Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

no-

From Wiktionary, the free dictionary
See also:Appendix:Variations of "no"

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed fromLatinnōn-.

Pronunciation

[edit]

Prefix

[edit]

no-

  1. non-,un-:negates adjectives and nouns

Derived terms

[edit]

Related terms

[edit]

Classical Nahuatl

[edit]

Pronunciation

[edit]

Prefix

[edit]

no-

  1. This term needs a translation to English. Please help out andadd a translation, then remove the text{{rfdef}}.

Etymology 1

[edit]
  1. (personal prefix, possessive) Used to form the first-person singular possessive of nouns:my. Can combine with relational words to form relational adverbs.
    nāntzintli(mother)nonāntzin(my mother)
    calli(house)nocal(my house)
    -tlōc(beside)notlōc(beside me)

See also

[edit]
Classical Nahuatl possessive prefixes
SingularPlural
1st personno-to-
2nd personmo-amo-
3rd personī-īm-
impersonaltē-

Derived terms

[edit]
CategoryClassical Nahuatl nouns prefixed with no- not found

Etymology 2

[edit]
  1. (personal prefix,reflexive) Used to form the first-person singular reflexive of transitive verbs:myself. For certain verbs, this imparts an intransitive sense rather than a strictly reflexive one.
    titītza(to stretch something)ninotitītza(I stretch (myself))
    itta(to see something)ninotta(I see myself, I look at myself)
    tolīnia(to bother someone, to make suffer)ninotolīnia(I suffer, I am bothered)

Usage notes

[edit]

As with the other reflexive prefixes andtla-, this prefixes causes deletion of initiali in verbs such asitta orilpia, with the exception of verbs beginning withih- such asihquiti.

See also

[edit]

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

no-

  1. Rōmaji transcription of

Latvian

[edit]

Etymology

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with theIPA then please add some!

Prefix

[edit]

no-

  1. Usually found on verbs (and their derived nouns or adjectives) with the meaning 'from'.

Derived terms

[edit]

Luxembourgish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Prefix

[edit]

no-

  1. This term needs a translation to English. Please help out andadd a translation, then remove the text{{rfdef}}.

Derived terms

[edit]

Middle Irish

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Irishno-, fromProto-Indo-European*nū, cognate withSanskritनु(nu,now) andHittite𒉡(nu,now, and).

Prefix

[edit]

no-

  1. Used to support prototonic verb forms where no deuterotonic forms exist (imperfect, past subjunctive, conditional) and to support infixed object pronouns, including the relative pronoun that has no form except for a mutation on the following consonant

Derived terms

[edit]
CategoryMiddle Irish terms prefixed with no- not found

Old Irish

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Indo-European*nū, cognate withSanskritनु(nu,now) andHittite𒉡(nu,now, and).

Pronunciation

[edit]

Prefix

[edit]

no-

  1. Used to support prototonic verb forms where no deuterotonic forms exist (imperfect, past subjunctive, conditional) and to support infixed object pronouns, including the relative pronoun that has no form except for a mutation on the following consonant
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published inThesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb.19c20
      nudub·feil i n‑ellug coirp Críst, adib cland Abrache amal ṡodin,et it sib ata chomarpi Abracham.
      If youpl are in the union of the body of Christ, you are Abraham’s children in that case, and it is you who are Abraham’s heirs.
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published inThesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb.21a8
      Is hed insono·guidimm.
      This is what I pray.
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published inThesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb.27c22
      Is airi am cimbid-se hóreno·pridchim in rúin sin.
      It is for that reason that I am a captive, because I preach that mystery.

Derived terms

[edit]

Ternate

[edit]

Etymology

[edit]

Cognate withTehitn-(second-person prefix).

Pronoun

[edit]

no- (Jawiنو-)

  1. second-person singular clitic,you

See also

[edit]
Ternate personal pronouns
independentsubject procliticpossessive
informalformal
singular1st personngorifangarem,fajaruftori
2nd personnganangoni,jou ngoninoni
3rd personunam,minafom,mof,inhim,mif,manh
plural1st person inclusivengonefona,nga
1st person exclusivengomifangare ngomim,fajaru ngomif,
fara ngomi1
mimi,mia
2nd personngoninina,nia
3rd personanah,enanhih, nh,yoh, †,yanh, †nah,ngah,manh
  • unmarked pronouns are gender non-specific
  • m - masculine,f - feminine,h - human,nh - non-human
  • 1 - for mixed-gender groups
  • † - archaic

References

[edit]
  • Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890)Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
  • Rika Hayami-Allen (2001)A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Uzbek

[edit]
Other scripts
Yangi Imloناـ
Cyrillicно-
Latin
Perso-Arabic
(Afghanistan)

Etymology

[edit]

Inherited fromChagataiناـ, fromPersianناـ(nâ-).

Prefix

[edit]

no-

  1. un-,non-,in-
    Synonym:gʻayri-
    no- + ‎tamom(complete, perfect) → ‎notamom(incomplete, imperfect)
  2. -less
    Synonym:-siz
    no- + ‎umid(hope) → ‎noumid(hopeless)

Derived terms

[edit]
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=no-&oldid=85445264"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp