Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

om

From Wiktionary, the free dictionary
See also:Appendix:Variations of "om"

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

om

  1. (international standards)ISO 639-1language code forOromo.

See also

[edit]

English

[edit]
EnglishWikipedia has an article on:
Wikipedia
Om

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Learned borrowing fromSanskritओम्(om) (symbol(oṃ)). The former (om) is used in both Buddhist and Hindu settings, while the latter (aum) is usually used only in Jain and Hindu settings.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

om (pluraloms)

  1. (Hinduism, Buddhism) A sacred, mystical syllable used in prayer and meditation.
    • 1982,Lawrence Durrell,Constance (Avignon Quintet), Faber & Faber, published2004, page800:
      In fact it sounded exactly like the voice of Livia, her vanished sister, and, like her, it was intoning theAum just as she used once to do at the beginning of her yoga sessions.
    • 2001 October 20, Hazel Curry,The Guardian:
      Om is pronounced "a-a-o-o-u-u-m-m" and is repeated slowly for as long as possible.

Derived terms

[edit]

Translations

[edit]
sacred syllable

Verb

[edit]

om (third-person singular simple presentoms,present participleomming,simple past and past participleommed)

  1. (intransitive) To chant the sacred syllableom.
    • 1996, Nora Sayre,Sixties Going on Seventies, page14:
      Allen Ginsbergomming like a death rattle, his voice ravaged by the days of Hindu chants and gas.
    • 2015, Hilary H. Carter,Number Woman:
      I had to go into church to clear it by chanting the sacred mantra 'Om'. I wasomming, loudly and intensely so that the vibration of that sacred mantra would fill every corner.

See also

[edit]

Anagrams

[edit]

Aromanian

[edit]

Etymology

[edit]

FromLatinhomō.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

om m (pluraloaminj)

  1. man,person

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

Catalan

[edit]
om

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From olderolm, fromLatinulmus (compareFrenchorme,Spanisholmo). First attested in 1150.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

om m (pluraloms)

  1. elm(tree)
  2. elm(wood)

Further reading

[edit]

Central Franconian

[edit]

Etymology 1

[edit]

See the etymology of the correspondinglemma form.

Pronunciation

[edit]

Contraction

[edit]

om

  1. (most dialects)contraction ofop/of +‎däm, literallyon the

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the correspondinglemma form.

Pronunciation

[edit]

Contraction

[edit]

om

  1. (parts of Eifel)contraction ofon +‎däm, literallyin the
Alternative forms
[edit]
  • öm(some other Eifel dialects)
  • em(most dialects)

Chickasaw

[edit]

Adjective

[edit]

om

  1. on

Chuukese

[edit]

Determiner

[edit]

om

  1. alternative spelling ofomw(your)

Related terms

[edit]
Chuukese possessive determiners
small objects, conceptslarge objects, living thingssuffix
singularfirst personainei-ei
second personomw,omnoum-om
third personannoun-an
pluralfirst personäm (exclusive)
ach (inclusive)
nöu̇m (exclusive)
nöüch (inclusive)
-em (exclusive)
-ach (inclusive)
second personämi,aminoumi-emi
third personarnour-er

Danish

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromOld Danishum,om, fromOld Norseum, fromProto-Germanic*umbi. Cognate withGermanum(about).

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

om

  1. about
    Han viklede demom sin lillefinger.
    He wrapped themaround his pinky finger.
References
[edit]

