niyá f
From Proto-Central Philippine*(ni-)iya, fromProto-Philippine*ni-iya,Proto-Malayo-Polynesian*ni-a, fromProto-Austronesian*ni-a.
niyá
From Proto-Bisayan*(ni-)iya, from Proto-Central Philippine*(ni-)iya, fromProto-Philippine*ni-iya,Proto-Malayo-Polynesian*ni-a, fromProto-Austronesian*ni-a.
níya
níya
| direct | indirect (postposed) | indirect (preposed) | oblique | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Length: | full | short1 | full | short2 | base | suffixed-a | full | short | ||
| singular | first person | akó | ko | nakò3 | ko3 | akò | akoa | kanakò | nakò | |
| second person | ikáw | ka | nimo | mo | imo | imoha | kanimo | nimo | ||
| third person | siyá | niya | iya | iyaha | kaniya | niya | ||||
| plural | first person | inclusive | kitá | ta | natò | ta | atò | atoa | kanatò | natò |
| exclusive | kamí | mi | namò | amò | amoa | kanamò | namò | |||
| second person | kamó | mo | ninyo | inyo | inyoha | kaninyo | ninyo | |||
| third person | silá | nila | ila | ilaha | kanila | nila | ||||
1 Forms in this column are placed after the verb or predicate they modify, and never used at the start of sentences.
2 Forms in this column are literary and rarely used colloquially.
3Ta is used overnako orko where the focus is a second-person singular pronoun.
FromProto-Austronesian*ni ia(“his; her”,3sg. genitive).
niyá (Hanunoo spellingᜨᜲᜬ)
niya
FromProto-Malayo-Polynesian*ni-a, fromProto-Austronesian*ni-a. CompareMalay-nya(“third person pronoun clitic”),Javanese-ꦤꦺ(-né,“third person pronoun clitic”).
niyá (Baybayin spellingᜈᜒᜌ)
niyá (Baybayin spellingᜈᜒᜌ)
| Person | Number | Direct (ang) | Indirect (ng) | Oblique (sa) |
|---|---|---|---|---|
| First | singular | ako | ko | akin |
| dual1 | kita,kata | nita,nata,ta | kanita,kanata,ata | |
| plural inclusive | tayo | natin | atin | |
| plural exclusive | kami | namin | amin | |
| First & Second | singular | kita2 | ||
| Second | singular | ikaw,ka | mo | iyo |
| plural | kayo,kamo | ninyo,niyo | inyo | |
| Third | singular | siya | niya | kaniya |
| plural | sila | nila | kanila | |
| 1 First person dual pronouns are not commonly used in Standard Tagalog. 2 Replaceskoikaw. | ||||