket: in, or towards the half of the field on the same side as the batsman's legs

    Adverb

    [edit]

    on (notcomparable)

    For idiomatic meanings of phrasal verbs, such ascarry on,hang on,have on,try on, etc., please see the individual entries.

    1. To anoperatingstate.
      turn thetelevisionon
    2. So as to cover or be fitted.
      The lid wasn't screwedon properly.
      Puton your hat and gloves.
    3. Along, forwards (continuing an action),onwards.
      The policeman moved the trampon.
      Driveon past the railway station.
      From nowon things are going to be different.
      rockon
      • 2012 May 5, Phil McNulty, “Chelsea 2-1 Liverpool”, inBBC Sport[4]:
        He met Luis Suarez's cross at the far post, only for Chelsea keeper Petr Cech to show brilliant reflexes to deflect his header on to the bar. Carroll turned away to lead Liverpool's insistent protests that the ball had crossed the line but referee Phil Dowd and assistant referee Andrew Garratt waved playon, with even a succession of replays proving inconclusive.
    4. In continuation, at length.
      and soon
      He rambledon andon.
    5. (infrequent in the US)Later.
      Ten yearson, nothing had changed in the village.
    6. Of betting odds, denoting a better-than-even chance.See alsoodds-on.
      Antonym:against
      That horse is twenty-to-oneon, so you need to stake twenty pounds just to win one pound.
    7. (snooker) Of a ball, into a pottable position.
      The black was previously unavailable, but in potting that red, he's now pushed the blackon.
    Synonyms
    [edit]
    Antonyms
    [edit]
    • (antonym(s) ofactive, functioning, operating):off
    • (antonym(s) ofto an operating state):off
    Descendants
    [edit]
    Translations
    [edit]
    to an operating state
    to cover or be fitted
    continuing an action
    along, forwards (continuing an action)