Adverb

[edit]

om

  1. such that something changes orientation or has its orientation changed
  2. such that something moves or is moved to the far side of something
    • 2015, Karsten H Petersen,To mus på tur: en julekalender og en påskekalender, BoD – Books on Demand,→ISBN:
      De skalom på den mørke side af kirken.
      They are going to the dark side of the church.
  3. such that something is surrounded
    • 2016, Ole Henrik Laub,Hovedrollen, Lindhardt og Ringhof,→ISBN:
      Vred kluden op, vaskede fingeren, viklede papirom og begyndte igen at skrælle kartofler.
      Wrung the rag, washed the finger, wrapped paperaround [it] and resumed peeling potatoes.
  4. in changing,goalless directions
    • 2017, Hjalmar Söderberg (Translated by Jørgen Årup Hansen),Doktor Glas, Gyldendal A/S→ISBN, page 28
      ... hvor længe skal jeg flakkeom i denne gådernes og drømmenes og de uransagelige fænomeners verden?
      ... for how long must I wanderabout in this world of the riddles, the dreams and the inscrutable phenomena?
  5. again, returning to the beginning (whenceommer,om igen,tro om igen)
    • 2014,Dennis Jürgensen,Måske, Tellerup A/S,→ISBN:
      „Nej. Hvis du tror jeg vil se passivt til, mens du ødelægger din mands og dit eget liv med dette martyrium, så må du tro om ...“
      "No. If you think I intend to look on passively while you destroy your husband's and your own life with this martyrium, you will have to thinkagain ..."
    • 2016, Terje Nordberg,Det må godt føles rart, Lindhardt og Ringhof,→ISBN:
      Jo, jeg har da haft mine nu'er, men hvis jeg skulle gøre det hele om, ville jeg sørge for at have mange flere af dem.
      Sure, I have had my nows, but if I had to do it allagain, I would make sure to have many more of them.
    • 2017, Morten Sabroe,Love Me Do, Politikens Forlag,→ISBN:
      Han skrev denom tre gange.
      Herewrote it three times.
  6. such that something is changed (whencelave om
    • 2017, Sacha Batthyany (Translated by Uffe Gardel),Og hvad har det med mig at gøre, Art People→ISBN
      Men verdenskrisen i 1929 lukkede fabrikken, og indenrigsministeriet overtog den og byggede denom til et fængsel.
      But the world crisis in 1929 closed down the factory, and the ministry of internal affairs took it andrebuilt it into a prison.
  7. going forwards in a book or similar,reaching some page
    • 2014, Lene Dybdahl,Nøglens Vogtere #2: Visigotens Hjelm, Tellerup A/S,→ISBN:
      Consuela bladrede langsomtom på indholdsfortegnelsen.
      Slowly, Consuela turned the pages till she reached the table of contents.
  8. such that somethingrotates orrevolves (either of its own accord or by external influence)
    Hun vendte sigom og så på ham.
    She turned and looked at him.
References
[edit]

Etymology 2

[edit]

FromOld Danishef,em,um, fromOld Norseef, fromProto-Germanic*jabai(when, if). Cognate withEnglishif,Germanob(if).

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]

om

  1. whether(introducing an indirect question)
    Jeg skulle spørgeom du havde fem minutter.
    I have been asked to ask [you]if you have five minutes.
  2. (formal)if(introducing a conditional clause)
    Fjernom nødvendigt jorden.
    If necessary, remove the dirt.
    Om du bare ville lytte, skal jeg forklare alt.
    If only you would listen, I shall explain everything.
  3. if(introducing a concessive clause)
    Hun varom ikke død, så i hvert fald stærkt såret.
    She was,if not dead, then at least seriously wounded.
  4. even if
    • 2013, Gyldendal,Breve hjem: Danske soldater i Første Verdenskrig, Gyldendal A/S→ISBN
      ... men du, jeg vil have den; før holder jeg ikke op,om så jeg skal med i en krig til.
      ... but hey, I want [a medal]; I shall not stop before [getting it],even if I shall have to go to another war.
  5. if only(introducing awish)
Synonyms
[edit]
References
[edit]

Dutch

[edit]

Etymology

[edit]

FromMiddle Dutchombe,omme, fromOld Dutchumbi,umbe, fromProto-West Germanic*umbi.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

om

  1. around,about
  2. at (a time)
    Ik staom vijf uur buiten.I'll be outsideat five.
  3. for (some purpose or object),concerning
    Synonyms:over,voor
    Zij vochtenom de macht.They foughtfor power.

Declension

[edit]
Pronominal adverbs ofom
prepositionom
postpositional adv.om
het (it)erom
dit (this)hierom
dat (that)daarom
wat (what)waarom
iets (something)ergensom
niets (nothing)nergensom
alles (everything)overalom

Derived terms

[edit]

Adverb

[edit]

om

  1. around,about
  2. around,over(to another state)
    Hij zette de schakelaarom.He turned the switchover.
  3. over, from an upright to a horizontal position(as in "fall over")

Derived terms

[edit]

Related terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Afrikaans:om

Conjunction

[edit]

om

  1. (omte) in order to; shortening ofom te
    Ik ga naar de winkelom boodschappen te kopen.
    I am going to the shopto buy some groceries.

Adjective

[edit]

om (used onlypredicatively,notcomparable)

  1. convinced,persuaded
    De rechter isom.
    The judge has been persuaded.
    (literally, “The judge isover.”)
  2. up;over;gone (time)
    Je tijd isom.
    Your time isup.
  3. longer than theshortestpossible;roundabout
    De route die je hebt genomen was heel ergom, je had beter zo kunnen gaan.
    The route you took was a lotlonger than necessary, you should have gone like this.

Friulian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

FromLatinhomō.

Noun

[edit]

om m (pluraloms) orumign

  1. man,person
  2. husband

Synonyms

[edit]

See also

[edit]

Indonesian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromSanskritओं(oṃ) orऔं(auṃ) or(oṃ). Cognate withBalineseom (in Balinese scriptᬒᬁ).

Interjection

[edit]

om

  1. (Hinduism, Buddhism)om(a sacred, mystical syllable used in prayer and meditation)

Etymology 2

[edit]

Borrowed fromDutchoom(uncle), fromMiddle Dutchoom, fromOld Dutch*ōm, fromProto-Germanic*awahaimaz(maternal uncle), fromProto-Indo-European*h₂éwh₂os(maternal uncle, maternal grandfather).

Noun

[edit]

om (pluralom-om)

  1. (colloquial)uncle(The brother or brother-in-law of one’s parent)
  2. (colloquial)uncle(form of address to a man by young people or children)
Synonyms
[edit]

Further reading

[edit]

Istro-Romanian

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromLatinhomō (nominative). The plural reflects Latinhominēs.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

om m (pluralomir)

  1. man,person,husband

Middle Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

om

  1. alternative form ofomme

Adverb

[edit]

om

  1. alternative form ofomme

Norwegian Bokmål

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Norseum, fromProto-Germanic*umbi(around, about).

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

om

  1. around
    Bind et repom halsen hans! (Tie a ropearound his neck!)
  2. (when speaking of time)in (after a period of time)
    Jeg kommerom ti minutter. (I shall be therein ten minutes)
  3. about
    Vi snakket nettoppom deg. (We were just talkingabout you)
  4. during, in(with words for seasons or times of the day)
    om våren
    during the spring,in the springtime
    om kvelden
    in the evening

Conjunction

[edit]

om

  1. whether
    De spurteom jeg ville komme. (They asked whether I would come.)

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

References

[edit]

Norwegian Nynorsk

[edit]

Etymology 1

[edit]

From the earlier,Old Norse prepositionum, fromProto-Germanic*umbi(around, about), fromProto-Indo-European*h₂m̥bʰi(by, around), from earlier*h₂ntbʰi, instrumental case form to*h₂énts(face).[1]Doublet ofambi- andamfi.

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

om

  1. around
    Bind eit reipom halsen på han!
    Tie a ropearound his neck!
  2. in(when speaking of time) (after a period of time)
    Eg kjemom ti minutt.
    I shall be therein ten minutes
  3. in(with words for seasons or times of the day)
    om våren
    in the spring,in the springtime
    om kvelden
    in the evening
  4. about
    Me snakka nettoppom deg.
    We were just talkingabout you
  5. via
    Me køyrde til Bergenom Hardanger
    We drove to Bergenvia Hardanger
Derived terms
[edit]

Conjunction

[edit]

om

  1. whether,if
Derived terms
[edit]

Adverb

[edit]

om

  1. (dialectal, Rogaland)Used to introduce yes-no-questions.
    Om du har sjokolade?
    Do you have chocolate?