    Preposition

    [edit]
    Agreen pepperon (with its position being the upper surface of) a box

    on

    1. Indicating position or location.
      1. Positioned at theupper surface of,touching fromabove.
        A vase of flowers stoodon the table.
        Please lie downon the couch.
        The parrot was sittingon Jim's shoulder.
      2. Positioned at or resting against the outer surface of; attached to.
        He had a scaron the side of his face.
        There is a dirty smudgeon this window.
        The painting hangson the wall.
        The fruit ripenedon the trees.
        Should there be an accenton the "e"?
      3. Covering.
        He wore old shoeson his feet.
      4. At or in (a geographical location or position).
        The lighthouse that you can see ison the mainland.
        The suspect is thought to still beon the campus.
      5. At (a relative spatial position).
        We liveon the edge of the city.
        on the left,on the right,on the side,on the bottom
      6. Near; adjacent to; alongside; just off.
        The fleet ison the American coast.
      7. Aboard (a mode of transport, especially public transport, or transport that one sits astride or uses while standing).
        on a bus,on a train,on a plane,on a ferry,on a yacht
        on a bicycle,on a motorbike,on a horse,on a scooter
      8. (nautical) In the direction of (some part of one's vessel), to within 45 degrees.
        A ship was sightedon theportquarter.
        on thebow;on thestarboardbeam
    2. Expressing figurative placement, burden, or attachment.
      All of the responsibility ison him.
      I put a beton the winning horse.
    3. Denoting physical contact or interaction with an object, such as impact or application of force.
      1. With verbs describing an action of pushing, pulling, pressing, etc., designates the thing to which force is applied.
        tugon the rope;push hardon the door
      2. With verbs describing an action of hitting, rubbing, scratching, binding against, etc., designates the thing impacted or contacted.
        I stubbed my toeon an old tree stump.
        I caught my fingernailon the door handle.
        The rope snaggedon a branch.
      3. Denoting performance or action by contact with the surface, upper part, or outside of anything; hence, by means of; with.
        to playon a violin or piano
    4. Supported by (the specified part of itself).
      A table can't standon two legs.
      After restingon his elbows, he stoodon his toes, then walkedon his heels.
    5. (UK) At (a certain value or level).
      The Tories areon twenty-five percent in this constituency.
      The blue team areon six points and the red teamon five.
    6. At (a certain position within a sequence).
      I'mon question four.
    7. At or during thedate orday of.
      Bornon the 4th of July.
      On Sunday I'm busy. I'll see youon Monday.
      Can I see youon a different day?
    8. (UK, especially in sports reporting) At (a given time after the start of something).
      Smith scored againon twelve minutes, doubling Mudchester Rovers' lead.
      • 2011 September 24, Aled Williams, “Chelsea 4-1 Swansea”, inBBC Sport:
        The Spain striker had given Chelsea the leadon 29 minutes but was shown a straight red card 10 minutes later for a rash challenge on Mark Gower.
    9. At (an instant or cusp).
      on the stroke of midnight;on the "B" of "Bang!"
      on the point of leaving;on the verge of giving up
    10. Dealing with thesubject of;about;concerning.
      I was reading a bookon history.
      The city hosted the World Summiton the Information Society
      I have no opinionon this subject.
    11. Indicating a means or medium.
      I saw iton television.
      Can't you see I'mon the phone?
      My favorite shows areon BBC America.
      The Beatles' appearanceon theEd Sullivan Show ison YouTube.
      The film was releasedon DVD.
      I'll payon card.
      He travelledon false documents.
    12. Indicating the target of, or thing affected by, an event or action.
      They planned an attackon London.
      The soldiers mutinied and turned their gunson their officers.
      Her words made a lasting impressionon my mind.
      What will be the effecton morale?
    13. (informal) In the possession of.
      I haven't got any moneyon me.
    14. Because of; due to; upon the basis of (something not yet confirmed as true).
      to arrest someoneon suspicion of bribery
      to contact someoneon a hunch
    15. (also often 'upon') At the time of (and often because of).
      On Jack's entry, William got up to leave.
      On the addition of ammonia, a chemical reaction begins.
      • 1988 February 14, Louise Rice, quoting Angela Bowen, “Confronting The Mythology Of Motherhood”, inGay Community News, volume15, number30, page 7:
        A young woman, before marriage, hears only the myths of wedded bliss. Later,on discovering the truth, she conspires with other women to conceal it.
    16. (also often 'upon') Arrived or coming into the presence of.
      I need to get my planting done, as the season will soon beon us.
      Before we knew it, the forest wason us, and the air grew colder and damper.
    17. Paid for by.
      The drinks areon me tonight, boys.
      The meal ison the house.
      I paid for the airfare and meals for my family, but the hotel room wason the company.
    18. Toward; for;indicating the object of an emotion.
      Have pity or compassionon him.
    19. (especially Ireland)Indicating the person experiencing an emotion, cold, thirst, hunger, etc.
      I had a terrible thirston me.
      • 2013 February 27, Rosemary Sutcliff,The Shining Company, Random House,→ISBN:
        '[] the hunger ison me to carry my sword in distant places.' Mynyddog bowed his head.
      • 2017 January 24, Ruth Gilligan,Nine Folds Make a Paper Swan, Tin House Books,→ISBN:
        “Christ, the thirston me.” “Sure, it's serious work, all that talk of independence.” The theater's stained-glass doors had first flung open in 1904, all in the hope of “rewriting the Irish identity,” of using culture in the fight []
      • 2017 August 29, Ralph Peters,Judgment at Appomattox: A Novel, Forge Books,→ISBN, page18:
        “I've got the hungeron me, I do.” Riordan snorted. Hardly a man knew hunger as he did. The prison rations at Point Lookout, spare enough, had been a feast compared to the black years in Ireland. []
    20. Indicating a means of subsistence or sustenance.
      They livedon ten dollars a week.
      The dog survived three weekson rainwater.
    21. Engaged in or occupied with (an action or activity).
      He'son his lunch break.
      I'mon nights all this week.
      on vacation;on holiday;on a mission;on the job;on the fiddle
    22. Regularly taking (a drug).
      You've beenon these antidepressants far too long.
    23. Under the influence of (a drug, or something that is causing drug-like effects).
      He's acting crazy because he'son crack right now.
    24. In addition to; besides; indicating multiplication or succession in a series.
      heapson heaps of food
      mischiefon mischief; losson loss
    25. Indicating dependence or reliance.
      I dependedon them for assistance.
      He will promiseon certain conditions.
    26. Serving as amember of.
      He ison the jury; I amon the committee.
    27. By virtue of; with the pledge of.
      He affirmed or promisedon his word, oron his honour.
      1. (informal, chiefly inset phrases)Ellipsis ofIswearon:on my life,on God, on everything,etc.
    28. To the account or detriment of; denoting imprecation or invocation, or coming to, falling, or resting upon.
      On us be all the blame.
      A curseon him!
      Please don't tellon her and get her in trouble.
      He turnedon her and has been her enemy ever since.
      He went all honeston me, making me listen to his confession.
    29. (especially when numbers of combatants or competitors are specified) Against; in opposition to.
      The fight was threeon one, and he never stood a chance.
    30. (philosophy, logic) According to, from the standpoint of; expressing what must follow, whether accepted or not, if a given premise or system is assumed true.
      • 2021,Gavin Ortlund,Why God Makes Sense in a World That Doesn't: The Beauty of Christian Theism, Grand Rapids, MI: Baker Academic,→ISBN:
        On naturalism, it is therefore difficult to find a ground for ultimate moral hope.
    31. (snooker) In a position of being able to pot (a given ball).
      All the way around the table, off four cushions, and ... and he'son the black!
    32. (mathematics) Having as identicaldomain andcodomain.
    33. (mathematics) HavingVn{\displaystyle V^{n}} asdomain andV ascodomain, for the specified setV and some integern.
    34. (mathematics)Generated by.
      the free groupon four letters
    35. (mathematics, uncommon)Divided by.
      Synonym:over
      Twentyon three.
    36. (obsolete or dialect, regional)Of.
      I never seen 'im, and that's the truthon it.
    37. (obsolete) At the peril of, or for the safety of.
      • a.1701 (date written), John Dryden, “The First Book ofHomer’sIlias”, inThe Miscellaneous Works of John Dryden, [], volume IV, London: [] J[acob] and R[ichard] Tonson, [], published1760,→OCLC,page415:
        Henceon thy life: the captive maid is mine; / Whom not for price or pray'rs I will reſign: [...]
    Synonyms
    [edit]
    Derived terms
    [edit]
    Related terms
    [edit]
    Translations
    [edit]
    positioned at the upper surface of
    positioned at or resting against the outer surface of; attached to
    covering
    at the date of
    dealing with the subject of
    mathematics: havingV as both domain and codomain
    mathematics: havingVn as domain andV as codomain
    because of, or due to something
    paid for by
    used to indicate means or medium
    Expressing figurative placement, burden, or attachment.
    The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions atWiktionary:Entry layout § Translations.
    Translations to be checked
    The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions atWiktionary:Entry layout § Translations.
    Translations to be checked
    • Arabic:فِي (ar)()
    • Burmese:မှာ (my)(hma), (my)(hnai.)
    • Finnish:-na (fi),-nä (fi)(essive case)
    • French:not used in French
    • Greek:articles
    • Icelandic:á (is)
    • Italian:di (it)(used only with nouns of the week days: "di lunedì" - "on Monday", "di martedì" - "on Tuesday", ...; not always used),in (it)(used only with generic days, as in "in un giorno differente" - "on a different day"; not always used)
    • Khmer:នៅ (km)(nɨw)
    • Lao:ໃນ(nai)
    • Ngazidja Comorian:not used in Ngazigja Comorian
    • Pashto:په (ps)()
    • Persian:در (fa)(dar)
    • Polish:(genitive case of noun),w (pl)
    • Scottish Gaelic:not used in Scottish Gaelic
    • Slovak:počas (sk)
    • Spanish:(the definite article is used before the time period)
    • Swedish: (sv),under (sv)
    • Thai:ใน (th)(nai)
    • Tibetan:(la)
    • Vietnamese:vào (vi)
    • Zazaki:miyan (diq)

    Verb

    [edit]

    on (third-person singular simple presentons,present participleoningoronning,simple past and past participleonedoronned)

    1. (Singapore, Philippines, Malaysia, Nigeria, transitive, colloquial) Toswitch on.
      Synonym:turn on
      Can youon the light?

    Etymology 2

    [edit]

    FromOld Norseón,án(without), fromProto-Germanic*ēnu,*ēno,*ino(without), fromProto-Indo-European*ḗnu(without). Cognate withNorth Frisianon(without),Middle Dutchan,on(without),Middle Low Germanāne(without),Germanohne(without),Gothic𐌹𐌽𐌿(inu,without, except).

    Unlikely to be related to Ancient Greekἄνευ(áneu,without), which is likely akin to Proto-Germanic*sundraz instead (whencesunder).

    Alternative forms

    [edit]

    Preposition

    [edit]

    on

    1. (UK dialectal, Scotland)Without.(Can we add anexample for this sense? )
    Usage notes
    [edit]
    • Usually followed by a present participle, asbeing,having, etc.

    Etymology 3

    [edit]

    FromJapanese音読み(on'yomi, literallysound reading).

    Noun

    [edit]

    on

    1. In the Japanese language, a pronunciation, or reading, of akanji character that was originally based on the character's pronunciation in Chinese, contrasted withkun.
      Most kanji have two kinds of reading, called "on" and "kun".
    Related terms
    [edit]

    See also

    [edit]
    • on dit(etymologically unrelated)

    References

    [edit]
    • on”, inOneLook Dictionary Search.

    Anagrams

    [edit]

    Azerbaijani

    [edit]
    Azerbaijani numbers(edit)
    100
     ←  1 ←  91011  → 20  → 
    1
       Cardinal:on
       Ordinal:onuncu

    Etymology

    [edit]

    FromProto-Turkic*ōn(ten).[1] Cognate withOld Turkic𐰆𐰣(on,ten).

    Pronunciation

    [edit]

    Numeral

    [edit]
    Other scripts
    Cyrillicон
    Arabicاوْن

    on

    1. ten

    References

    [edit]
    1. ^Starostin, Sergei;Dybo, Anna;Mudrak, Oleg (2003), “*ōn”, inEtymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8)‎[1], Leiden, New York, Köln: E.J. Brill

    Basque

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    FromProto-Basque*bon. CompareIberianon(good).

    Pronunciation

    [edit]

    Adjective

    [edit]

    on (comparativehobe,superlativeonenorhoberen,excessiveonegi)

    1. good
    2. useful,convenient

    Declension

    [edit]
    Declension ofon(adjective C-stem)
    indefinitesingularpluralproximal plural
    absolutiveononaonakonok
    ergativeonekonakonekonok
    dativeonionarioneionoi
    genitiveonenonarenonenonon
    comitativeonekinonarekinonekinonokin
    causativeonengatikonarengatikonengatikonongatik
    benefactiveonentzatonarentzatonentzatonontzat
    instrumentalonezonazonezonotaz
    innesiveanim.onenganonarenganonenganonongan
    inan.onetanoneanonetanonotan
    locativeanim.
    inan.onetakoonekoonetakoonotako
    allativeanim.onenganaonarenganaonenganaonongana
    inan.onetaraoneraonetaraonotara
    terminativeanim.onenganainoonarenganainoonenganainoononganaino
    inan.onetarainoonerainoonetarainoonotaraino
    directiveanim.onenganantzonarenganantzonenganantzononganantz
    inan.onetarantzonerantzonetarantzonotarantz
    destinativeanim.onenganakoonarenganakoonenganakoononganako
    inan.onetarakoonerakoonetarakoonotarako
    ablativeanim.onengandikonarengandikonengandikonongandik
    inan.onetatikonetikonetatikonotatik
    partitiveonik
    prolativeontzat

    Further reading

    [edit]
    • on”, inEuskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque),Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
    • on”, inOrotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary],Euskaltzaindia,1987–2005

    Catalan

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited fromOld Catalanon(whence), fromLatinunde(whence). CompareOccitanont,Old Frenchont (Frenchdont),Spanishonde.

    Pronunciation

    [edit]

    Adverb

    [edit]

    on

    1. where

    References

    [edit]

    Central Franconian

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]
    • un(widely in free variation)
    • en(some western dialects)

    Etymology

    [edit]

    The native form in most dialects wasOld High Germanindi, whence the varianten. In parts of the Eifel, thisindi regularly becomeson (compareLuxembourgishan). In southern and eastern dialects, on the other hand,on may have been inherited from the Old High German variantunde (unti). From these two groups of dialects, the form will have spread, without doubt under influence ofGermanund.

    Pronunciation

    [edit]

    Conjunction

    [edit]

    on

    1. and
      Salzon Päfer
      saltand pepper

    Classical Nahuatl

    [edit]

    Pronoun

    [edit]

    on, ōn

    1. (demonstrative)that;those

    Related terms

    [edit]

    References

    [edit]
    • Michel Launey with Christopher Mackay (2011),An Introduction to Classical Nahuatl, Amazon Kindle: Cambridge University Press, pageLoc 1408

    Cornish

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    FromProto-Celtic*ognos, fromProto-Indo-European*h₂egʷnós(lamb).