Etymology 2

[edit]

Compare withOld Norseómun f(voice).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

om m (definite singularomen,indefinite pluralomar,definite pluralomane)

  1. a weak sound
  2. reverberation
Derived terms
[edit]

References

[edit]
  1. ^Kroonen, Guus (2013),Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series;11)‎[1], Leiden, Boston:Brill,→ISBN

Anagrams

[edit]

Old French

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

om m

  1. alternative form ofhom

Old Irish

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Celtic*omos (compareWelshof), fromProto-Indo-European*h₂eh₃mós.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

om

  1. raw

Inflection

[edit]
o/ā-stem
singularmasculinefeminineneuter
nominativeomomom
vocativeoim*
om**
accusativeomoim
genitiveoimoimeoim
dativeomoimom
pluralmasculinefeminine/neuter
nominativeoimoma
vocativeomu
oma
accusativeomu
oma
genitiveom
dativeomaib

*modifying a noun whose vocative is different from its nominative
**modifying a noun whose vocative is identical to its nominative
† not when substantivized

Descendants

[edit]
  • Middle Irish:om

Mutation

[edit]
Mutation ofom
radicallenitionnasalization
om
(pronounced with/h/ inh-prothesis environments)
omn-om

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

[edit]

Old Occitan

[edit]

Noun

[edit]

om m (oblique pluraloms,nominative singularoms,nominative pluralom)

  1. alternative form ofome

Polish

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Named after the German physicistGeorg Ohm.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

om inan

  1. ohm

Declension

[edit]
Declension ofom
singularplural
nominativeomomy
genitiveomaomów
dativeomowiomom
accusativeomomy
instrumentalomemomami
locativeomieomach
vocativeomieomy

Further reading

[edit]
  • om in Polish dictionaries at PWN

Romanian

[edit]
om

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited fromLatinhomō (nominative). The plural reflects Latinhominēs.

Noun

[edit]

om m (pluraloameni)

  1. (dated)man(male)
    Synonym:bărbat
  2. (regardless ofgender)human
    Synonyms:ființă umană,persoană
Declension
[edit]
singularplural
indefinitedefiniteindefinitedefinite
nominative-accusativeomomuloamenioamenii
genitive-dativeomomuluioamenioamenilor
vocativeomuleoamenilor
Antonyms
[edit]
Derived terms
[edit]
Related terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Auxiliary verb form

Verb

[edit]

(noi) om (modal auxiliary,first-personplural form ofvrea,used withinfinitives to formpresumptive tenses)

  1. (we)might
    ommergemâineundeva
    we might go somewhere tomorrow

References

[edit]

Swedish

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Norseum, fromProto-Germanic*umbi, fromProto-Indo-European*h₂m̥bʰi.

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]

om

  1. if
    Synonyms:ifall,bara;(with negative clause)såvida,såframt,såvitt
    • 1990,Niklas Strömstedt, “Om [If]”, inOm! [If!]‎[2]:
      Om du var ett havvore jag en våg.Om du var himmelenskulle jag ha vingar.Om du var ett regnhade jag var't [varit] hav och land.Om du var musikvore jag en sång.Om du var viddernaville jag va' [vara] vinden. Men jagskulle inte va' [vara] nåntingom du inte fanns.
      [Literally translated for illustration – see the link for a more natural translation]If you were an ocean [sea], were I a wave.If you were the sky, I would have wings.If you were a rain, had I been sea and land.If you were music, were I a song.If you were the plains, I wanted to be the wind. But I would not be anythingif you did not exist.
  2. whetherintroduces an indirect question
    Synonyms:ifall,huruvida