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    on m (pluraleyn)

    1. lamb

    Crimean Tatar

    [edit]
    Crimean Tatar numbers(edit)
    100
     ←  1 ←  91011  → 20  → 
    1
       Cardinal:on
       Ordinal:onuncı
       Distributive:onar

    Etymology

    [edit]

    FromProto-Turkic*ōn.

    Numeral

    [edit]

    on

    1. ten

    References

    [edit]

    Czech

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited fromOld Czechon, fromProto-Slavic*onъ, fromProto-Indo-European*h₂énos.

    Pronunciation

    [edit]

    Pronoun

    [edit]

    on m

    1. he(third person personal singular)

    Declension

    [edit]
    Declension ofon (sg-only masculine pronoun)
    singular
    stressedclitic
    nominativeon
    genitivejeho,jej,něho1,něj1ho,jej
    dativejemu,němu1mu
    accusativejej,něj1,jeho2,něho2jej,ho,1
    vocative
    locativeněm1
    instrumentaljím,ním1

    1After a preposition.
    2Animate.

    Derived terms

    [edit]

    Related terms

    [edit]
    Czech personal pronouns
    singularplural
    1st personmy
    2nd personfamiliartyvy
    politevy
    3rd personmononi1
    fonaony
    nonoona
    reflexivesebe,se(clitic)

    1 animate referents only, for inanimate onesony is used.

    Further reading

    [edit]

    Dutch

    [edit]

    Adverb

    [edit]

    on

    1. rarely used as shorthand foroneven (odd), the prefixon- meansnot (corresponds to Englishun-)

    Estonian

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    on

    1. third-personsingularpresentindicative ofolema
    2. third-personpluralpresentindicative ofolema

    Finnish

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    on

    1. third-personsingularindicativepresent ofolla
      Seon tuolla.
      Itis there.
      Seon ollut tuolla.
      Ithas been there.

    Anagrams

    [edit]

    French

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited fromOld Frenchhom,om (nominative form), fromLatinhomō(human being) (comparehomme from the Old French oblique formhome, from the Latin accusative formhominem). Its pronominal use is ofGermanic origin. CompareOld Englishman(one, they, people), reduced form ofOld Englishmann(person);Catalanhom;Germanman(one, they, people);Dutchmen(one, they, people). In the second sense, meaning "we", also compare the developmentMalaykita orang(we (incl.) + person) and the dialectal forms found in eastern Indonesia:kitorang,kitong,torang.

    Pronunciation

    [edit]

    Pronoun

    [edit]

    on m orfpl orpl

    1. (indefinite)one,people,you,someone(an unspecified individual)
      Synonyms:quelqu'un(in some contexts),l'on(formal)
      • 2003, Natasha St. Pier,L’instant d’après (album),Quand on cherche l’amour (song)
        Quandon cherche l'amour…
        Whenone searches for love…
      On ne peut pas pêcher iciYou can’t fish here
    2. (personal, informal)we
      Synonym:nous(in some contexts)
      • 2021, Zaz,Tout là-haut:
        On oublie nos certitudes
        We forget our certainties
      On s’est amusés.We had fun.

    Usage notes

    [edit]
    • In informal and standard conversational French,on has almost completely replaced the pronounnous(we) to indicate that a sentence or clause has a first-person plural as its subject. However,nous is still favored in formal writing and speech, and is still used colloquially as a disjunctive reinforcing nominativeon, as well as to indicate direct and indirect objects. It may be used for reflexive objects, but as this is potentially ambiguous, these are also indicated with the reflexive pronounse — especially with reinforcement from disjunctivenous, which clarifies that the speaker means "we" and not "one," i.e. a generalized indefinite subject. This clarification can also be achieved by the use oftous.
      On est toujours là.We're still here.
      Nous, on s'y fait.We get used to it.
      On connait tous la chanson qu'elle chante.We all know which song she is singing.
      Nous, on l'a tous vu.We all saw it.
    • The verb is always conjugated in the third-person singular, but if the pronoun refers to a first-person plural, the attribute agrees in gender and number.
      On est venu ici.One came here.
      On y est allés / allées.We went there.
      On est prêts / prêtes.We are ready.
    • The variantl'on is used in more formal or literary contexts. Some use it especially afterque (que l'on) to avoid the contractionqu'on, which is homophonous with the vulgar wordcon.

    Related terms

    [edit]
    French personal pronouns
    numberpersongendernominative
    (subject)
    accusative
    (direct complement)
    dative
    (indirect complement)
    locative
    (at)
    genitive
    (of)
    disjunctive
    (tonic)1
    emphatic
    reflexive
    relativeproximaldistal
    singularfirstje,j’me,m’moimoi-même
    secondtute,t’toitoi-même
    thirdmasculineil2le,l’luiyenluilui-mêmeceluicelui-cicelui-là
    feminineellela,l’elleelle-mêmecellecelle-cicelle-là
    indeterminateon3,l’on (formal),ce4,c’,çacececicela,ça
    reflexivese,s’5soisoi-même
    pluralfirstnousnousnousnous-mêmes
    second6vousvousvousvous-mêmes,
    vous-même6
    thirdmasculineils7lesleuryeneux7eux-mêmes7ceuxceux-ciceux-là
    feminineelleselleselles-mêmescellescelles-cicelles-là

    1 The disjunctive (tonic) forms are also used after an explicit preposition (de/d’,à,pour,chez,dans,vers,sur,sous, ...), instead the accusative, dative, genitive, locative, or reflexive forms, where a preposition is implied.
    2Il is also used as an impersonal nominative-only pronoun.
    3On can also function as a first person plural (although agreeing with third person singular verb forms).
    4 The nominal indeterminate formce (demonstrative) can also be used with the auxiliary verbêtre as a plural, instead of the proximal or distal gendered forms.
    5 The reflexive third person singular forms (se ors’) for accusative or dative are also used as third person plural reflexive.
    6Vous is also used as the polite singular form, in which case the plural disjunctive tonicvous-mêmes becomes singularvous-même.
    7Ils,eux andeux-mêmes are also used when a group has a mixture of masculine and feminine members.

    Descendants

    [edit]

    Further reading

    [edit]

    Anagrams

    [edit]

    German

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Adjective

    [edit]

    on (indeclinable,predicative only)

    1. (Internetslang, especially video games)clipping ofonline
      Coordinate term:off
      hab lust auf ne runde zocken, kommst duon?
      im down to game 4 a bit, are u comingon?

    German Low German

    [edit]

    Conjunction

    [edit]

    on

    1. (in several dialects, including Low Prussian)alternative form ofun(and)
      Melkon Brot
      milkand bread

    Guerrero Nahuatl

    [edit]

    Noun

    [edit]

    on

    1. the

    Iberian

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Unambiguously connected toProto-Basque*bon, compareBasqueon(good, useful).

    Adjective

    [edit]

    on

    1. good

    References

    [edit]
    • Villamor, Fernando (2020) A basic dictionary and grammar of the Iberian language

    Ido

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Pronoun

    [edit]

    on

    1. apocopic form ofonu;one,someone,they(indefinite personal pronoun)

    See also

    [edit]
    Personal pronouns inIdo
    singularplural
    nominativepossessivenominativepossessive
    singularpluralsingularplural
    first person me mea mei ni nia nii
    second personformal vu vua vui vi via vii
    familiar tu tua tui
    third personmasculine ilu,il ilua ilui ili ilia ilii
    feminine elu,el elua elui eli elia elii
    neuter olu,ol olua olui oli olia olii
    common lu lua lui li lia lii
    reflexive su sua sui su sua sui
    indefinite onu,on onua onui onu,on onua onui
    • The possessive plurals are seldom used.
    • The shortened forms are preferred.
    • The pangendered forms are preferred to the gendered or neuter forms in most scenarios.


    Interlingua

    [edit]

    Pronoun

    [edit]

    on

    1. one(indefinite personal pronoun)

    Japanese

    [edit]

    Romanization

    [edit]

    on

    1. Rōmaji transcription ofおん

    Juǀ'hoan

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Letter

    [edit]

    on (upper caseOn)

    1. Aletter of the Juǀ'hoanalphabet, written in theLatin script.

    Karaim

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    FromProto-Turkic*ōn. Compare toCrimean Tataron,Karachay-Balkarон(on),Kumykон(on),Urumон(on), etc.

    Numeral

    [edit]

    on

    1. ten

    Etymology 2

    [edit]

    FromProto-Turkic*oŋ. Compare toCrimean Tatar,Karachay-Balkarонг(),Kumykонг(),Urumон(on), etc.

    Noun

    [edit]

    on

    1. right

    References

    [edit]

    N. A. Baskakov, S.M. Šapšala, editor (1973), “on”, inKaraimsko-Russko-Polʹskij Slovarʹ [Karaim-Russian-Polish Dictionary], Moscow: Moskva,→ISBN

    Karelian

    [edit]

    Verb

    [edit]

    on

    1. third-personsingularindicativepresent ofolla

    Lombard

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Old Lombardun, fromLatinūnus, fromOld Latinoinos.

    Pronunciation

    [edit]

    Article

    [edit]

    on m (feminineona,pluraldi)

    1. a

    Middle English

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]
  • FromOld Englishon, an, fromProto-West Germanic*an, fromProto-Germanic*ana(on, at).

    Preposition

    [edit]

    on

    1. on,in

    Adverb

    [edit]

    on

    1. on
    Alternative forms
    [edit]
    Descendants
    [edit]

    References

    [edit]

    Etymology 2

    [edit]
    Middle English numbers(edit)
    10
     ←  012  → [a],[b],[c]10  → 
       Cardinal:on,oo
       Ordinal:first
       Adverbial:ene,enes,ones
       Multiplier:sengle
       Distributive:sengle

    FromOld Englishān, fromProto-West Germanic*ain, fromProto-Germanic*ainaz, fromProto-Indo-European*óynos. Comparean,oo.

    Alternative forms

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Numeral

    [edit]

    on

    1. one
    Related terms
    [edit]
    Descendants
    [edit]

    Pronoun

    [edit]

    on

    1. one

    Adverb

    [edit]

    on

    1. singly, byoneself, byitself

    Determiner

    [edit]

    on

    1. (Early Middle English)alternative form ofa(indefinite article)

    References

    [edit]

    Etymology 3

    [edit]

    Verb

    [edit]

    on

    1. (Early Middle English)first/third-personsingularpresent ofunnen

    Etymology 4

    [edit]

    Noun

    [edit]

    on

    1. alternative form ofwone(course)

    Etymology 5

    [edit]

    Noun

    [edit]

    on

    1. alternative form ofoven

    Northern Sami

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    (Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

    Pronunciation

    [edit]
    • (Kautokeino)IPA(key): /ˈoːn/

    Adverb

    [edit]

    ōn

    1. again

    Further reading

    [edit]
    • Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008),Álgu database: Etymological database of the Saami languages[6], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

    Occitan

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Adverb

    [edit]

    on

    1. (Gascony)where

    References

    [edit]
    • Guilhemjoan, Patric (2005),Diccionari elementari occitan-francés francés-occitan (gascon), Per Noste,→ISBN, page 99.

    Old Czech

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited fromProto-Slavic*onъ (nominative), fromProto-Indo-European*h₂énos, and fromProto-Slavic*jь (oblique cases), fromProto-Indo-European*ís andProto-Indo-European*Hyós.

    Pronunciation

    [edit]

    Pronoun

    [edit]

    on sg (third person)

    1. he(masculine singular)

    Declension

    [edit]
    Declension of the third-person pronouns (around AD 1300)
    singularmasculinefeminineneuter
    nominativeononaono
    genitivejeho,(j)ho,ň(e)hojie,niejeho,(j)ho,ň(e)ho
    dativejemu,(j)mu,ňemu,jiej,,niejjemu,(j)mu,ňemu
    accusativejej,jen,ji,jeho,(j)ho
    ,ňej,ňen,ni,ň(e)ho
    ju,ňuje,ňe +later masculine
    locativeňem,niejňem
    instrumentaljím,ním,ňújím,ním
    possessivejeho(je)jie,jejílaterjeho
    dualmasculinefeminineneuter
    nominativeonaoně
    genitive,ňú
    dativejima,nima
    accusative,ji,ni
    locativeňú
    instrumentaljima,nima
    possessive(je)jú
    pluralmasculinefeminineneuter
    nominativeonionyona
    genitivejich,nich
    dativejim,nim
    accusative,
    locativenich
    instrumentaljimi,nimi
    possessive(je)jich

    Descendants

    [edit]

    Pronoun

    [edit]

    on

    1. alternative form ofonen

    References

    [edit]

    Old English

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]
  • Inherited fromProto-West Germanic*ana, fromProto-Germanic*ana. See Old Englishin for more.

    Pronunciation

    [edit]

    Preposition

    [edit]

    on

    1. on,in,at,among [withaccusativeordativeorinstrumental]
      On þæm huse
      In the house
      • late 9th century,translation ofOrosius’History Against the Pagans
        ...and ðā syndon swȳþe fæġere and lustsumlīceon tō sēonne...
        ...and those are very beautiful and pleasant to lookat...
      • Early 11th c.,Defensor'stranslation ofLiber Scintillarum
        ...nā besēoh þūon wīfes hiw...
        ...do not lookat a woman's appearance...
    2. on,during[withaccusative]
      On midne winter
      In mid-winter
    3. onto,into (to expressallative motion or a change of state)[withaccusative]
      • Homilies of the Anglo-Saxon Church
        Đā ġelǣredan ne beðurfon þyssera bōca, forðan ðe him mæġ heora āgen lār genihtsumian. Iċ cweðe nū þæt iċ næfre heonon forð ne āwende godspel oððe godspeltrahtas of Lēdeneon Englisċ.
        The learned have no need of these books, for their own learning will suffice. I say now that henceforth, I will never translate a gospel or a gospel-commentary from Latininto English.
      On þæt hus
      Into the house
      Heo awende þa bocon Englisc
      She translated the bookinto English

    Adverb

    [edit]

    on

    1. (with verbs of taking or depriving)from

    Descendants

    [edit]

    Old French

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Seehom,om.

    Pronoun

    [edit]

    on

    1. one (gender-neutral third-person singular pronoun)

    Descendants

    [edit]

    Old Frisian

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    FromProto-West Germanic*an, fromProto-Germanic*an(on), fromProto-Indo-European*h₂en-(up). Cognates includeOld Englishon,Old Saxonana andOld Dutchana.

    Pronunciation

    [edit]

    Preposition

    [edit]

    on

    1. on

    Descendants

    [edit]
    • North Frisian:a
    • Saterland Frisian:an,oun
    • West Frisian:oan

    References

    [edit]
    • Bremmer, Rolf H. (2009),An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company,→ISBN

    Old Irish

    [edit]

    Pronoun

    [edit]

    on

    1. alternative spelling ofón

    Article

    [edit]

    on

    1. alternative spelling ofón

    Old Polish

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited fromProto-Slavic*onъ. First attested in the 14th century.

    Pronunciation

    [edit]

    Pronoun

    [edit]

    on

    1. he(foranimate nouns),it(forinanimate nouns)
    2. this(demonstrative)

    Declension

    [edit]

    This pronoun needs aninflection-table template.

    Descendants

    [edit]

    References

    [edit]
    • B. Sieradzka-Baziur,Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “on”, inSłownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków:IJP PAN,→ISBN

    Polish

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited fromOld Polishon. The oblique case forms come from Proto-Slavic*jь.

    Pronunciation

    [edit]
     

    Pronoun

    [edit]

    on m (feminineona,neuterono)

    1. he(foranimate nouns),it(forinanimate nouns)

    Declension

    [edit]
    Declension ofon
    singular
    nominativeon
    genitivejego/go/niego
    dativejemu/mu/niemu
    accusativejego/go/niego
    instrumentalnim
    locativenim
    vocative

    Pronoun

    [edit]

    on

    1. (dated, demonstrative)this

    Declension

    [edit]
    Declension ofon (irregular)
    singularplural
    masculine animatemasculine inanimatefeminineneutervirile (= masculine personal)non-virile
    nominative/vocativeononaonoonione
    genitiveonegoonejonegoonych
    dativeonemuonejonemuonym
    accusativeonegoononąonoonychone
    instrumentalonymonąonymonymi
    locativeonymonejonymonych

    See also

    [edit]

    Trivia

    [edit]

    According toSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990),on is one of the most used words in Polish, appearing 1477 times in scientific texts, 677 times in news, 976 times in essays, 1957 times in fiction, and 1617 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 6650 times, making it the 8th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

    References

    [edit]
    1. ^Ida Kurcz (1990), “on”, inSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków; Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page333

    Further reading

    [edit]

    Romani

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Pronoun

    [edit]

    on

    1. they[1][2][3]

    See also

    [edit]
    Romani personal pronouns
    numberpersonnominativeaccusativedativelocativeablativeinstrumentalpossessive
    singularfirstmemanmanqemanθemanθarmançamiro,-i,-e
    secondtututtuqetuθetuθartuçatiro,-i,-e
    reflexive thirdpespesqepesθepesθarpeçapesqero,-i,-e
    thirdmovleslesqelesθelesθarleçalesqero,-i,-e
    fojlalaqelaθelaθarlaçalaqero,-i,-e
    pluralfirstamenamenqeamenθeamenθaramençaamaro,-i,-e
    secondtumentumenqetumenθetumenθartumençatumaro,-i,-e
    reflexive thirdpenpenqepenθepenθarpençapenqero,-i,-e
    thirdonlenlenqelenθelenθarlençalenqero,-i,-e

    Kalderash Romani personal pronouns
    numberpersonnominativeaccusative (long and short forms)dativelocativeablativeinstrumentalpossessive
    singularfirstmeman, mamángemándemándarmánsamúrro,-i,-e
    secondtutut,tutúketútetútartúsatíro,-i,-e
    reflexive thirdpês,pepêskepêstepêstarpêsapêsko,-i,-e
    thirdmwolês,lelêskelêstelêstarlêsalêsko,-i,-e
    fwoila, lalákelátelátarlásaláko,-i,-e
    pluralfirstameamên,ameamêngeamêndeamêndaramênsaamáro,-i,-e
    secondtumetumên,tumetumêngetumêndetumêndartumênsatumáro,-i,-e
    reflexive thirdpên,pepêngepêndepêndarpênsapêngo,-i,-e
    thirdwonlên,lelêngelêndelêndarlênsalêngo,-i,-e

    References

    [edit]
    1. ^Boretzky, Norbert; Igla, Birgit (1994), “on”, inWörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum : mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag,→ISBN, page201a
    2. ^Marcel Courthiade (2009), “on B-ćham: len”, in Melinda Rézműves, editor,Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (overall work in Hungarian and English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher,→ISBN, page260b
    3. ^Yaron Matras and Evangelina Adamou (2020), “Romani and Contact Linguistics”, in Yaron Matras, Anton Tenser, editors,The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics,→DOI,→ISBN, page341

    Romansch

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    FromLatinannus.

    Noun

    [edit]

    on m (pluralons)

    1. (Sutsilvan, Vallader)year

    Salar

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    FromProto-Turkic*ōn.

    Numeral

    [edit]

    on (3rd person possessive[please provide],plural[please provide])

    1. ten

    Sedang

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    FromProto-Bahnaric*ʔuɲ. Cognate withBahnarŭnh andHrêùnh.

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    on

    1. fire

    Serbo-Croatian

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited fromProto-Slavic*onъ, fromProto-Indo-European*h₂énos.

    Pronunciation

    [edit]

    Pronoun

    [edit]

    ȏn ? (Cyrillic spellingо̑н)

    1. he

    Declension

    [edit]
    Inflection of 3rd-person pronouns
    singularplural
    masculinefeminineneutermasculinefeminineneuter
    nominativeȏnònaònoòniòneòna
    genitivenjȅga,ganjȇ,jenjȅga,ganjȋh,ihnjȋh,ihnjȋh,ih
    dativenjȅmu,munjȏj,jojnjȅmu,munjȉma,imnjȉma,imnjȉma,im
    accusativenjȅga,ga,njnjȗ,ju,jenjȅga,ga,njnjȋh,ihnjȋh,ihnjȋh,ih
    vocative
    locativenjȅm,njȅmunjȏjnjȅm,njȅmunjȉmanjȉmanjȉma
    instrumentalnjȋm,njímenjȏm,njómenjȋm,njímenjȉmanjȉmanjȉma

    See also

    [edit]
    Serbo-Croatian personal pronouns
    singularplural
    1st personjami
    2nd personfamiliartivi
    politeVi
    3rd personmononi
    fonaone
    nonoona

    Slovak

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited fromProto-Slavic*onъ, fromProto-Indo-European*h₂énos; inflected forms fromProto-Slavic*jь, fromProto-Indo-European*éy.

    Pronunciation

    [edit]

    Pronoun

    [edit]

    on m

    1. he,it(third-person singular pronoun)

    Declension

    [edit]
    Declension ofon
    singulare tantum
    nominativeon
    genitiveho /jeho /neho
    dativemu /jemu /nemu
    accusativeho /jeho /neho
    locativeňom
    instrumentalním

    Related terms

    [edit]
    Slovak personal pronouns
    substantivepossessive
    singularpluralsingularplural
    1st personjamymôjnáš
    2nd personfamiliartyvytvojváš
    politevyváš
    3rd personmononi* /onyjehoich
    fonajej
    nonojeho
    reflexiveseba,sa(clitic)svoj

    * masculine animate only,ony otherwise

    Further reading

    [edit]
    • on”, inSlovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak),https://slovnik.juls.savba.sk,2003–2025

    Slovene

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    FromProto-Slavic*onъ, fromProto-Indo-European*h₂énos.

    Pronunciation

    [edit]

    Pronoun

    [edit]

    ȍn

    1. he
    2. (obsolete)onkanje form[→SS, p. 389]

    Usage notes

    [edit]

    The second binding singular form (-enj) is used when the prefix ends in a consonant:

    Declension

    [edit]
    Fourth masculine declension (adjectival endings, animate), fixed accent, highly irregular
    Stressed ("naglasne") forms
    nominative
    imenovȃlnik
    ȍnónadva,onȃdvaóni,onȋ
    genitive
    rodȋlnik
    njéganjȋju,njȉh,njȗnjȉh
    dative
    dajȃlnik
    njémunjȋmanjȉm
    accusative
    tožȋlnik
    njéganjȋju,njȉh,njȗnjȉh,njẹ̑
    locative
    mẹ̑stnik
    njém,njémunjȋju,njȉhnjȉh
    instrumental
    orọ̑dnik
    njímnjȋmanjȋmi
    (vocative)
    (ogȏvorni imenovȃlnik)
    ȍnȏnadva,onȃdvaȏni,onȋ
    Unstressed ("naslonske") forms
    singulardualplural
    genitive
    rodȋlnik
    gaju,jihjih
    dative
    dajȃlnik
    mujimajim
    accusative
    tožȋlnik
    gajujih
    Binding ("navezne /predložne") accusative forms
    singulardualplural
    unstressed-nj,-ənj-nju-nje
    stressednjẹ̑,njȉh

    See also

    [edit]
    Slovene personal pronouns
    singulardualplural
    1st personmjazmidvami
    f ornmedve,midveme
    2nd person
    familiar (tikanje)
    mtividvavi
    f ornvedve,vidveve
    3rd personmononadvaoni
    fonaonedve,onidveone
    nonoonedve,onidveona
    Polite formssingular(not differentiated in dual and plural)
    polite (vikanje)vi,Vi + 2nd person plural masculine
    very polite (onikanje)oni + 3rd person plural masculine(archaic)
    hyper polite (onokanje)ono + 3rd person singular neuter(obsolete)
    patriarchal (onkanje)on + 3rd person singular masculine(obsolete)

    Further reading

    [edit]
    • on”, inSlovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
    • on”, inTermania, Amebis
    • See also thegeneral references

    Southeastern Tepehuan

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    FromProto-Uto-Aztecan*ona.

    Noun

    [edit]

    on

    1. salt

    References

    [edit]
    • R. de Willett, Elizabeth, et al. (2016),Diccionario tepehuano de Santa María Ocotán, Durango (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”;48)‎[7] (in Spanish), electronic edition,Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page140

    Swedish

    [edit]

    Noun

    [edit]

    on

    1. indefiniteplural ofo

    Anagrams

    [edit]

    Tagalog

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Borrowed fromEnglishon.

    Pronunciation

    [edit]

    Adjective

    [edit]

    on (Baybayin spellingᜂᜈ᜔)(slang)

    1. in arelationship with someone

    Derived terms

    [edit]

    Anagrams

    [edit]

    Turkish

    [edit]
    Turkish numbers(edit)
    100
     ←  1 ←  91011  → 20  → 
    1
       Cardinal:on
       Ordinal:onuncu
       Distributive:onar

    Etymology

    [edit]

    Inherited fromOttoman Turkishاون(on), fromProto-Turkic*ōn(ten). CompareOld Turkic𐰆𐰣(un¹/⁠on⁠/,ten).

    Pronunciation

    [edit]

    Numeral

    [edit]

    on

    1. ten

    Declension

    [edit]
    Declension ofon
    singularplural
    nominativeononlar
    definite accusativeonuonları
    dativeonaonlara
    locativeondaonlarda
    ablativeondanonlardan
    genitiveonunonların

    Turkmen

    [edit]
    Turkmen numbers(edit)
    100
     ←  1 ←  91011  → 20  → 
    1
       Cardinal:on
       Ordinal:onunjy

    Etymology

    [edit]

    FromProto-Turkic*ōn(ten).

    Numeral

    [edit]

    on

    1. ten

    Venetan

    [edit]

    Article

    [edit]

    on sg

    1. a,an

    Usage notes

    [edit]
    • Variant ofun

    Volapük

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Borrowed fromFrenchon.

    Pronoun

    [edit]

    on

    1. it
    2. (obsolete, indefinite personal pronoun)one

    Declension

    [edit]
    Declension ofon
    singularplural
    nominativeonons
    genitiveonaonas
    dativeoneones
    accusativeonionis

    Votic

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    on

    1. third-personsingularindicativepresent ofõllõ

    Walloon

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    FromLatinūnum.

    Pronunciation

    [edit]

    Article

    [edit]

    on (masculine before a vowel:in-,feminine:ine)

    1. an,a
      on tchina dog
      in-åbea tree
      ine mintea lie

    Numeral

    [edit]

    on

    1. one

    Yola

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]
    • an
    • ana(before consonant)
    • a(unstressed)

    Etymology

    [edit]

    FromMiddle Englishon, an, fromOld Englishon.

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /ɔn/,/an/,/anə/,/ə/

    Preposition

    [edit]

    on

    1. on
      • 1867, “THE WEDDEEN O BALLYMORE”, inSONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 1, page94:
        An a priesth o' pariesheon his lhaung-tyel garraane.
        And the priest of the parishon his long tail pony.
      • 1867, “THE WEDDEEN O BALLYMORE”, inSONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 2, page94:
        An a priesth o pariesheon his garrane baun,
        The priest of the parishon his white pony,
      • 1867, “CASTEALE CUDDE'S LAMENTATION”, inSONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 5, page104:
        Mizluck mye lhygton Tam Busheare;
        Bad luck may lighton Tom Busheare;
      • 1867,DR. RUSSELL ON THE INHABITANTS AND DIALECT OF THE BARONY OF FORTH, page131:
        Fad didn'st thou cum t' ouzon zum other dey?
        [Why didn't you come to uson some other day?]

    References

    [edit]
    • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor,A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published1867,page94
    Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=on&oldid=87417159"
    Categories:
    Hidden categories:

    [8]ページ先頭

    ©2009-2025 Movatter.jp