Preposition

[edit]

om

  1. about
    en bokom tåga book about trains
    Vi har pratatom digWe have talked about you
    Vad pratar deom?What are they talking about?
  2. in,within(when talking about time)
    om tio minuterin ten minutes
    Vem kan komma på festen jag ska haom en vecka?
    Who can come to the party I will have in a week?
  3. around
    Han har ett repom sin halsHe's got a rope around his neck
    De flyttadeom möblernaThey moved the furniture around
    Kocken rördeom i grytanThe chef stirred (moved around in) the pot
  4. during,in(with words for seasons or times of the day)
    om vårenduring the spring, in the springtime
    om kvällarnain the evenings
  5. a(only when speaking about frequencies);per
    Han röker fem cigaretterom dagen
    He smokes five cigarettes a day
    Jag jobbar nästan alla dagarom året
    I work nearly every day of the year
    De reser till Finland två gångerom året
    They go to Finland twice a year
  6. of
    till vänsterom kylskåpetto the left of the refrigerator
    norrom stadennorth of the city
    Ta handom det!Take care of it!

Derived terms

[edit]

Particle

[edit]

om

  1. Specifies that a verb is doneagain; compare Englishre-.
    Hon måladeom huset
    Sherepainted the house
    Sara blev tvungen att göraom läxorna
    Sara had toredo her homework

Related terms

[edit]

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Ternate

[edit]

Etymology

[edit]

From the olderomu, with word-final vowel deletion.

Verb

[edit]

om

  1. (stative)alternative form ofomu(ripe)

Conjugation

[edit]
Conjugation ofom
singularplural
inclusiveexclusive
1st persontoomfoommiom
2nd personnoomniom
3rd
person
masculineoomiom
yoom(archaic)
femininemoom
neuteriom

References

[edit]
  • Rika Hayami-Allen (2001),A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Tocharian B

[edit]

Adverb

[edit]

om

  1. alternative form ofomp(there)

Vietnamese

[edit]
(1)

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.).

Verb

[edit]

om (𤋾,)

  1. (cooking) to simmer
    om cáto simmer fish
    om chuốito cook (with) banana
    nồi oma pot for simmering

Etymology 2

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.).

Adjective

[edit]

om (𫇌,𬛯,𦽔,𫉮)

  1. pitch-dark;pitch-black;very much (esp.dark)
    Trời tối om.It's pitch dark (outside).

Etymology 3

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.).

Verb

[edit]

om ()

  1. tomake anoise
    Ngày nay, khi nói tới đàn bầu thì người ta nghĩ ngay tới cái bầu, có hình như bầu rượu, được gắn vào cần đàn đểom tiếng.
    Today, when talking about the dan bau, people immediately think of a gourd, shaped like a wine gourd, attached to the neck of the instrument tomake sounds.

Volapük

[edit]

Pronoun

[edit]

om (pluraloms)

  1. he(third-person masculine)
    • 1952, Arie de Jong,Diatek nulik: Gospul ma ‚Matthaeus’. Kapit: I:
      Omotof soni, keli onemol Yesusi;om ga olelivükom pöpi de sinods onik.
      She will give birth to a son and you must name him Jesus, becausehe is the one who is to save his people from their sins.
  2. (obsolete)it(third-person neuter)

Declension

[edit]
Declension ofom
singularplural
nominativeomoms
genitiveomaomas
dativeomeomes
accusativeomiomis

West Frisian

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Frisianumbe, fromProto-Germanic*umbi, fromProto-Indo-European*h₂m̥bʰi.

Preposition

[edit]

om

  1. around,about
  2. about,regarding

Further reading

[edit]
  • om (I)”, inWurdboek fan de Fryske taal (in Dutch),2011

Adverb

[edit]

om

  1. around,about

Further reading

[edit]
  • om (I)”, inWurdboek fan de Fryske taal (in Dutch),2011

Zou

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

om

  1. (transitive) todisengage

References

[edit]
  • Lukram Himmat Singh (2013),A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page40
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=om&oldid=88230085"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp